ENGLISH
DEUTSCH
Playback | Wiedergabe |
Tape Playback
✤The playback function works in PLAYER mode only.
Playback on the LCD
Aufnahmen wiedergeben
✤Die Wiedergabe von Aufnahmen ist nur im Wiedergabemodus (PLAYER) möglich.
Wiedergabe auf dem
✤It is practical to view a tape using the LCD when in a car or outdoors.
✤Die Wiedergabe auf dem
Playback on a TV monitor
✤To play back a tape, the television must have a compatible colour system.
✤We recommend that you use the AC Power Adapter as the power source for the camcorder.
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät
✤Um Aufnahmen auf einem Fernsehgerät wiedergeben zu können, müssen die von Camcorder und Fernsehgerät verwendeten Farbsysteme kompatibel sein.
✤Schließen Sie den Camcorder für die Wiedergabe von Aufnahmen auf einem Fernsehgerät über den Netzadapter an eine Steckdose an.
Connecting to a TV which has Audio/Video input jacks
Anschluss an ein Fernsehgerät mit
1. Connect the camcorder and TV with the |
|
|
|
|
| 1. Verbinden Sie Camcorder und | |||
Video |
|
| Fernsehgerät mit dem | ||||||
| AUDIO/VIDEO cable. |
| Audio input | Camcorder | ■ | Gelber Stecker: Video | |||
| ■ | The yellow plug : Video | TV | ■ | Weißer Stecker: Audio (L) | ||||
|
|
| |||||||
|
|
|
|
| |||||
| ■ | The white plug : |
| Audio input |
|
| ■ | Roter Stecker: Audio (R) | |
|
| USB | DV |
| – Um den Camcorder an ein Mono- | ||||
|
| The red plug : Audio(R) |
| Audio/Video |
| AUDIO |
| ||
| ■ |
|
| /VIDEO |
| Fernsehgerät oder einen Mono- | |||
|
|
|
|
|
|
| |||
|
| - If you connect to a monaural TV or |
|
|
|
|
| Videorecorder anzuschließen, verbinden | |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| VCR, connect the yellow plug (Video) |
|
|
|
|
|
| Sie den gelben Stecker (Video) mit dem |
|
| to the video input of the TV or VCR |
|
| MIC |
| Videoeingang des Fernsehgeräts bzw. des | ||
|
|
|
|
|
| Videorecorders und den weißen Stecker | |||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| and the white plug (Audio L) to the |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| (Audio L) mit dem Audioeingang. | |
|
| audio input of the TV or VCR. |
|
| ✤ Sie können auch den | ||||
| ✤ You may use the SCART adapter (optional). |
| 2. Stellen Sie den | ||||||
2. Set the power switch on the camcorder to PLAYER mode. | 3. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und aktivieren Sie am Fernsehgerät den | ||||||||
| Video- bzw. |
| |||||||
3. Turn on the TV and set the TV/VIDEO selector on the TV to VIDEO. |
| ||||||||
■ | Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des | ||||||||
| ■ Refer to the TV or VCR user’s manual. |
|
| Fernsehgeräts bzw. des Videorecorders. | |||||
4. | Play the tape. |
| 4. | Starten Sie die Bandwiedergabe. |
Notes
Hinweise
■You may use an
■Even if you use an
■If you connect the cable to the AV Jack, you will not hear sound
72from the Camcorder's speakers.
■Wenn Ihr Fernsehgerät mit einem
■Auch bei Verwendung eines
■Wenn Sie das