Nilfisk-Advance America BRX 700 Series manual Weee Symbol Information

Page 58

WEEE SYMBOL INFORMATION

Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen euroäis- chen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.

Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.

Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Français Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)

(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.

Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se ren- seigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce pro- duit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.

Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Netherlands Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)

Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwi- jdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwo- orde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.

Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvrien- delijk kunnen laten recyclen.

Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaar- den van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.

English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environ- ment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmental- ly safe recycling.

Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the pur- chase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Image 58
Contents AquaRideSE / AquaRide SE AXP BRX 700 series English Symbols English / A-3Know Your Machine English / A-5 Control PanelIndicator Voltage Levels for Alternate Cutout Level Description of the Battery Condition IndicatorsInstall the Batteries When Servicing BatteriesPlan for Cleaning Filling the Solution TankBefore Using the Aquaride SE / BRX English / A-7Detergent AXP/EDS System Preparation and USE Common InstructionsEnglish / A-9 Operating the Machine Using Attachments10 / English To ExtractEnglish / A-11 Removing the Brushes Checking the Battery Electrolyte Level12 / English Removing the Vacuum ShoesProblem Possible Cause Remedy General Machine TroubleshootingEnglish / A-13 14 / English ModelPage Deutsch SICHERHEITS- UND Warnhinweise Symbole Deutsch / B-3Machen SIE Sich MIT Ihrer Maschine Vertraut Deutsch / B-5 BedienfeldGrüne Anzeige = vollständig geladen bis 34,00 Volt Beschreibung DER BatterieanzeigeleuchtenEinbau DER Batterien Spannungsanzeigestufen FÜR DIE Alternative AbschaltungVorbereitungen VOR Verwendung DES Modells Aquaridetm / BRX Deutsch / B-7Füllen DES Reinigungslösungstanks Besprühen DES Teppichs VOR DER ReinigungAllgemeine Anleitungen Deutsch / B-9 Benutzung VON Zubehörteilen 10 / DeutschBedienung DER Maschine Gehen Sie beim Saugen wie im Folgenden beschrieben vorDeutsch / B-11 Entfernen DER Saugtrichter 12 / DeutschEntfernen DER Bürsten Laden DER BatterienAllgemeine Fehlersuche AN DER Maschine Problem Mögliche Ursache AbhilfeDeutsch / B-13 Siehe Wartungsanleitung14 / Deutsch ModellPage Table DES Matières Pieces ET Service APRES-VENTEFrançais Plaque D’IDENTIFICATIONConsignes DE Prudence ET DE Sécurité Symboles Français / C-3Apprenez À Connaître Votre Machine Panneau DE Commande Français / C-5Description DES Voyants D’ETAT DE LA Batterie Installation DES BatteriesLors de l’entretien des batteries Avant Toute Utilisation DU Aquaride SE / BRX Remplissage DU Réservoir DE SolutionFrançais / C-7 PRÉ-VAPORISATION DU TapisPreparation ET Utilisation DU Système DE Détergent AXP/EDS Instructions GeneralesFrançais / C-9 Système DE Détergent AXP/EDSFonctionnement DE LA Machine Utilisation DES Accessoires10 / Français Pour l’extractionFrançais / C-11 Enlevement DES Patins D’ASPIRATION 12 / FrançaisEnlevement DES Brosses Chargement DES BatteriesDépannage Général DE LA Machine Problème Raison possible SolutionFrançais / C-13 Voir Manuel d’entretien14 / Français ModèlePage Nederlands Waarschuwingen EN Aandachtspunten Symbolen Nederlands / D-3KEN UW Machine Nederlands / D-5 BedieningspaneelACCU’S Aansluiten Functies VAN DE Lampjes OP DE AccuconditiemeterTijdens het werken met de accu’s Voor DE Aquaride SE / BRX 700 Wordt Gebruikt Nederlands / D-7Schoonwatertank Vullen HET Tapijt VoorbehandelenAXP/EDS Reingigingssysteem Voorbereiding EN Gebruik Algemene InstructiesNederlands / D-9 Hulpstukken Gebruiken 10 / NederlandsBediening ZuigenNederlands / D-11 Vacuümschoenen Demonteren 12 / NederlandsBorstels Demonteren ACCU’S OpladenProbleem Mogelijke oorzaak Oplossing Nederlands / D-13Zie onderhoudshandleiding 14 / Nederlands TypePage Weee Symbol Information NL, B FINGB, IRL 2006