Husqvarna FS 413 manual Poser le réservoir d’eau P le cas échéant

Page 86

ASSEMBLAGE

Poser le réservoir d’eau (P) (le cas échéant) :

Dans certaines régions, la machine peut être livrée avec un réservoir d’eau installé. Le réservoir d’eau est proposé sous forme de nécessaire en option dans toutes les régions.

Si un réservoir d’eau est déjà posé sur la machine, lire ces instructions pour vérifier que la pose est correcte.

Respecter tous les AVERTISSEMENTS concernant la pose et l’utilisation du réservoir d’eau.

Vérifier le contenu du nécessaire de réservoir d’eau.

Voir l’illustration à droite.

1.Déposer provisoirement l’ÉCROU du côté droit de l’étrier de levage (O) (même côté de la machine que la corde de démarrage). Voir l’illustration à droite.

2.Poser le COLLIER fourni avec le réservoir d’eau (P) puis remettre l’ÉCROU en place. Voir l’illustration à droite.

3.Serrer au couple indiqué ci-dessous et sur l’illustration à droite.

AVIS

Serrer l’ÉCROU de l’étrier de levage à 83 Nm

(61 lb-ft) minimum.

AVERTISSEMENT !

Pour écarter les risques de défaillance de l’ÉTRIER DE LEVAGE (O), serrer l’ÉCROU comme indiqué. Une défaillance de l’ÉTRIER DE LEVAGE durant le levage de la machine peut provoquer des blessures ou la mort.

86

Image 86
Contents Page Page Contents and Introduction Symbols and Decals Symbols and Decals Symbols and Decals Symbols and Decals 543 04 57-88SOUND Level 108dBA Location Blade GuardGeneral use Safety InstructionsDust Warning California Prop 65 WarningGeneral Information Poison Exhaust GASHearing Hazard Safety Instructions Safety First Instructions could Result in Death or Serious Bodily InjuryDo not Page Blade Arbor Blade H mounts on this surface Parts Identification What is WhatIs moved Water Tank / Lifting Point Support Holds Water TankParts Identification What is What Assembly Re-Position Blade Depth Control Handle EE Install Front Pointer aBlade Guard Front D Install Water Tank P if equipped Torque Lifting Eye NUT to 83 N-m 61 lb-ft mini MumAssembly Filling Water Tank Re-Locating the Blade Guard C If Required OperationBefore Operation Parking Machine Transporting & Lifting MachineLifting machine equipped with Water Tank Gasoline Engine Models All ModelsFitting the Diamond Blade H Starting and cutting with machine Service Daily Maintenance & LubricationScheduled Maintenance Quick Reference Service Every 50 HoursEngine Oil Checking Engine Oil Changing Engine Oil2600 3600 Governor SpeedModel Blade Shaft Engine Trouble Shooting Guide Engine Will Not Start Cause ActionWiring Diagram HAV Technical DataEMC Model Maximum Vibration Aeq in m/s Maximum Exposure TimeCutting Depth Model Nominal Maximum Mass kg 124 158Accessories 26October2006, Olathe, Kansas USA Conformity CertificatesWest 119th Street, Olathe, Kansas 66061 USA Contact Information Construction Products, North America Corporate OfficePage ¡ADVERTENCIA Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías Símbolos y Calcomanías 543 04 57-88SOUND Level 108dBA Uso general Instrucciones DE SeguridadAdvertencia Sobre EL Polvo Advertencia Prop 65 de CaliforniaRiesgos Auditivos AdvertenciaGAS DE Escape Tóxico Información generalInstrucciones DE Seguridad ¡LA Seguridad ES LO Primero LOS SÍ Y LOS noAdvertencias Notas De operación del motor Identificación DE LAS Piezas QUÉ ES QUÉTanque de agua si se incluye 25 litros Rote hacia abajo, de manera tal que quede fija hacia adentro Ensamblado Vuelva a posicionar el manubrio trasero JJProtección delantera de la cuchilla D Instale el puntero delantero aDisponga la cuerda del puntero de manera tal que En su sitioInstale el tanque de agua P de incluirse De accidentes o muerte al levantar la máquinaEnsamblado Llenado del tanque de agua De control de agua KK FuncionamientoAntes de poner en funcionamiento Estacionamiento de la máquina Transporte e izado de la máquinaIzado de la máquina equipada con el tanque de agua Quite la cuchilla H antes del izado, carga o transporteModelos con motor a gasolina Todos los modelosColocación de la cuchilla adiamantada H Presione suavemente el manubrio trasero JJ Arranque de la máquina y proceso de corteLevante la sierra hasta la altura máxima. Ahora, con Servicio Diario Mantenimiento Y LubricaciónReferencia Rápida DE Mantenimiento Programado Servicio Cada 50 HorasAceite del motor Controle el aceite del motor Recambio de aceite del motorVelocidad del regulador MM mantiene la tensión de la mismaHerramientas necesarias El exceso de velocidad en la cuchilla adiamantadaGuía Para LA Determinación Y Resolución DE Problemas El motor no arranca Causa AcciónDiagrama DE Cableado VMB Datos TécnicosCEM Vibración de mano / brazoTor Modelo Peso nominal Peso máximo 124 158Modelo RPM del eje de RPM del mo Accesorios Certificados DE Cumplimiento Información DE Contacto Husqvarna Construction Products, North America Sede SocialPage Avertissement Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants Symboles et Autocollants 543 04 57-88SOUND Level 108dBA Généralités Instructions DE SécuritéAvertissement Concernant LA Poussière CarburantInformation générale AvertissementGAZ D’ÉCHAPPEMENT Toxiques Faire Instructions DE Sécurité Sécurité D’ABORDFaire ET À NE PAS Faire Inhabituelle, NE PAS Utiliser LE DisqueNE PAS Faire Page Identification DES Pièces Réservoir d’eau le cas échéant Capacité deIdentification DES Pièces Assemblage Mettre le guidon JJ en position correcteAvant du protège-disque D Tirer la manette de commande de profondeur de disquePoser la flèche avant a Poser le réservoir d’eau P le cas échéant Serrer l’ÉCROU de l’étrier de levage à 83 Nm Lb-ft minimumAssemblage Remplir le réservoir d’eau Avant utilisation Déplacement du protège-disque C Si nécessaireUtilisation Levage d’une machine équipée d’un réservoir d’eau Transport et levage de la machineDe ce document Stationner la machineTous modèles Tirer le levier OO vers le centre de la machineModèles à moteur essence Pose du disque diamanté H Démarrer et scier avec la machine Faire Chaque Jour Entretien ET LubrificationGuide Rapide D’ENTRETIEN Courant Faire Toutes LES 50 HeuresVérifier que le niveau d’huile moteur est correct Graisseur de la commande de profondeurHuile moteur Contrôle de l’huile moteur Changer l’huile moteurSerrer au couple indiqué à la figure La courroie d’entraînementOutillage nécessaire Vitesse du régulateurGuide DE Dépannage Le moteur ne démarre pas Cause ActionSchéma DE Câblage Données Techniques Vibrations main-brasModèle Masse Masse maximale Nominale kg 124 158 100Accessoires 101Octobre 2006, Olathe, Kansas USA 102 Certificats DE ConformitéDirective 98/37/CE et aux règles régissant sa transposition Informations DE Contact 103104