Whirlpool BHAC0600BS0 manual Using the exhaust control, Changing air direction

Page 22

Using the exhaust control

The Exhaust Control draws stale or smoky air from the room and circulates air in the room.

To exhaust room air (Figure 10):

l Set Exhaust Control to Open.

l Set Fan Control to desired setting.

. Set Thermostat to desired setting.

To circulate room air (Figure 11):

l Set Exhaust Control to Closed.

l Set Fan Control to desired setting. l Set Thermostat to desired setting.

NOTE: For maximum performance, the Exhaust Control must be in the Closed position.

Changing air direction

The louvers in the top section of the air conditioner front panel control the direction of the cooled (or heated) air. Move the tab in the direction you want the air to go - RIGHT, LEFT, or STRAIGHT AHEAD. See Figure 12.

Corn0 usar el sistema de ventilacibn

El srstema de ventilation extrae el aire viciado y con humo de la habitation.

Para extraer el aire de la habitaci6n

(Figura 10):

. Colocar el Control del Ventilation (Exhaust) en Open.

l Colocar el Control del Ventilador (Fan) en el ajuste deseado.

l Colocar el Control del Termostato (Thermostat) en el ajuste deseado.

Para hater circular el aire de la

habitaci6n (Figura 11):

l Colocar el Control del Ventilation (Exhaust) en CLOSED.

l Colocar el Control del Ventilador (Fan) en el ajuste deseado. l Colocar el Control del Termostato (Thermostat) en el ajuste

deseado.

NOTA: Para mejor rendimiento, el Control del Ventilation debe estar en la position Closed.

Cambiando la direcci6n del aire

Las rejillas en la parte superior del panel delantero del acondicionador de aire controlan la direction del aire enfriado (o calentado). Mover las tablillas en la direction que usted desea que vaya el aire - HACIA ARRIBA, HACIA ABAJO, DERECHO AL FRENTE. Ver Figura 12.

22

Image 22
Contents Panneau 1165159 Rev. BContenido Des Matikes Sirvase Notar Your safety is Important to usSu seguridad es muy Importante para nosotros QlVeuillez noter Votre skurith nous tient ii coeurFor Your Safety l Safety LnstrtictionsIt is your responsibility to be sure your air conditioner Instructions de skurit6 Puede Use un cable ElectricoMuerte, incendio QlSpkcif ications de I’alimenta- tion hlectrique Electrical connection Receptacle wiringElectrical requirements Alambrado del tomacorrienteRaccordement au reseau hlectrique CBblage de la prise de courantSpkif icat ions de ’&mentation hlectrique Cet appareil doit &re relik ti la terreGrounding method Mbtodo recomendado para la puesta a tierraMBthode recommandee de liaison B la terre Before you begin InstructionsAntes de comenzar QlInstructions d’installation Avant de commencerTools/supplies needed Parts supplied for installationPiezas suministradas para la instalacibn Pikes fournies pour ’installation Outillage et fournitures nkessairesConsejos de instalacih Installation tipsWindow installation Instalacih en la ventanaSuggestion d’installation Installation dans une fenGtreOperating Lnstrucciones Mise en marche du climatiseur RefroidissementCorn0 usar el sistema de ventilacibn Using the exhaust controlChanging air direction Cambiando la direcci6n del aireChangement du sens de Circulation de I’air Utilisation du syst&me de ventilationCirculation de I’air dans la pike Cleaning Front Panel Limpieza Cleaning InstructionsAir Filter Delantero Del filtro De aire Nettoyage du panneau avant et du filtre & air De nettoyageMantenimiento anual Annual maintenanceSacar el artefacto de la ventana Continua en la pagina QlInstructions d’entretien Entretien annuelPage Retirer les rideaux lateraux. Voir la figure Reparacibn de la pintura daCiada Repairing paint damageSaving energy Ahorro de energiaReparation des Dhgradations de la peinture Konomie d’hergieAntes de llamar al thcnico de servicio TroubleshootingBefore calling for service Normal operating soundsAvant de contacter le Departement de service DiagnosticBruits caractbristiques du Fonctionnement normal For service in Canada Requesting Assistance or ServiceFor service in the U.S.A Solicitando Ayuda o Servicio TknicoPour obtenir les services Nkessaires aux E.-U QlDemande d’assistance ou de servicePour le service au Canada Lnglis Limited Service ConsumerDirect Succursales de service direct Warranty GarantfaGarantie 12195