KitchenAid KDRU763.KDRU manual Tableaudecommande, Écran tactile en verre à menus, Afficheur, A B C

Page 57
Tableaudecommande

Tableaudecommande

Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les commandes des différentes fonctions. Les touches de commande sont très sensibles et il suffit d'un toucher léger pour les activer.

Pour plus d'information sur les commandes individuelles, voir leurs sections respectives dans ce manuel.

Écran tactile en verre à menus

La zone d’affichage fonctionne à la fois comme afficheur et comme commande tactile interactive évoluant en fonction des menus. Elle est conçue pour être facilement utilisable, vous guider dans les menus, offrir de multiples sélections, accepter vos données et exécuter vos commandes. Elle fournit également des instructions, des conseils et des illustrations. Pour visualiser les écrans du menu principal, voir la section “Menus principaux”.

Afficheur

Lorsque l'alimentation électrique arrive à l'appareil pour la première fois ou lorsque le courant a été interrompu pendant plus de 10 secondes, l'horloge sera réglée à 12:00 P.M. Pour régler l'heure, suivre les instructions de la section “Horloge”. Pour passer le réglage de l'horloge et commencer à utiliser le four, appuyer sur Start (mise en marche), Off (arrêt) ou Clear (effacer).

Sur les cuisinières de 48" (121,9 cm), l'affichage de gauche indique le four de 18" (45,7 cm) et l'affichage de droite indique le four de 30" (76,2 cm).

Lorsqu’on utilise le(s) four(s) (mode actif), l’affichage indique la température du four, la(les) source(s) de chaleur et la minuterie si elle est réglée.

Après environ 2 minutes d’inactivité, l’afficheur passe en mode de veille. Lorsque le four fonctionne, l'affichage reste actif.

Sur les cuisinières de 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm), si l'on n'utilise pas la cuisinière (mode veille), l'affichage indique l'heure. Pour allumer/éteindre l'affichage de l'horloge, voir la section “Horloge”.

Sur les cuisinières de 48" (121,9 cm), si l'on n'utilise pas la cuisinière (mode veille), l'affichage de droite indique l'heure. Pour allumer/éteindre l'affichage de l'horloge, voir la section “Horloge”.

Durant la programmation, l'affichage indique les menus et sélections appropriées pour leur fonction de cuisson respective.

Écran tactile

L’écran tactile ACL est utilisé pour faire des sélections de menu, ajuster les réglages et entrer des données.

A

B

C

A. Zone du titre/de la description

B. Zone du menu et de l’entrée des données de sélection/réglages

C. Zone des entrées de commande

Les sélections de menu et les ajustements de données sont effectués dans la zone centrale de l’écran et les entrées de commande (OK, Adjust Settings (ajustement des réglages), Browning (brunissage), Back (retour), etc.) sont effectuées dans la zone inférieure de l’écran. Les titres d’écran et les descriptions sont affichés dans la partie supérieure de l’écran; cette zone n’accepte aucune entrée de donnée. Une pression du doigt légère à modérée active la sélection du menu.

