Nilfisk-Advance America BRX 700 Series manual Functies VAN DE Lampjes OP DE Accuconditiemeter

Page 48
AFB. 1

D-6 / NEDERLANDS

FUNCTIES VAN DE LAMPJES OP DE ACCUCONDITIEMETER

De lampjes op de accuconditiemeter geven een relatieve aanduiding van de laadtoestand van de accu’s. Een volledig geladen accu meet meer dan 37,6 volt zonder belasting (2,09 volt per cel). De AquaRideSE / BRX 700 is uitgerust met een uitschakelfunctie bij laagspanning, waardoor het schrobsysteem wordt uitgeschakeld als de accu’s tot hun minimaal niveau ontladen zijn. Er zijn twee verschillende uitschakelniveaus voorzien voor verschillende accutypes. Zie de onderhoudshandleidingen voor informatie hierover. De spanningswaarden voor de diverse lampjes zijn (de aangegeven spanningen zijn de spanning onder belasting):

SPANNINGSNIVEAUS VAN LAMPJES VOOR STANDAARD-UITSCHAKELNIVEAU (BIJ VERZENDING)

Groen lampje = volledig geladen tot 34,00 volt

Groen en geel lampje = 33,99 volt tot 33,00 volt

Geel lampje = 32,99 volt tot 32,00 volt

Geel en rood lampje = 31,99 volt tot 31,50 volt

Rood lampje = 31,49 volt tot 31,00 volt

Knipperend rood lampje = minder dan 31,00 volt – schrobsysteem wordt uitgeschakeld.

SPANNINGSNIVEAUS VOOR INDICATIELAMPJES VOOR ALTERNATIEF UITSCHAKELNIVEAU

Groen lampje = volledig geladen tot 34,50 volt

Groen en geel lampje = 34,49 volt tot 34,00 volt Geel lampje = 33,99 volt tot 33,50 volt

Geel en rood lampje = 33,49 volt tot 33,00 volt Rood lampje = 32,99 volt tot 32,5 volt

Knipperend rood lampje = minder dan 32,5 volt – schrobsysteem wordt uitgeschakeld.

OPMERKING: Raadpleeg de onderhoudshandleiding voor het selecteren van het uitschakelingniveau bij wisselstroom.

OPMERKING: Als het uitschakelingniveau bij laagspanning is bereikt (knipperend rood lampje), moeten de accu’s VOLLEDIG opgeladen worden (37,6 volt) om de accuconditiemeter opnieuw in te stellen. Het schrobsysteem werkt pas als de accuconditiemeter weer is ingesteld.

ACCU’S AANSLUITEN

WAARSCHUWING!

Wees uiterst voorzichtig met accu’s. Het accuzuur in accu’s kan ernstig letsel veroorzaken als het in aanraking komt met de huid of de ogen. Er ontsnapt explosief hydrogeengas uit de ontluchtingsopeningen in de accudoppen. Dit gas kan ontsteken door elektrische ontlading, vonken of vlammen.

Tijdens het werken met de accu’s ...

*Draag geen sieraden

*Rook niet

*Draag een veiligheidsbril, rubber handschoenen en een rubber schort

*Werk in een goed geventileerde ruimte

*Laat uw gereedschap niet met meerdere accupolen tegelijk in aanraking komen

OPGELET!

De elektrische onderdelen van deze machine kunnen ernstig beschadigd raken als accu’s niet goed worden geplaatst en niet juist worden aangesloten. De accu’s dienen te worden aangesloten door uw Nilfisk-Advance dealer of een gekwalificeerd elektricien.

1 Zet het contactslot (J) uit (O) en haal het sleuteltje eruit. Klap vervolgens de afdekplaat van de accuruimte (16) omhoog.

2 Til de accu’s met 2 personen en met behulp van een daartoe geschikte hijsstrop, precies zoals aangegeven, voorzichtig in de accubak. Maak voor het plaatsen van de accukabels gebruik van het plaatje bij nr. 56015168.

3 Zie Afb. 1. Sluit de accukabels aan zoals op de afbeelding aangegeven en draai de moeren op de accupolen vast.

4 Bevestig de afdekschoentjes en zet deze door middel van de bijgeleverde bevestigingsriempjes stevig vast op de accukabels.

