DCS 36/48BGB Réglages DES Brûleurs, Réglage D’AIR DU Brûleur DU Gril, Réglages Pour Niveau BAS

Page 56
Hauteur correcte de la flamme
Fig. 20

INSTALLATION

RÉGLAGES DES BRÛLEURS

RÉGLAGE D’AIR DU BRÛLEUR DU GRIL :

Chaque brûleur du gril est testé et réglé en usine avant d’être expédié; toutefois, des variations au niveau de l’alimentation en gaz locale ou de la conversion d’un gaz à un autre peut nécessiter un nouveau réglage. Les flammes des brûleurs (excepté le brûleur de la rôtissoire) doivent être vérifiées visuellement et comparées à celles du schéma de la figure 18. Les flammes doivent être bleues et stables (Les unités au propane peuvent avoir des pointes jaunes), sans pointe jaune ni bruit excessif, et ne doivent pas tirer vers le haut. Si l’une de ces situa- tions se produit, vérifiez si les obturateurs d’air ou les ports des brûleurs sont bloqués par de la saleté, des débris, des toiles d’araignée, etc. Ajustez les obturateurs. La quantité d’air qui pénètre dans le brûleur est contrôlée par une cuvette en métal, situé à l’entrée du brûleur, et appelée obturateur d’air. Elle est maintenue en place par une vis qui doit être desserrée avant d’allumer le brûleur pour le régler.

HAUTEUR DES FLAMMES DU BRÛLEUR DU GRIL :

Avant de commencer, assurez-vous que le gril est éteint et froid. Pour accéder aux obturateurs d’air du brûleur du gril, retirez d’abord les grilles et les radiants du foyer, puis retirez le brûleur du gril en suivant les instruc- tions illustrées en page 31, Fig. 46. À l’aide d’un tournevis, desserrez légèrement la vis de blocage sur la face de l’obturateur d’air de manière à pouvoir ajuster l’obturateur d’air.

Réglage :

1.Soyez prudent car le brûleur peut être très chaud.

2.Si la flamme est jaune, ce qui indique une insuffisance d’air, tournez l’obtrateur d’air vers la gauche pour laisser passer davantage d’air pour le brûleur.

3.Si la flamme fait du bruit et tend à s’élever du brûleur, ce qui indique un excé- dent d’air, tournez l’obturateur d’air vers la droite.

Remontez le brûleur en U en vous assurant que le brûleur est de niveau. Al- lumez le brûleur et inspectez la flamme. Si tout est correct, retirez le brûleur (ATTENTION – le brûleur risque d’être très chaud, laissez-lui le temps de refroidir) et serrez la vis de l’obturateur d’air. Dans le cas contraire, répétez la procédure ci-dessus pour rajuster l’obturateur d’air.

3,81 cm/

0,95 cm/ 1-1/2 po

3/8 po

 

Fermer

Ouvrir

 

FIG. 18 Hauteur des flammes du brûleur

RÉGLAGES POUR NIVEAU BAS :

Les valves du gril comportent un niveau bas réglable. Selon les fluctuations de la pression de gaz, du niveau de chaleur ou de la conversion de gaz, vous pourriez juger nécessaire d’augmenter ou de réduire le débit de gaz au niveau bas. Nous ne recommandons pas d’ajuster le brûleur de rôtissoire à infrarouge.

Réglage :

1.Allumez le brûleur.

2.Tournez le bouton de réglage vers le niveau le plus bas (complètement à gauche).

3.Retirez le bouton.

4.Tout en tenant l’axe de la valve avec des pinces, insérez un tournevis mince à tête plate dans l’axe et, tout en surveillant le brûleur, ajustez jusqu’à obtenir une petite flamme stable (Fig. 19).

HAUTEUR DES FLAMMES DU BRÛLEUR LATÉRAL :

FIG. 19 Réglages pour niveau bas

La hauteur correcte de la flamme dépend essentiellement des dimensions du fond de l’ustensile de cuisson, du matériau de l’ustensile, de la quantité et du type d’aliments, et de la quantité de liquide dans l’ustensile. Voici quelques règles de base pour sélectionner la hauteur de flamme.

Pour des raisons de sécurité, la flamme ne doit jamais dépasser le fond du récipient. Ne laissez jamais les flammes lécher les parois de l’ustensile de cuisson (voir Fig. 20).

Les ustensiles qui conduisent lentement la chaleur (tels que ceux en vitrocéramique) doivent être utilisés avec un

feu doux ou moyen. Vous pouvez augmenter légèrement le feu si le volume de liquide est important.

AVERTISSEMENT : IMPORTANT!

