Nilfisk-Advance America BRX 700 Series manual Français / C-5, Panneau DE Commande

Page 33

FRANÇAIS / C-5

PANNEAU DE COMMANDE

AVoyant Récurage OFF

BInterrupteur Récurage OFF

CVoyant du mode Entretien

DInterrupteur du mode Entretien

EVoyant du mode Restauration

FInterrupteur du mode Restauration

GCompteur horaire

HVoyant d’aspiration avec accessoire

IInterrupteur ON / OFF d’aspiration avec accessoire

JInterrupteur d’allumage / Alimentation principale

KVoyant d’état de la batterie

LInterrupteur de sélection de la vitesse (extraction / transport)

MVoyant de sélection de la vitesse

NInterrupteur de l’avertisseur sonore

OInterrupteur d’aspiration

PVoyant du système d’aspiration

QVoyant du système de solution

RInterrupteur de solution

B D F

A C E

 

R

 

 

Q

 

 

P

G

 

O

 

H

 

N

 

I

 

M

 

 

L

 

 

K

 

J

FORM NO. 56041541 - AquaRideSE, AquaRideSE AXP / BRX 700 series - C-5

Image 33
Contents AquaRideSE / AquaRide SE AXP BRX 700 series English English / A-3 SymbolsKnow Your Machine Control Panel English / A-5Install the Batteries Description of the Battery Condition IndicatorsIndicator Voltage Levels for Alternate Cutout Level When Servicing BatteriesBefore Using the Aquaride SE / BRX Filling the Solution TankPlan for Cleaning English / A-7Common Instructions Detergent AXP/EDS System Preparation and USEEnglish / A-9 10 / English Using AttachmentsOperating the Machine To ExtractEnglish / A-11 12 / English Checking the Battery Electrolyte LevelRemoving the Brushes Removing the Vacuum ShoesGeneral Machine Troubleshooting Problem Possible Cause RemedyEnglish / A-13 Model 14 / EnglishPage Deutsch Deutsch / B-3 SICHERHEITS- UND Warnhinweise SymboleMachen SIE Sich MIT Ihrer Maschine Vertraut Bedienfeld Deutsch / B-5Einbau DER Batterien Beschreibung DER BatterieanzeigeleuchtenGrüne Anzeige = vollständig geladen bis 34,00 Volt Spannungsanzeigestufen FÜR DIE Alternative AbschaltungFüllen DES Reinigungslösungstanks Deutsch / B-7Vorbereitungen VOR Verwendung DES Modells Aquaridetm / BRX Besprühen DES Teppichs VOR DER ReinigungAllgemeine Anleitungen Deutsch / B-9 Bedienung DER Maschine 10 / DeutschBenutzung VON Zubehörteilen Gehen Sie beim Saugen wie im Folgenden beschrieben vorDeutsch / B-11 Entfernen DER Bürsten 12 / DeutschEntfernen DER Saugtrichter Laden DER BatterienDeutsch / B-13 Problem Mögliche Ursache AbhilfeAllgemeine Fehlersuche AN DER Maschine Siehe WartungsanleitungModell 14 / DeutschPage Français Pieces ET Service APRES-VENTETable DES Matières Plaque D’IDENTIFICATIONFrançais / C-3 Consignes DE Prudence ET DE Sécurité SymbolesApprenez À Connaître Votre Machine Français / C-5 Panneau DE CommandeInstallation DES Batteries Description DES Voyants D’ETAT DE LA BatterieLors de l’entretien des batteries Français / C-7 Remplissage DU Réservoir DE SolutionAvant Toute Utilisation DU Aquaride SE / BRX PRÉ-VAPORISATION DU TapisInstructions Generales Preparation ET Utilisation DU Système DE Détergent AXP/EDSSystème DE Détergent AXP/EDS Français / C-910 / Français Utilisation DES AccessoiresFonctionnement DE LA Machine Pour l’extractionFrançais / C-11 Enlevement DES Brosses 12 / FrançaisEnlevement DES Patins D’ASPIRATION Chargement DES BatteriesFrançais / C-13 Problème Raison possible SolutionDépannage Général DE LA Machine Voir Manuel d’entretienModèle 14 / FrançaisPage Nederlands Nederlands / D-3 Waarschuwingen EN Aandachtspunten SymbolenKEN UW Machine Bedieningspaneel Nederlands / D-5Functies VAN DE Lampjes OP DE Accuconditiemeter ACCU’S AansluitenTijdens het werken met de accu’s Schoonwatertank Vullen Nederlands / D-7Voor DE Aquaride SE / BRX 700 Wordt Gebruikt HET Tapijt VoorbehandelenAlgemene Instructies AXP/EDS Reingigingssysteem Voorbereiding EN GebruikNederlands / D-9 Bediening 10 / NederlandsHulpstukken Gebruiken ZuigenNederlands / D-11 Borstels Demonteren 12 / NederlandsVacuümschoenen Demonteren ACCU’S OpladenNederlands / D-13 Probleem Mogelijke oorzaak OplossingZie onderhoudshandleiding Type 14 / NederlandsPage Weee Symbol Information FIN NL, BGB, IRL 2006