Garland Salamander Broiler service manual Instalación continuación

Page 39

INSTALACIÓN (continuación)

En los sitios donde se instale una válvula de aislamiento manual o donde el sistema automático puede ser reinicializado, un aviso DEBE ser colgado que indique:

“TODO LOS QUEMADORES Y VÁLVULAS PILOTO CORRIENTE ABAJO DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE INTENTAR RESTABLECER EL SUMINISTRO.. DESPUÉS DE HABER ESTADO CERRADO POR UN LARGO PERÍODO, PURGUE ANTES DE RESTABLECER EL SUMINISTRO DE GAS..”

Antes de ensamblar y conectar el artefacto, compruebe el suministro de gas..

A.El tipo de gas para el cual la unidad está equipada está estampado en la placa de características ubicado en el panel delantero inferior; simplemente saque la bandeja de goteo para acceder a ella fácilmente.. Conecte una unidad estampada “NAT” únicamente a gas natural; conecte aquellas estampadas “PRO” únicamente a gas propano..

B.Si éste es un equipo adicional o un reemplazo, solicítele a un técnico de gas calificado que compruebe la presión de gas para asegurarse de que las instalaciones de gas existentes (tubería del medidor, etc..) suministrarán el gas a la unidad con una caída de presión no mayor de 1/2 pulgada de columna de agua..

NOTA: al comprobar la presión, asegúrese de que todos los demás equipos en la misma línea de gas estén funcionando.. Un regulador de presión es suministrado con las Parrillas Infrarrojas US Range.. El regulador viene preajustado para suministrar el gas a la presión mostrada en la placa de características..

C.El artefacto y su válvula de cierre individual (suministrada por otros) deben desconectarse del sistema de tubería de suministro de gas durante cualquier prueba de presión de dicho sistema a presiones superiores a 1/2” psi (3..45 kPa)..

D.El artefacto debe ser aislado del sistema de tubería de suministro de gas cerrando su válvula individual de cierre manual (suministrada por otros) durante cualquier prueba de presión del sistema de tubería de suministro de gas a presiones de prueba iguales a o menores de ½ psi (3..45 kPa)..

E.La conexión del suministro de gas se hace bien sea por la esquina superior izquierda trasera o por la esquina inferior derecha trasera, según como la unidad haya sido pedida.. Un tipo aprobado de válvula manual fácilmente accesible deberá ser instalada en cada línea de abastecimiento.. Compruebe que no existan fugas - NO

UTILICE UNA LLAMA ABIERTA..

F.Una toma para la medición de presión es suministrada con las unidades y está instalada en el tubo distribuidor.. Debe retirarse la bandeja de goteo para usar la toma de medición de presión.. La presión de gas debe ser comprobada cuando la unidad quede instalada, para asegurarse de que la presión de gas de la unidad sea la misma que la especificada en la placa de características.. Si fuese necesario, la presión deberá ajustarse con el regulador de presión suministrado..

NOTE: el regulador de presión está ubicado en la parte superior izquierda trasera o la inferior derecha trasera de la parrilla salamandra..

G.Si es una instalación completamente nueva, pídale a un técnico de gas calificado que revise el tamaño del medidor y la tubería para asegurarse de que a la unidad se le suministre una cantidad suficiente de gas a la presión especificada para la operación de unidad..

H..Asegúrese de que las tuberías, uniones y conexiones nuevas han sido instaladas de manera limpia y que han sido purgadas, de modo que ningún compuesto de tubería, rebabas, etc.., obstruya los pilotos, válvulas y/o controles.. Utilice un sellador de uniones de tubos que sea resistente al gas licuado de petróleo..

ADVERTENCIA Revise que las conexiones de gas no tengan fugas.. Use una solución de jabón o medios similares.. ¡NO USE UNA LLAMA ABIERTA!

Parte # 4523974 (11/08/07)

Página 39

Image 39
Contents Garland Commercial Industries Installation OperationImportant Information Table of Contents Rating Plate IntroductionUnits included in this manual are UncratingInformation Model Cu Ft Lbs/Kg Crated Uncrated Dimensions and SpecificationsNational Code Requirements InstallationGeneral Information Salamander Performance and ConstructionGas Connections InstallationUniversal INTER-CONNECT KIT Optional Inter-Connect KitDetail RemoveDetail For 48 Ranges With 2 Space Saver Ovens Model UIR48 48 RangesStep Clearance Hole ScrewsWith area detail defined for 60 inch range Model UIR60 60 RangesWall Or Counter Mounted Salamanders Model UIR36C Clearances Ventilation and Air SupplyOperation Monthly Maintenance and CleaningExterior Cleaning DailyInstructions ’INSTALLATION ’UTILISATION ET D’ENTRETIEN Avertissement Informations ImportantesDimensions ET Spécifications Informations Générales Table DES MatièresInformations Importantes Introduction Plaque Signalétique Appareils concernés par ce manuelDéballage Déballé Dimensions ET SpécificationsInformations Générales Performance Et Construction Des SalamandresExigences Des Codes Nationaux Connexions du gaz Installation suiteRégulateur Fourni Avec LA Salamandre Kit D’interconnexion En OptionModèle UIR36 Cuisinières De 36 Po Installation D’une Salamandre Sur Une CuisinièreRetirer Modèle UIR48 Cuisinières De 48 PoDétail Cuisinière DE 48 PO VIS DESVIS Parker Fournies Trou DE Trous IntérieursDétail Toutes LES Cuisinières DE 48 PO Convection ET Rangement DégagementDétail Tous LES Modèles DE 60 PO Cuisinière DE 60 PO Modèle UIR60 Cuisinières De 60 PoVIS Taraudeuses VIS Insérées Détail Tous LES Modèles DE 60 PODétail Pour Cuisinière DE 60 PO Avec Four Standard Détail Pour Cuisinière DE 60 PO Avec Four À ConvectionDégagements Ventilation Et Alimentation En AirUtilisation Nettoyage Extérieur Entretien ET NettoyageChaque Jour Chaque MoisInstrucciones DE INSTALACIÓN, Operación Y Mantenimiento Advertencia Información ImportanteDimensiones Y Especificaciones Información General ÍndiceInformación Importante Introducción Placa De Características IntroducciónLas unidades incluidas en este manual son DesembalajeDesembalado Dimensiones Y EspecificacionesRequisitos De Los Códigos Nacionales Información GeneralInstalación Desempeño Y Construcción De La Parrilla SalamandraInstalación continuación KIT Universal DE Interconexión Kit Opcional De InterconexiónCocinas de 36- modelo UIR36 Instalación de una parrilla salamandra a una cocinaCocinas de 48- modelo UIR48 Quitar LOS TornillosTornillo Tornillo Para Hoja Metálicas Proporcionados AgujeroDetalle Para Todas LAS Cocinas DE QuitadosCocinas de 60- modelo UIR60 Para Cocinas DE 48 CON Hornos Ahorradores DE EspacioDE Paso Agujero Detalle Para Cocinas DE CON Horno DE Convección Provistos Detalle Todos LOS Modelos DEDE Ambos LadosVentilación Y Suministro De Aire Operación Del Quemador Principal OperaciónSeparaciones Instrucciones Para Encender Los PilotosAjustes Al Quemador Principal Período De QuemadoConservación De Energía Instrucciones De ApagadoLimpieza Exterior Mantenimiento Y LimpiezaDiariamente MensualmentePágina Parte # 4523974 11/08/07 Página