DCS 36/48BGB manual Détails D’UNE Construction Intégrée

Page 49

INSTALLATION

DÉTAILS D’UNE CONSTRUCTION INTÉGRÉE

évacuation

du gril

34,93 cm/

13 3/4 po

Fond de la bride de soutien

7,6 cm/3 po (dégagement min. pour le couvercle avec une construction non combustible)

30,5 cm/12 po (dégagement avec une construction combustible)

24,5 cm/10 po

5,08 cm/

2 po

55,88 cm/22 po 3,81cm/1 1/2 po 64,77 cm/25 1/2 po

Disposition standard pour une enceinte non combustible :

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : Si vous utilisez un dosseret

 

 

Modèles 48 po = 116,2 cm/45 3/4 po

ou un mur arrière, placez la prise

 

 

Modèles 36 po = 87,6 cm/34 1/2 po

électrique sur le côté droit pour brancher

Avertissement!

 

 

 

 

 

 

 

le moteur de la rôtissoire

Ventilation min. à

 

 

 

 

 

 

7,6 cm/3 po min. pour

Pour installer le gril dans une

l'arrière 64,5 cm2/10 po2

 

 

 

 

 

 

enceinte non combustible,

 

 

 

 

 

 

 

 

le dégagement du

toute la construction

 

 

 

 

 

 

 

 

couvercle

 

 

 

 

 

 

 

 

combustible doit toujours être

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

57,79 cm/22 3/4 po

en dehors de la zone de

 

 

 

 

 

 

 

 

dégagement de 30,5 cm (12").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ventilation min. côté

 

 

Ouverture de

Si l'îlot est fabriqué en stuc sur

gauche 64,5 cm2/10 po2

 

 

des montants en bois, le bois

 

 

 

 

46,99 cm/

 

 

5,08 x 5,08 cm

ne peut pas être à l'intérieur de

 

 

 

 

18 1/2 po

 

 

(4 x 4 po) pour la

la zone de dégagement de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conduite d'alimentation

30,5 cm (12") du combustible,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en gaz

25,72 cm/

 

 

même si c'est le stuc qui

 

 

Ventilation min. côté

10 1/8 po

 

 

touche la zone de gril.

 

 

50,8 cm/20 po

 

 

 

droit 64,5 cm2/10 po2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

90.17 cm/

 

 

 

 

 

35.5 po max

 

 

ouverture pour portes d'accès/tiroirs/tiroirs (voir la

 

 

 

 

 

 

 

 

2,54 cm/1 po min.

 

 

Fig. 06 et 07 pour passer une commande)

 

 

 

 

Modèles 48 po = 116,8 cm/46 po

 

 

 

 

 

Modèles 36 po = 86,36 cm/34 po

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disposition pour enveloppe isolée seulement - enceinte combustible :

Ventilation min. à l'arrière 64,5 cm2/10 po2

Modèles 48 po = 131,13 cm/51 5/8 po

REMARQUE : Si vous utilisez un dosseret

Modèles 36 po = 102,9 cm/40 1/2 po

ou un mur arrière, placez la prise

 

électrique sur le côté droit pour brancher

 

le moteur de la rôtissoire

 

7,6 cm/3 po min. pour le

 

dégagement du couvercle

 

60,33 cm/23 3/4 po

Enveloppe Isolée

Pièce

Réf.

3670167

4870172

Ventilation min. côté

ouverture de 5,08 x 5,08 cm

gauche 64,5 cm2/10 po2

46,50 cm/

(4 x 4 po) pour la conduite

18 1/4 po

d'alimentation en gaz

 

28,26 cm/

8,89 cm/3 1/2 po

 

 

 

11 1/8 po

Ventilation min. côté

50,8 cm/20 po

2

2

 

droit 64,5 cm /10 po

90.17 cm/

ouverture pour portes d'accès/tiroirs

35.5 po max

(voir la Fig. 06 et 07 pour passer une commande)

2,54 cm/1 po min.

