Jenn-Air SLIDE-IN RANGE Températures internes suggérées, Deshydration certains modèles

Page 54

Après 10 secondes, l’afficheur indique la température actuelle du four et la température actuelle de la sonde.

9.Lorsque l’aliment atteint la température interne choisie, le four s’éteint et un signal sonore retentit.

10.Débranchez la sonde de la prise du four. La sonde sera chaude. Utilisez un gant de cuisine ou une manique pour retirer la fiche de la sonde du four.

Remarques :

La sonde doit être retirée du four lorsqu’elle n’est pas utilisée.

Puisque le four est très bien isolé, la chaleur qu’il contient poursuit la cuisson de la nourriture même si le signal sonore a retenti et le four s’est éteint. Pour cette raison, il est important de retirer les aliments du four aussitôt que le signal sonore retentit.

Utilisez la poignée de la sonde pour l’insérer ou la retirer. Ne tirez pas sur le câble.

La sonde est chaude après la cuisson. Utilisez une manique ou un gant de cuisine pour la retirer.

Pour nettoyer la sonde une fois refroidie, essuyez-la à l’aide d’un linge à vaisselle savonneux. N’immersez pas la sonde dans l’eau et ne la lavez pas au lave-vaisselle.

Températures internes suggérées

 

 

TEMPÉRATURE

ALIMENT

INTERNE

Bœuf haché

 

74° C (165° F)

Bœuf, veau, agneau (frais)

Saignant

63° C (145° F)

 

À point

71° C (160° F)

 

Bien cuit

77° C (170° F)

Poulet, dinde

Entier

82° C (180° F)

 

Poitrine

77° C (170° F)

Porc

À point

71° C (160° F)

 

Bien cuit

77° C (170° F)

 

Jambon, précuit

60° C (140° F)

 

 

 

Deshydration (certains modèles)

Pour de meilleurs résultats, utilisez une grille de deshydration qui permet à l’air de circuler uniformément autour de la nourriture.

Le ventilateur de convection fonctionne pendant la deshydration.

Programmation de la dessiccation :

1.La porte du four doit être légèrement ouverte pour laisser échapper l’humidité pendant la deshydration.

Ouvrez légèrement la porte du four.

Placez l’entrebâilleur magnétique (Pièce no 8010P146-60) par-dessus le commutateur situé en haut à droite sur le cadre du four.

L’entrebâilleur crée un espace entre le cadre du four et la porte du four afin de permettre à l’humidité de s’échapper.

Fermez doucement la porte jusqu’à ce que l’entrebâilleur magnétique soit en contact avec la porte du four. L’aimant gardera l’entrebâilleur en position durant la dessiccation et permettra l’ouverture de la porte à tout moment durant l’opération, sans que ce dernier ne change de position.

Important : Si l’entrebâilleur n’est pas correctement positionné, le ventilateur de convection ne fonctionnera pas.

2. Appuyez sur la touche Convect (Convection).

3.Appuyez sur la flèche pour faire défiler l’écran.

4.Sélectionnez DESHYDRATION.

5.Sélectionnez une température parmi celles affichées ou entrez celle de votre choix en utilisant les touches numériques. Vous pouvez choisir une température entre 38 et 93° C (100 et 200° F).

6.La mention DESHYDRATION et la température s’affichent. PREHEAT (Prechauffage) s’affiche jusqu’à ce que la température programmée soit atteinte.

7.Lorsque la dessiccation est terminée, retirez les

aliments du four et appuyez sur la touche CANCEL (Annuler).

Suivez le Guide de deshydration de la page 54 pour connaître les durées de dessiccation. Vérifiez les aliments aux durées minimales indiquées. Refroidissez les aliments à la température ambiante avant de vérifier s’ils sont bien déshydratés.

