Husqvarna FS 413 manual Démarrer et scier avec la machine

Page 93

UTILISATION

Démarrer et scier avec la machine :

À l’aide de la commande de profondeur (EE), relever le disque diamanté (H) aussi haut que possible afin de ne pas heurter le sol en manœuvrant. Tirer la butée de profondeur (FF) au besoin.

Libérer le frein de stationnement (le cas échéant).

Mettre la machine en position près de la ligne de coupe.

Abaisser la flèche avant (A) jusqu’à la surface de coupe.

Régler l’indicateur de profondeur (GG) (emploi facultatif) :

1)Abaisser la machine jusqu’à ce que le disque diamanté touche la surface à couper.

2)Régler le cadran de l’indicateur de profondeur (GG) de manière à aligner les flèches sur le zéro (0). La couleur orange correspond à la profondeur de coupe en centimètres. La couleur blanche indique la profondeur en pouces.

3)Relever la scie jusqu’à sa hauteur maximale. À présent, lorsque le disque diamanté (H) est abaissé, l’indicateur de profondeur (GG) affiche la profondeur de coupe.

4)Ramener le disque diamanté (H) à sa position haute.

Vérifier que l’interrupteur d’arrêt d’urgence (AA) ET le contacteur de démarrage du moteur (DD) sont tous deux en position de MARCHE. L’interrupteur d’arrêt d’urgence (AA) doit être en position sortie (tiré vers l’extérieur du capot). Le contacteur de démarrage du moteur (DD) doit être en position « 1 » (MARCHE).

Démarrer le moteur. Pour plus de renseignements, consulter le manuel du moteur.

Vérifier visuellement que la rotation de l’outil correspond au sens de la flèche figurant sur le protège-disque.

Ouvrir le robinet d’eau (KK) au MAXIMUM. Vérifier le débit d’eau maximum puis ajuster le quantité d’eau sur disque AVANT d’abaisser le disque.

Effectuer l’alignement final de la scie par rapport à la ligne de coupe. Vérifier que le galet guide (B) et le disque diamanté (H) sont tous deux sur la ligne de coupe.

Si l’arrivée d’eau est interrompue, arrêter immédiate- ment le sciage. Le sciage sans eau peut endommager le disque diamanté (H).

Abaisser le disque diamanté (H) dans la surface à couper en tournant lentement la commande de profondeur de disque (EE) dans le SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.

Lorsque la profondeur de coupe souhaitée est atteinte, enfoncer la Butée de profondeur du disque (FF) pour l’engager dans la commande de profondeur de disque (EE) (facultatif).

Pousser sur le guidon (JJ) sans forcer pour faire avancer la machine. Observer le disque diamanté (H) et le galet guide (B) avec attention pour maintenir la machine sur

la ligne de coupe.

Lorsque la coupe est terminée, dégager la butée de profondeur du disque (FF).

Relever le disque diamanté (H) hors du trait

de sciage en tournant lentement la commande de profondeur de disque (EE) dans le SENS DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.

Fermer le robinet d’eau (KK).

Couper le moteur en mettant le contacteur de démarrage du moteur (DD) en position « 0 » (ARRÊT).

AVIS

Si une situation d’urgence se produit durant le sciage, ARRÊTER immédiatement la machine à l’aide de l’interrupteur d’arrêt d’urgence (AA).

Pour effectuer un ARRÊT D’URGENCE de la machine, enfoncer l’INTERRUPTEUR D’ARRÊT D’URGENCE (AA).

