DCS 36/48BGB manual Liste DE Contrôle DE L’INSTALLATEUR

Page 58

INSTALLATION

LISTE DE CONTRÔLE DE L’INSTALLATEUR

Respect des dégagements

Chaque brûleur s’allume cor-

Appareil testé et exempt de

spécifiés pour les combus-

rectement, que ce soit seul

fuites.

tibles.

ou avec le brûleur adjacent

Vérifiez l’allumage avec une

 

allumé.

Ventilation des enceintes

allumette.

 

vérifiée.

Obturateurs d’air réglés.

Utilisateur informé de

 

 

Emballage interne retiré. et

Réglage de flamme faible

l’emplacement du robinet

tout le résidu adhésif enlevé

satisfaisant.

d’arrêt de l’alimentation en

(pour les résidus tenaces,

Ramasse-gouttes mis en

gaz.

utilisez l’alcool dénaturé ou

 

place correctement et glis-

Tous les radiants sont assem-

un solvent adhésif dis-

sant librement.

blés et mis en place.

ponible dans le commerce).

Régulateur de pression con-

VEUILLEZ LAISSER

Supports d’expédition retirés

necté et réglé pour 4,0 po

CES INSTRUCTIONS À

 

 

C.E. (gaz naturel) ou 11,0 po

L’UTILISATEUR.

Boutons tournant librement,

C.E. (gaz propane).

UTILISATEUR, VEUILLEZ CON-

 

cadrans centrés.

Robinet d’arrêt manuel in-

SERVER CES INSTRUCTIONS À

 

stallé et accessible.

TITRE DE RÉFÉRENCE.

 

 

 

REMARQUE :

Si un des articles indiqués manque, contactez DCS au (888) 936-7872. Veuillez avoir le numéro de modèle, le numéro de série et la description du produit dont vous avez fait l’achat à portée de la main.

Emplacement de l’étiquette du numéro de modèle et du numéro de série

Lisez toutes les instructions d’installation figurant dans ce manuel pour voir si l’unité a été correctement installée. Si celle-ci n’a pas été faite ou n’a pas été faite correctement, rectifiez-la avant d’utiliser l’unité.

20

Image 58
Contents User guide Page Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices & Precautions Important Safety NoticeGrill Placement AIR FlowSafety Practices & Precautions Grill Models Locating GRILL/BUILT-IN Clearances InstallationLocation Clearances to Non-Combustible Construction Clearances to Non-Combustible ConstructionGeneral Clearances to Combustible ConstructionInsulated Jacket BUILT-IN Construction Details Access Drawers Cutout dimensions GAS HOOK-UP LP Tank Requirements LP GasLP Tank Restraint for BUILT-IN Installation Center of manifold cut out projected to floor of the islandStep Before Testing Leak TestingTo Test LOW Flame Setting Adjustment Burner AdjustmentGrill Burner AIR Adjustment Grill Burner Flame HeightRadiant Assembly Radiant Asssembly InstallationInstaller Checklist To Light the Grill Burner Using the GrillLighting Instructions To Light Dual Side Burners 48BQR Models onlyDIRECT/INDIRECT Cooking Notes GrillingGrill Burner OffDUAL-SIDED Grates Grilling HintsShaped Grate Radius Grate To Light the Smoker Burner Using the Smoker SystemWood Chips Using the Rotisserie Working Area PreparationRecommended Meat PreparationTo Light the Rotisserie Burner Before Cooking Manual LightingCooking on Rotisserie Care and Maintenance Orifice Cleaning To Remove the U-BURNERS for CleaningGrill Burner Cleaning Stainless SteelSide Burners BGB48 BQR Model Smoker BurnerGrill WON’T Light When the Ignition Button is Pushed TroubleshootingBefore Calling for Service LOW Heat with Knob in HI/SEAR PositionService HOW to Obtain ServiceHOW Long does the Limited Warranty LAST? WarrantyLimited Warranty This Warranty does not CoverCommercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties Page Page ’INTENTION DE NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution AutocollantDe ventilation Emplacement DU Gril Flux Dair PréféréRemarque Modèles DE Gril Emplacement DU Gril ET DES Dégagements EmplacementEspaces de dégagement pour une construction non combustible Généralités Enveloppe IsoléeDétails D’UNE Construction Intégrée Disposition standard pour une enceinte non combustibleModèle Branchement DU GAZ Naturel Branchement DU GAZExigences Concernant LE GAZ Pour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE GrilMise EN Garde Exigences Concernant LA Bouteille DE PropaneRemarque Placez le dispositif de retenue de bouteille dans l’îlot Fig Avant la vérification Test DE Détection DES FuitesPour tester Hauteur DES Flammes DU Brûleur DU Gril Réglages DES BrûleursRéglage D’AIR DU Brûleur DU Gril Réglages Pour Niveau BASInstallation DE L’ENSEMBLE DU Radiant Installation DE L’ENSEMBLE DU RadiantListe DE Contrôle DE L’INSTALLATEUR Pour Allumer LE Brûleur DU Gril Utilisation DU GrilInstructions D’ALLUMAGE Allumage du gril à l’allumetteBrûleurs latéraux Instructions D’ALLUMAGE/CUISSON SUR GrilAllumage des brûleurs latéraux avec une allumette GrilCuisson SUR Gril Conseils AU Sujet DU GrilGrilles Double Face Grille EN Forme DE « W » Grille ArondiePour Allumer LE Brûleur À Fumoir Utilisation DU Système À FumoirCopeaux DE Bois Utilisation DE LA Rôtissoire Recommandé PréparationPour Allumer LE Brûleur DE Rôtisserie Avant DE Faire Cuire Allumage ManuelCuisson SUR LA Rôtissoire Entretien ET Nettoyage Brûleur DU Gril Acier InoxydableÉlectrodes Déposer DES Brûleurs EN U Pour LE NettoyageBGB48 BQR Modele Brûleurs LatérauxBrûleur À Fumoir Chaleur Faible Avec LE Bouton EN Position « SEAR/HI » Avant D’APPELER LE Service TechniqueDépannage LA Rôtissoire NE S’ALLUME PASPour L’OBTENTION DU Service DE Garantie Fisher & Paykel S’ENGAGE À GarantieGarantie Limitée Quelle EST LA Durée DE LA Garantie LIMITÉE?Utilisation Commerciale Pour Obtenir DES RéparationsAucune Autre Garantie Remarque US CA