Remarques :

Pour acheter une grille de deshydration, appelez un détaillant Jenn-Air afin d’obtenir la « DRYINGRACK » (Grille de deshydration), en accessoire ou composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

La majorité des fruits et légumes sèchent bien et conservent leur couleur une fois séchés à 60° C (140° F). Les viandes fraîches et séchées doivent être déshydratées entre 63 à 65° C (145 et 150° F). Pour obtenir des résultats optimaux, desséchez les herbes aromatiques à 38° C (100° F). Cependant, à cette température inférieure, prévoyez des durées de séchage pouvant aller jusqu’à 8 heures.

La durée de deshydration varie selon les critères suivants : Le contenu en eau et en sucre de l’aliment, la taille des morceaux, la quantité d’aliments à déshydrater et l’humidité dans l’air.

Vérifiez les aliments au temps de séchage minimum. Séchez-les plus longtemps au besoin.

Les fruits qui brunissent une fois exposés à l’air doivent être traités avec un antioxydant. Essayez l’une des méthodes suivantes :

1.Trempez le fruit dans un mélange de deux parts de jus de citron embouteillé pour une part d’eau fraîche.

2.Faites tremper le fruit dans une solution d’acide ascorbique ou d’antioxydant commercial (1 cuillère à thé pour 1 pinte (1 L) d’eau froide).

Les aliments peuvent s’égoutter lors du processus de deshydration. Après la deshydration d’aliments à contenu élevé en sucre ou en acide, la sole du four doit être nettoyée à l’eau et au savon. Le fini de porcelaine peut se décolorer si les projections de sucre ou d’acide ne sont pas essuyées avant que le four ne soit chauffé à chaleur élevée ou avant un cycle d’autonettoyage.

Il est possible d’utiliser plus d’une grille à la fois. Cependant, vous devrez augmenter la durée de deshydration.

Consultez d’autres sources (comme la bibliothèque de la région) pour obtenir des informations supplémentaires.