93

Image 93
Contents Page Page Contents and Introduction Symbols and Decals Symbols and Decals Symbols and Decals Symbols and Decals Location Blade Guard 543 04 57-88SOUND Level 108dBADust Warning Safety InstructionsGeneral use California Prop 65 WarningPoison Exhaust GAS Hearing HazardGeneral Information Instructions could Result in Death or Serious Bodily Injury Safety Instructions Safety FirstDo not Page Is moved Parts Identification What is WhatBlade Arbor Blade H mounts on this surface Water Tank / Lifting Point Support Holds Water TankParts Identification What is What Assembly Install Front Pointer a Blade Guard Front DRe-Position Blade Depth Control Handle EE Torque Lifting Eye NUT to 83 N-m 61 lb-ft mini Mum Install Water Tank P if equippedAssembly Filling Water Tank Operation Before OperationRe-Locating the Blade Guard C If Required Transporting & Lifting Machine Lifting machine equipped with Water TankParking Machine All Models Gasoline Engine ModelsFitting the Diamond Blade H Starting and cutting with machine Scheduled Maintenance Quick Reference Maintenance & LubricationService Daily Service Every 50 HoursChanging Engine Oil Engine Oil Checking Engine OilGovernor Speed Model Blade Shaft Engine2600 3600 Engine Will Not Start Cause Action Trouble Shooting GuideWiring Diagram EMC Technical DataHAV Model Maximum Vibration Aeq in m/s Maximum Exposure TimeModel Nominal Maximum Mass kg 124 158 Cutting DepthAccessories Conformity Certificates West 119th Street, Olathe, Kansas 66061 USA26October2006, Olathe, Kansas USA Construction Products, North America Corporate Office Contact InformationPage ¡ADVERTENCIA Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías 543 04 57-88SOUND Level 108dBA Advertencia Sobre EL Polvo Instrucciones DE SeguridadUso general Advertencia Prop 65 de CaliforniaGAS DE Escape Tóxico AdvertenciaRiesgos Auditivos Información generalLOS SÍ Y LOS no Instrucciones DE Seguridad ¡LA Seguridad ES LO PrimeroAdvertencias Notas Identificación DE LAS Piezas QUÉ ES QUÉ Tanque de agua si se incluye 25 litrosDe operación del motor Rote hacia abajo, de manera tal que quede fija hacia adentro Vuelva a posicionar el manubrio trasero JJ EnsambladoDisponga la cuerda del puntero de manera tal que Instale el puntero delantero aProtección delantera de la cuchilla D En su sitioDe accidentes o muerte al levantar la máquina Instale el tanque de agua P de incluirseEnsamblado Llenado del tanque de agua Funcionamiento Antes de poner en funcionamientoDe control de agua KK Izado de la máquina equipada con el tanque de agua Transporte e izado de la máquinaEstacionamiento de la máquina Quite la cuchilla H antes del izado, carga o transporteTodos los modelos Modelos con motor a gasolinaColocación de la cuchilla adiamantada H Arranque de la máquina y proceso de corte Levante la sierra hasta la altura máxima. Ahora, conPresione suavemente el manubrio trasero JJ Referencia Rápida DE Mantenimiento Programado Mantenimiento Y LubricaciónServicio Diario Servicio Cada 50 HorasRecambio de aceite del motor Aceite del motor Controle el aceite del motorHerramientas necesarias MM mantiene la tensión de la mismaVelocidad del regulador El exceso de velocidad en la cuchilla adiamantadaEl motor no arranca Causa Acción Guía Para LA Determinación Y Resolución DE ProblemasDiagrama DE Cableado CEM Datos TécnicosVMB Vibración de mano / brazoModelo Peso nominal Peso máximo 124 158 Modelo RPM del eje de RPM del moTor Accesorios Certificados DE Cumplimiento Husqvarna Construction Products, North America Sede Social Información DE ContactoPage Avertissement Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants 543 04 57-88SOUND Level 108dBA Avertissement Concernant LA Poussière Instructions DE SécuritéGénéralités CarburantAvertissement GAZ D’ÉCHAPPEMENT ToxiquesInformation générale Faire ET À NE PAS Faire Instructions DE Sécurité Sécurité D’ABORDFaire Inhabituelle, NE PAS Utiliser LE DisqueNE PAS Faire Page Réservoir d’eau le cas échéant Capacité de Identification DES PiècesIdentification DES Pièces Mettre le guidon JJ en position correcte AssemblageTirer la manette de commande de profondeur de disque Poser la flèche avant aAvant du protège-disque D Serrer l’ÉCROU de l’étrier de levage à 83 Nm Lb-ft minimum Poser le réservoir d’eau P le cas échéantAssemblage Remplir le réservoir d’eau Déplacement du protège-disque C Si nécessaire UtilisationAvant utilisation De ce document Transport et levage de la machine Levage d’une machine équipée d’un réservoir d’eau Stationner la machineTirer le levier OO vers le centre de la machine Modèles à moteur essenceTous modèles Pose du disque diamanté H Démarrer et scier avec la machine Guide Rapide D’ENTRETIEN Courant Entretien ET LubrificationFaire Chaque Jour Faire Toutes LES 50 HeuresHuile moteur Contrôle de l’huile moteur Graisseur de la commande de profondeurVérifier que le niveau d’huile moteur est correct Changer l’huile moteurOutillage nécessaire La courroie d’entraînementSerrer au couple indiqué à la figure Vitesse du régulateurLe moteur ne démarre pas Cause Action Guide DE DépannageSchéma DE Câblage Vibrations main-bras Données Techniques100 Modèle Masse Masse maximale Nominale kg 124 158101 AccessoiresCertificats DE Conformité Directive 98/37/CE et aux règles régissant sa transpositionOctobre 2006, Olathe, Kansas USA 102 103 Informations DE Contact104