5 Sluit de accukoppeling aan op het aansluitpunt voor de accu’s (22) van de machine en sluit de afdekplaat van de accuruimte.

￿￿￿￿￿

￿￿￿￿

￿￿￿￿

￿￿￿￿￿￿￿￿￿

D-6- FORM NO. 56041541 - AquaRideSE, AquaRideSE AXP/ BRX 700 series

Image 48
Contents AquaRideSE / AquaRide SE AXP BRX 700 series English Symbols English / A-3Know Your Machine English / A-5 Control PanelDescription of the Battery Condition Indicators Install the BatteriesIndicator Voltage Levels for Alternate Cutout Level When Servicing BatteriesFilling the Solution Tank Before Using the Aquaride SE / BRXPlan for Cleaning English / A-7Detergent AXP/EDS System Preparation and USE Common InstructionsEnglish / A-9 Using Attachments 10 / EnglishOperating the Machine To ExtractEnglish / A-11 Checking the Battery Electrolyte Level 12 / EnglishRemoving the Brushes Removing the Vacuum ShoesGeneral Machine Troubleshooting Problem Possible Cause RemedyEnglish / A-13 14 / English ModelPage Deutsch SICHERHEITS- UND Warnhinweise Symbole Deutsch / B-3Machen SIE Sich MIT Ihrer Maschine Vertraut Deutsch / B-5 BedienfeldBeschreibung DER Batterieanzeigeleuchten Einbau DER BatterienGrüne Anzeige = vollständig geladen bis 34,00 Volt Spannungsanzeigestufen FÜR DIE Alternative AbschaltungDeutsch / B-7 Füllen DES ReinigungslösungstanksVorbereitungen VOR Verwendung DES Modells Aquaridetm / BRX Besprühen DES Teppichs VOR DER ReinigungAllgemeine Anleitungen Deutsch / B-9 10 / Deutsch Bedienung DER MaschineBenutzung VON Zubehörteilen Gehen Sie beim Saugen wie im Folgenden beschrieben vorDeutsch / B-11 12 / Deutsch Entfernen DER BürstenEntfernen DER Saugtrichter Laden DER BatterienProblem Mögliche Ursache Abhilfe Deutsch / B-13Allgemeine Fehlersuche AN DER Maschine Siehe Wartungsanleitung14 / Deutsch ModellPage Pieces ET Service APRES-VENTE FrançaisTable DES Matières Plaque D’IDENTIFICATIONConsignes DE Prudence ET DE Sécurité Symboles Français / C-3Apprenez À Connaître Votre Machine Panneau DE Commande Français / C-5Installation DES Batteries Description DES Voyants D’ETAT DE LA BatterieLors de l’entretien des batteries Remplissage DU Réservoir DE Solution Français / C-7Avant Toute Utilisation DU Aquaride SE / BRX PRÉ-VAPORISATION DU TapisPreparation ET Utilisation DU Système DE Détergent AXP/EDS Instructions GeneralesFrançais / C-9 Système DE Détergent AXP/EDSUtilisation DES Accessoires 10 / FrançaisFonctionnement DE LA Machine Pour l’extractionFrançais / C-11 12 / Français Enlevement DES BrossesEnlevement DES Patins D’ASPIRATION Chargement DES BatteriesProblème Raison possible Solution Français / C-13Dépannage Général DE LA Machine Voir Manuel d’entretien14 / Français ModèlePage Nederlands Waarschuwingen EN Aandachtspunten Symbolen Nederlands / D-3KEN UW Machine Nederlands / D-5 BedieningspaneelFuncties VAN DE Lampjes OP DE Accuconditiemeter ACCU’S AansluitenTijdens het werken met de accu’s Nederlands / D-7 Schoonwatertank VullenVoor DE Aquaride SE / BRX 700 Wordt Gebruikt HET Tapijt VoorbehandelenAXP/EDS Reingigingssysteem Voorbereiding EN Gebruik Algemene InstructiesNederlands / D-9 10 / Nederlands BedieningHulpstukken Gebruiken ZuigenNederlands / D-11 12 / Nederlands Borstels DemonterenVacuümschoenen Demonteren ACCU’S OpladenNederlands / D-13 Probleem Mogelijke oorzaak OplossingZie onderhoudshandleiding 14 / Nederlands TypePage Weee Symbol Information FIN NL, BGB, IRL 2006