53

Image 54
Contents USE & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels General InstructionsCase of Fire Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage About Your ApplianceCooking Safety Utensil SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven Deep Fat FryersTo set Self-Clean Care & CleaningBefore Self-Cleaning To Delay a Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresAfter Self-Cleaning Broiler PanHandles Damage the surface Painted Enamel To restore ease of movement, then wipe off excess oilDoor FirstLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven LightElectrical Connection Removal of Gas ApplianceTroubleshooting Problem SolutionControl and door may be locked. See pg Authorized servicerWord is not displayed Number in the displaySurface Controls Operating During a Power FailureSurface Cooking Pilotless IgnitionHigh Performance Burner CooktopSealed Burners Low Turn Down BurnerQuickset Pads Oven CookingControl Panel ClockTimers Locking the Control and Oven DoorBake Options To set a DelayBaking To set BakeRapid Preheat ConvectConvect Bake Convect OptionsConvect Roast Warming ChartSuggested Settings Warming DrawerTo set Broil Broiling ChartBroil Suggested Rack Foods Broil Time PositionOven Bottom Oven FanOven Vent Oven RacksDelay OptionsMore Options Keep Warm Meat ProbeSuggested Internal Food Temperatures DryingTo set Drying Vegetables Drying GuideAT MIN. DRY Time HerbsFavorites FavoritesLanguage SetupSetup Auto Convect ConversionSabbath Mode Temp AdjustTones beeps HR Shutoff AccessoriesService Energy SaverWhat is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceGas Range Warranty If You Need Service38-39 31-3435-37 40-41Instructions générales Respectez Toutes LES Instructions D’INSTALLATIONInstructions DE Sécurité Importantes Toute Cuisinière Peut Basculer ET Provoquer DES BlessuresSécurité des enfants Pour éviter un incendie ou des dommages causés par la fuméeEn cas d’incendie Familiarisation avec l’appareilCuisson et sécurité Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité FriteusesHottes d’extraction Four autonettoyantProgrammation de l’autonettoyage Entretien ET NettoyageAvant l’autonettoyage Pour différer l’autonettoyageRemarques Techniques de nettoyageAprès l’autonettoyage Pièce NettoyagePanneaux Tableau deDe cuisson PoignéeHublot du four EntretienPorte du four Pieds de mise à niveauDéplacement d’un appareil à gaz Raccordement électriqueProblème Solution DépannageLa porte du four ne ’autonettoyage ne se fait pasVérifiez que la porte est fermée Fonctionner tant que la réparation n’aura pas été effectuéeCuisson SUR LA Surface Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Allumage sans flammeBrûleurs de haute performance Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de faible puissanceTouches rapides Tableau de commandeCuisson AU Four HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuteriesProgrammation de la cuisson au four Cuisson au fourOptions de cuisson au four Pour programmer la cuisson et maintienOptions de convection ConvectionCuisson à convection Rapid Preheat Préchauffage rapideTableau de réchauffage Tiroir de réchauffageRôtissage à convection Remarques sur le tiroir de réchauffageProgrammation de la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Durée DE Cuisson Position Aliments AU Gril SuggéréeLampe du four Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourAutres options Cuisson et maintien certains modèlesDémarrage différé Pour réchauffer des petits pains Maintien au chaudSonde thermique Pour réchauffer des assiettes Si vous choisissez BakeTempératures internes suggérées Deshydration certains modèlesProgrammation de la dessiccation Guide de deshydration Réglage Favori Réglage favoriLangue RéglageRéglage Conversion automatique pour convectionMode sabbat Ajustement de la températureSignaux sonores bips Arrêt automatique 12 heures AccessoiresService à la clientèle Économie d’énergieGarantie sur la cuisinière à gaz Garantie ET ServicePour obtenir un service en vertu de la garantie Ne sont pas couverts par ces garantiesGuía DE USO Y Cuidado Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Instrucciones generalesJennair Para evitar daños a causa de un incendio o humo Instrucciones generalEn caso de incendio Seguridad para los niñosInformación sobre su electrodoméstico Información de seguridad sobre la cocciónCampanas de ventilación Información de seguridad sobre los utensiliosOllas freidoras Información de seguridad sobre la limpiezaAviso y adverntencia importantes de seguridad Conserve estas instrucciones para referencia futuraPara programar la autolimpieza Cuidado Y LimpiezaAntes de la autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de limpiezaDespués de la autolimpieza Pieza ProcedimientoManijas de la CubiertaPaneles Productos rayarán o dañarán permanentemente la superficieVentanilla del horno MantenimientoPuerta del horno Tornillos niveladoresConexión eléctrica Desinstalación de un electrodoméstico a gasProblema Solución Localización Y Solución DE AveríasProblemasolución Encendido sin piloto Cocción EN LA CubiertaControles superiores Funcionamiento durante una falla eléctricaQuemador de alto rendimiento CubiertaQuemadores sellados Quemador de nivel bajoTeclas rápidas Cocción EN EL HornoPanel de Control RelojTimers Temporizadores Bloqueo del control y de la puerta del hornoOpciones de horneado Para programar la función Delay DiferidoHorneado Para hornearOpciones de convección Convect Bake Horneado porConvect Convección ConvecciónGaveta calentadora Convect Roast Asado porWarm Drawer Tabla de calentamientoPara asar a la parrilla Broil AsarTabla de asar ParrillaParte inferior del horno Ventilador del hornoRespiradero del horno Parrillas del hornoOpciones Más opcionesPara calentar platos Keep Warm Mantener calientePara calentar panecillos Meat Probe Sonda para carnePara programar el secado Temperaturas internas para los alimentosDrying Secado TemperaturaGuía de secado Para guardar la última receta terminada FavoritosFavorites Favoritos Para crear una nueva receta favoritaClock Reloj Setup AjusteAjuste IdiomaModo sabático Service Servicio Tonos BipsAccesorios Lo que no cubren estas garantías Garantía Y ServicioGarantía de la estufa a gas Si necesita servicio