 

 

Modèles 48 po = 116,8 cm/46 po

 

Modèles 36 po = 86,36 cm/34 po

 

FIG. 05

11

Image 49
Contents User guide Page Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of Contents Important Safety Notice Safety Practices & PrecautionsAIR Flow Grill PlacementSafety Practices & Precautions Grill Models Locating GRILL/BUILT-IN Clearances InstallationLocation Clearances to Non-Combustible Construction Clearances to Non-Combustible ConstructionGeneral Clearances to Combustible ConstructionInsulated Jacket BUILT-IN Construction Details Access Drawers Cutout dimensions GAS HOOK-UP LP Gas LP Tank RequirementsCenter of manifold cut out projected to floor of the island LP Tank Restraint for BUILT-IN InstallationStep Before Testing Leak TestingTo Test Grill Burner AIR Adjustment Burner AdjustmentLOW Flame Setting Adjustment Grill Burner Flame HeightRadiant Asssembly Installation Radiant AssemblyInstaller Checklist Lighting Instructions Using the GrillTo Light the Grill Burner To Light Dual Side Burners 48BQR Models onlyGrill GrillingDIRECT/INDIRECT Cooking Notes Burner OffDUAL-SIDED Grates Grilling HintsShaped Grate Radius Grate To Light the Smoker Burner Using the Smoker SystemWood Chips Using the Rotisserie Recommended PreparationWorking Area Meat PreparationManual Lighting To Light the Rotisserie Burner Before CookingCooking on Rotisserie Care and Maintenance Grill Burner Cleaning To Remove the U-BURNERS for CleaningOrifice Cleaning Stainless SteelSmoker Burner Side Burners BGB48 BQR ModelBefore Calling for Service TroubleshootingGrill WON’T Light When the Ignition Button is Pushed LOW Heat with Knob in HI/SEAR PositionHOW to Obtain Service ServiceLimited Warranty WarrantyHOW Long does the Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverCommercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties Page Page Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE Référence ’INTENTION DE NOS ClientsTable DES Matières Autocollant Mesures DE Sécurité ET DE PrécautionDe ventilation Flux Dair Préféré Emplacement DU GrilRemarque Modèles DE Gril Emplacement Emplacement DU Gril ET DES DégagementsEspaces de dégagement pour une construction non combustible Enveloppe Isolée GénéralitésDisposition standard pour une enceinte non combustible Détails D’UNE Construction IntégréeModèle Exigences Concernant LE GAZ Branchement DU GAZBranchement DU GAZ Naturel Pour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE GrilExigences Concernant LA Bouteille DE Propane Mise EN GardeRemarque Placez le dispositif de retenue de bouteille dans l’îlot Fig Avant la vérification Test DE Détection DES FuitesPour tester Réglage D’AIR DU Brûleur DU Gril Réglages DES BrûleursHauteur DES Flammes DU Brûleur DU Gril Réglages Pour Niveau BASInstallation DE L’ENSEMBLE DU Radiant Installation DE L’ENSEMBLE DU RadiantListe DE Contrôle DE L’INSTALLATEUR Instructions D’ALLUMAGE Utilisation DU GrilPour Allumer LE Brûleur DU Gril Allumage du gril à l’allumetteAllumage des brûleurs latéraux avec une allumette Instructions D’ALLUMAGE/CUISSON SUR GrilBrûleurs latéraux GrilConseils AU Sujet DU Gril Cuisson SUR GrilGrille EN Forme DE « W » Grille Arondie Grilles Double FacePour Allumer LE Brûleur À Fumoir Utilisation DU Système À FumoirCopeaux DE Bois Utilisation DE LA Rôtissoire Préparation RecommandéAllumage Manuel Pour Allumer LE Brûleur DE Rôtisserie Avant DE Faire CuireCuisson SUR LA Rôtissoire Entretien ET Nettoyage Électrodes Acier InoxydableBrûleur DU Gril Déposer DES Brûleurs EN U Pour LE NettoyageBGB48 BQR Modele Brûleurs LatérauxBrûleur À Fumoir Dépannage Avant D’APPELER LE Service TechniqueChaleur Faible Avec LE Bouton EN Position « SEAR/HI » LA Rôtissoire NE S’ALLUME PASPour L’OBTENTION DU Service DE Garantie Garantie Limitée GarantieFisher & Paykel S’ENGAGE À Quelle EST LA Durée DE LA Garantie LIMITÉE?Utilisation Commerciale Pour Obtenir DES RéparationsAucune Autre Garantie Remarque US CA