Avant d’allumer, inspectez le tube ou tuyau d’alimentation en gaz avant d’ouvrir le gaz. S’il porte des signes de coupures, usure ou abrasion, remplacez-le avant l’utilisation.

18

Image 56
Contents User guide Page Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices & Precautions Important Safety NoticeGrill Placement AIR FlowSafety Practices & Precautions Grill Models Location InstallationLocating GRILL/BUILT-IN Clearances Clearances to Non-Combustible Construction Clearances to Non-Combustible ConstructionInsulated Jacket Clearances to Combustible ConstructionGeneral BUILT-IN Construction Details Access Drawers Cutout dimensions GAS HOOK-UP LP Tank Requirements LP GasLP Tank Restraint for BUILT-IN Installation Center of manifold cut out projected to floor of the islandStep To Test Leak TestingBefore Testing Burner Adjustment Grill Burner AIR AdjustmentLOW Flame Setting Adjustment Grill Burner Flame HeightRadiant Assembly Radiant Asssembly InstallationInstaller Checklist Using the Grill Lighting InstructionsTo Light the Grill Burner To Light Dual Side Burners 48BQR Models onlyGrilling GrillDIRECT/INDIRECT Cooking Notes Burner OffShaped Grate Radius Grate Grilling HintsDUAL-SIDED Grates Wood Chips Using the Smoker SystemTo Light the Smoker Burner Using the Rotisserie Preparation RecommendedWorking Area Meat PreparationTo Light the Rotisserie Burner Before Cooking Manual LightingCooking on Rotisserie Care and Maintenance To Remove the U-BURNERS for Cleaning Grill Burner CleaningOrifice Cleaning Stainless SteelSide Burners BGB48 BQR Model Smoker BurnerTroubleshooting Before Calling for ServiceGrill WON’T Light When the Ignition Button is Pushed LOW Heat with Knob in HI/SEAR PositionService HOW to Obtain ServiceWarranty Limited WarrantyHOW Long does the Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverNo Other Warranties HOW to GET ServiceCommercial USE Page Page ’INTENTION DE NOS Clients Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceTable DES Matières Mesures DE Sécurité ET DE Précaution AutocollantDe ventilation Emplacement DU Gril Flux Dair PréféréRemarque Modèles DE Gril Emplacement DU Gril ET DES Dégagements EmplacementEspaces de dégagement pour une construction non combustible Généralités Enveloppe IsoléeDétails D’UNE Construction Intégrée Disposition standard pour une enceinte non combustibleModèle Branchement DU GAZ Exigences Concernant LE GAZBranchement DU GAZ Naturel Pour Connecter LES Raccords Fournis Avec LE GrilMise EN Garde Exigences Concernant LA Bouteille DE PropaneRemarque Placez le dispositif de retenue de bouteille dans l’îlot Fig Pour tester Test DE Détection DES FuitesAvant la vérification Réglages DES Brûleurs Réglage D’AIR DU Brûleur DU GrilHauteur DES Flammes DU Brûleur DU Gril Réglages Pour Niveau BASInstallation DE L’ENSEMBLE DU Radiant Installation DE L’ENSEMBLE DU RadiantListe DE Contrôle DE L’INSTALLATEUR Utilisation DU Gril Instructions D’ALLUMAGEPour Allumer LE Brûleur DU Gril Allumage du gril à l’allumetteInstructions D’ALLUMAGE/CUISSON SUR Gril Allumage des brûleurs latéraux avec une allumetteBrûleurs latéraux GrilCuisson SUR Gril Conseils AU Sujet DU GrilGrilles Double Face Grille EN Forme DE « W » Grille ArondieCopeaux DE Bois Utilisation DU Système À FumoirPour Allumer LE Brûleur À Fumoir Utilisation DE LA Rôtissoire Recommandé PréparationPour Allumer LE Brûleur DE Rôtisserie Avant DE Faire Cuire Allumage ManuelCuisson SUR LA Rôtissoire Entretien ET Nettoyage Acier Inoxydable ÉlectrodesBrûleur DU Gril Déposer DES Brûleurs EN U Pour LE NettoyageBrûleur À Fumoir Brûleurs LatérauxBGB48 BQR Modele Avant D’APPELER LE Service Technique DépannageChaleur Faible Avec LE Bouton EN Position « SEAR/HI » LA Rôtissoire NE S’ALLUME PASPour L’OBTENTION DU Service DE Garantie Garantie Garantie LimitéeFisher & Paykel S’ENGAGE À Quelle EST LA Durée DE LA Garantie LIMITÉE?Aucune Autre Garantie Pour Obtenir DES RéparationsUtilisation Commerciale Remarque US CA