57

Image 57
Contents CUISINIÈRES À CONVECTION AVEC INJECTION DE VAPEUR - STYLE COMMERCIAL COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGES WITH STEAM-ASSISTÀ BI-COMBUSTIBLE Use &CareGuideTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DANGER RANGE SAFETYSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThe Anti-Tip Bracket See the installation instructions for detailsFor units with ventilating hood For self-cleaning rangesRange PARTS AND FEATURESOven Interior BC D AF E G Control PanelsF E D B C J L K MCooktop Controls COOKTOP USEReignition Feature Simmer Burner Settings To SetSealed Surface Burners Cooktop SurfacePower Failure To Clean Even-Heat ChromeElectricGriddleGriddle Charts on some modelsHomeCanning CookwarePreheat Chart Cooking ChartControl Panel ELECTRONIC OVEN CONTROLSGlass-Touch Menu DrivenDisplay 30 76.2 cm and 36 91.4 cm Range Control PanelDisplay MainMenusTouch Screen A B CMenu Demonstration Burn HazardFailure to follow these instructions can result in burns Sound Tones SettingsDisplayContrast Temp FormatFahrenheitand CelsiusSabbathMode LearnModeTo Enable To DisableTo Set Delayed To Regularly Set TimedFood Poisoning Hazard Doing so can result in food poisoning or sicknessLanguages TimerClock StartAboutYourOven OVEN USEAluminumFoil BakewareMeatThermometer SatinGlide Roll-Out Extension RackBAKEWARE To Remove SatinGlide Roll-Out Extension RackBakingand Roasting Oven VentTrue-Broil Reflector Full and CenterBroiling To Bake or RoastDualFanTrueConvection Cooking BROILING CHARTTo Broil To Convection Bake ConvectionBakeConvection Broil Convection RoastTo Convection Roast To Convection BroilEasyConvect Conversion Proofing BreadTo Proof STEAM-ASSISTED COOKING AutoSteamSettingsAutoSteam Auto Steam Time and Temperature ChartBreads SeafoodVegetables DessertsManual Steam Keep WarmTo Cook with Manual Steam Temperature Probe Timed/Delay Cooking To Set a Cooking TimeTo Set a Delay Cooking Time Bread Baking Chart COOKING CHARTSYeast Breads Quick BreadsDessertsBaking Chart CasserolesBakingChartAuto SteamVegetableCookingChart Auto Steam Seafood Cooking ChartManual Steam CookingChart AutoSteamMeats and Poultry RoastingChart FOOD RANGE CARE Self-Cleaning CycleTo Self-Clean To Delay Start Self-CleanGeneralCleaning Water Filter Cartridge ReplacementTo Stop Self-Clean anytime If you need Assistance or ServiceOven Door Oven LightsExcessive Weight Hazard Use two or more people to move and install oven doorsTo Remove TROUBLESHOOTINGNothing will operate Burner sparks but does not lightIn theU.S.A ASSISTANCE OR SERVICESelf-Cleaning cycle will not operate If you need replacement partsIn Canada AccessoriesAccessories U.S.A KitchenAid Stainless Steel Cleaner and PolishLIMITED WARRANTY KITCHENAID DUAL FUEL RANGE WARRANTYSECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY ON CERTAIN COMPONENT PARTS ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverPurchase date Dealer name Address Phone number Model number Serial numberPage DANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT Labride antibasculementExercer une grande prudence lors de l’ouverture de la porte CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pour les appareils avec hotte de ventilationPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES CuisinièreIntérieur du four J K L Tableaux de commandeG F E D BC G F HUTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandesdela table decuissonCaractéristique de rallumage RéglageBrûleurs desurfacescellés Surface delatabledecuissonRéglages de brûleurs à mijotage Réglage Panne de courantsur certains modèles Plaqueà frire chromée électrique Even-HeatNettoyage UtilisationTableaux de cuisson avec plaque à frire UstensilesdecuissonTableau de préchauffage Tableau de cuissonPréparation deconserves àlamaison COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURTableau de commande de la cuisinière de 30 76,2 cm et 36 91,4 cm Tableau de commande de la cuisinière de 48 121,9 cmÉcran tactile en verre à menus TableaudecommandeAfficheur Écran tactileDémonstration de menu MenusprincipauxRisque de brûlures Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermométriqueRéglages Sons signaux sonores Calibrage commande delatempérature du fourContrasted’affichage Formatdetempérature Fahrenheit et CelsiusModed’apprentissage Filtre à eau/système de filtrationdeleauModeSabbat Pour vérifier le statut du filtrePour un réglage normal, non minuté DésactivationPour un réglage normal, minuté Risque dempoisonnement alimentaireRéglage de cuisson différée Horloge LanguesStartmiseenmarche MinuterieUTILISATION DU FOUR Verrouillage de lacommandeOff arrêt Àpropos du fourPositionnementdesgrillesetdesustensilesde cuisson Ustensiles decuisson au fourGRILLES Cuisson traditionnelleThermomètreàviande Grille coulissantedéployante SatinGlideÉvent du four Dépose de la grille coulissante déployante SatinGlideCuisson au fouretrôtissage Réflecteur True-Broil Cuisson au gril à pleinepuissance et centraleCuisson au four ou rôtissage Cuissonparconvectionvéritableàdouble ventilateur Cuisson au grilTABLEAU DE CUISSON AU GRIL Cuisson au four par convection Cuisson au fourparconvectionRôtissage parconvection Cuisson au gril parconvectionRôtissage par convection Levéedupain Conversion EasyConvectCuisson au gril par convection Pour faire lever la pâteCuisson àla vapeur automatique CUISSON AVEC INJECTION DE VAPEURRéglagesdecuisson àlavapeurautomatique ViandesFruits de mer VolaillePains LégumesCuisson àlavapeurmanuelle Cuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur automatiqueCuisson avec le réglage Cuisson à la vapeur manuelle Aliments recommandés Garderau chaudTableau pour la fonction Garder au chaud RéglageCuisson minutée/différée SondethermométriqueRéglage dune durée de cuisson différée Réglage dune durée de cuissonTableaudecuisson du pain TABLEAUX DE CUISSONPains à la levure Pains éclairsAutres aliments Tableau decuisson desmets en sauceTableau decuisson à la vapeurautomatique des légumes Tableau decuisson desdessertsou jusquà ce que la pointe d’un couteau insérée sous ou jusquà ce que la pointe d’un couteau insérée prèsTableau decuisson àlavapeurmanuelle Tableaudecuisson àlavapeurautomatiquedes fruits de merPage ALIMENT Programme dautonettoyage ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREComment fonctionne le programme Préparation du fourNettoyagegénéral Remplacement delacartouchedu filtre à eauSi vous avez besoin dassistance ou de service Pour différer lautonettoyageCOMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON TABLEAU DE COMMANDEGRILLES ET CHAPEAUX ÉMAILLÉS BRÛLEURS DE SURFACEPorte du four LampesdufourRemplacement RéinstallationRien ne fonctionne DÉPANNAGELes résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus Les brûleurs de surface ne fonctionnent pasLes résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévus Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pasAu Canada ASSISTANCE OU SERVICESi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus d’assistanceNettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid AccessoiresChiffons pour acier inoxydable KitchenAid Nettoyant pour table de cuissonGARANTIE LIMITÉE GARANTIE DE LA CUISINIÈRE À BI-COMBUSTIBLE KITCHENAIDLES PORTES DU FOUR À INJECTION DE VAPEUR ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIENuméro de série Date d’achat Nom du marchand Adresse Numéro de téléphone Numéro de modèlePage 3/11 W10399383A2011. All rights reserved Printed in U.S.A