Nilfisk-Advance America BRX 700 Series 12 / English, Removing the Brushes, Charging the Batteries

Page 12

A-12 / ENGLISH

REMOVING THE BRUSHES

1Turn the Master Key Switch (J) OFF.

2Loosen the Black Knob (A) on top of the idler assembly and remove the idler assembly. Slide the brush out of the brush deck housing.

3To reinstall, slide the brush into the housing, lift slightly, push and turn until it seats. NOTE: Make sure Slots (B) in end of Brush line up with and seat firmly on Lugs (C) on the Drive End Assembly. Re-install the idler assembly and tighten Black Knob (A).

 

 

￿

 

￿

 

￿

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿"￿￿￿￿￿￿￿￿￿#￿￿￿￿ ￿$

 

 

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿#￿￿￿￿￿ ￿￿￿￿￿￿￿￿

 

 

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿%￿￿￿￿￿￿￿￿&￿￿￿￿￿'￿￿￿￿￿￿

 

 

￿￿￿￿￿￿￿!￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿(￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿!￿￿￿￿￿￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿

REMOVING THE VACUUM SHOES

1Turn the Master Key Switch (J) OFF.

2Loosen the Black Knob (D) on the back of the scrub deck. Lift the

 

Bar (E) up and remove. Slide the vac shoe out of the shoe support

 

3

weldment (F). Procedure is the same for both vac shoes.

 

Reinstallation is reverse of removal.

￿

CHARGING THE BATTERIES

￿

Charge the batteries each time the machine is used, or whenever the

 

Battery Condition Meter (K) is showing a yellow, red or flashing red

 

indicator light(s).

￿

To Charge the Batteries...

 

1

Depress the Battery Disconnect (13).

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

2

Open the Battery Compartment Cover (16) to provide proper

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

 

ventilation.

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

3

Push the connector from the charger into the Battery Connector (22).

￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿￿

4

Follow the instructions on the battery charger.

 

5 Check the fluid level in all battery cells after charging the batteries. Add distilled water, if necessary, to bring the fluid level up to the bottom of the filler tubes.

WARNING !

Do not fill the batteries before charging.

Only charge batteries in a well-ventilated area.

Do not smoke while servicing the batteries.

CAUTION !

To avoid damage to floor surfaces, always wipe water and acid from the top of the batteries after charging.

CHECKING THE BATTERY ELECTROLYTE LEVEL

Check the electrolyte level of the batteries at least once a week.

After charging the batteries, remove the vent caps and check the electrolyte level in each battery cell. Use distilled water to fill the batteries to the bottom of the filler tube.

Do not over-fill the batteries!

CAUTION !

Acid can spill onto the floor if the batteries are overfilled.

Tighten the vent caps. If there is acid on the batteries, wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water (2 tablespoons of baking soda to 1 quart of water).

A-12- FORM NO. 56041541 - AquaRideSE, AquaRideSE AXP / BRX 700 series

Image 12
Contents AquaRideSE / AquaRide SE AXP BRX 700 series English Symbols English / A-3Know Your Machine English / A-5 Control PanelDescription of the Battery Condition Indicators Install the BatteriesIndicator Voltage Levels for Alternate Cutout Level When Servicing BatteriesFilling the Solution Tank Before Using the Aquaride SE / BRXPlan for Cleaning English / A-7Detergent AXP/EDS System Preparation and USE Common InstructionsEnglish / A-9 Using Attachments 10 / EnglishOperating the Machine To ExtractEnglish / A-11 Checking the Battery Electrolyte Level 12 / EnglishRemoving the Brushes Removing the Vacuum ShoesGeneral Machine Troubleshooting Problem Possible Cause RemedyEnglish / A-13 14 / English ModelPage Deutsch SICHERHEITS- UND Warnhinweise Symbole Deutsch / B-3Machen SIE Sich MIT Ihrer Maschine Vertraut Deutsch / B-5 BedienfeldBeschreibung DER Batterieanzeigeleuchten Einbau DER BatterienGrüne Anzeige = vollständig geladen bis 34,00 Volt Spannungsanzeigestufen FÜR DIE Alternative AbschaltungDeutsch / B-7 Füllen DES ReinigungslösungstanksVorbereitungen VOR Verwendung DES Modells Aquaridetm / BRX Besprühen DES Teppichs VOR DER ReinigungAllgemeine Anleitungen Deutsch / B-9 10 / Deutsch Bedienung DER MaschineBenutzung VON Zubehörteilen Gehen Sie beim Saugen wie im Folgenden beschrieben vorDeutsch / B-11 12 / Deutsch Entfernen DER BürstenEntfernen DER Saugtrichter Laden DER BatterienProblem Mögliche Ursache Abhilfe Deutsch / B-13Allgemeine Fehlersuche AN DER Maschine Siehe Wartungsanleitung14 / Deutsch ModellPage Pieces ET Service APRES-VENTE FrançaisTable DES Matières Plaque D’IDENTIFICATIONConsignes DE Prudence ET DE Sécurité Symboles Français / C-3Apprenez À Connaître Votre Machine Panneau DE Commande Français / C-5Installation DES Batteries Description DES Voyants D’ETAT DE LA BatterieLors de l’entretien des batteries Remplissage DU Réservoir DE Solution Français / C-7Avant Toute Utilisation DU Aquaride SE / BRX PRÉ-VAPORISATION DU TapisPreparation ET Utilisation DU Système DE Détergent AXP/EDS Instructions GeneralesFrançais / C-9 Système DE Détergent AXP/EDSUtilisation DES Accessoires 10 / FrançaisFonctionnement DE LA Machine Pour l’extractionFrançais / C-11 12 / Français Enlevement DES BrossesEnlevement DES Patins D’ASPIRATION Chargement DES BatteriesProblème Raison possible Solution Français / C-13Dépannage Général DE LA Machine Voir Manuel d’entretien14 / Français ModèlePage Nederlands Waarschuwingen EN Aandachtspunten Symbolen Nederlands / D-3KEN UW Machine Nederlands / D-5 BedieningspaneelFuncties VAN DE Lampjes OP DE Accuconditiemeter ACCU’S AansluitenTijdens het werken met de accu’s Nederlands / D-7 Schoonwatertank VullenVoor DE Aquaride SE / BRX 700 Wordt Gebruikt HET Tapijt VoorbehandelenAXP/EDS Reingigingssysteem Voorbereiding EN Gebruik Algemene InstructiesNederlands / D-9 10 / Nederlands BedieningHulpstukken Gebruiken ZuigenNederlands / D-11 12 / Nederlands Borstels DemonterenVacuümschoenen Demonteren ACCU’S OpladenNederlands / D-13 Probleem Mogelijke oorzaak OplossingZie onderhoudshandleiding 14 / Nederlands TypePage Weee Symbol Information FIN NL, BGB, IRL 2006