ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

Troubleshooting Check

 

Bei Problemen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Troubleshooting Check

 

 

 

Bei Problemen

 

 

Before contacting a service centre, perform the following

 

Bevor Sie sich über Ihren Fachhändler an den Kundendienst

 

simple checks.

 

 

 

 

 

 

wenden, sollten Sie folgende Punkte überprüfen. Damit

 

They might save you the time and expense of an

 

 

können Sie unnötigen Zeit- und Geldaufwand vermeiden.

 

unnecessary call.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Self Diagnosis Display

 

 

 

 

Diagnose von Fehleranzeigen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Display

Blinking

Inform that...

Action

 

 

Anzeige

blinkt...

Bedeutung

Maßnahme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

slow

the battery pack is

Exchange it with a

 

 

 

 

 

langsam

Der Akku ist fast

Setzen Sie einen vollständig

 

 

 

almost discharged.

charged one.

 

 

 

 

 

vollständig entladen.

aufgeladenen Akku ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fast

the battery pack is

Exchange it with a

 

 

 

 

 

schnell

Der Akku ist

Setzen Sie einen vollständig

 

 

 

fully discharged.

charged battery.

 

 

 

 

 

vollständig entladen.

aufgeladenen Akku ein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

slow

the tape has almost

Prepare a new one.

 

 

TAPE

langsam

Das Bandende ist

Legen Sie eine neue

END!

 

 

reached its end.

 

 

 

END!

fast erreicht.

Kassette bereit.

TAPE

 

 

the tape reached

Change to a new one.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

no

 

 

TAPE

 

Das Bandende ist

Legen Sie eine neue

END!

its end.

 

 

 

leuchtet

 

 

 

 

 

END!

erreicht.

Kassette ein.

 

 

 

 

 

there is no tape in

Insert a tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE!

slow

 

 

 

 

 

 

Es wurde noch keine

Legen Sie eine

the camcorder.

 

 

 

TAPE!

langsam

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kassette eingelegt.

Kassette ein.

 

 

 

slow

the tape is protected

Check the red tab on the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Kassette ist

Schieben Sie die Löschschutz-

PROTECTION!

from recording.

tape is not pushed over

 

 

PROTECTION!

langsam

 

 

 

 

 

 

 

the hole.

 

 

löschgeschützt.

Lasche der Kassette zur Seite.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D.EMG

slow

the camcorder has

1. Eject the tape.

 

 

D.EMG

langsam

Der Camcorder weist

1. Geben Sie die Kassette aus.

C.EMG

 

 

some mechanical

2. Set to OFF.

 

 

C.EMG

 

einen mechanischen

2. Schalten Sie den Camcorder aus.

R.EMG

 

 

fault.

3. Detach the battery.

 

 

R.EMG

 

Defekt auf.

3. Nehmen Sie den Akku ab.

L.EMG

 

 

 

 

4. Reattach the battery.

 

 

L.EMG

 

 

 

4. Setzen Sie den Akku wieder ein.

 

 

 

 

 

 

 

* Please contact your

 

 

 

 

 

 

 

 

* Bitte kontaktieren Sie den

 

 

 

 

 

 

 

local service center if

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst vor Ort, falls

 

 

 

 

 

 

 

the problem continues.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

das Problem weiter besteht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moisture condensation

see page 67.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Im Camcorder hat sich

Siehe Seite 67.

 

 

 

slow

has formed in the

 

 

 

 

 

 

langsam

 

 

 

 

 

camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

Feuchtigkeit abgesetzt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

64

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 64
Image 64
Samsung VP L 750, VP-L750D, VP-L770 They might save you the time and expense of an, Unnecessary call, Bedeutung Maßnahme

VP L 710, VP-L770, VP L 700, VP L 750, VP-L750D specifications

The Samsung VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 are a series of compact camcorders that showcase Samsung's commitment to innovative technology and user-friendly features. These models have earned recognition for their performance, making them a solid choice for amateur videographers and enthusiasts alike.

One of the primary features of these camcorders is their impressive video quality. The VP-L750D and VP-L750 utilize a 680,000 pixel CCD sensor, which ensures that video recordings are clear, vibrant, and lifelike. The VP-L700 and VP-L710 models come with enhanced sensors that improve low-light performance, allowing users to capture high-quality footage even in challenging lighting conditions. The VP-L770 boasts a higher resolution with enhanced image stabilization, making it ideal for capturing action shots without the jitters.

In terms of zoom capabilities, these camcorders are well-equipped to handle various shooting scenarios. The VP-L750D and VP-L750 feature a 22x optical zoom, enabling users to get close to their subjects without sacrificing image quality. The VP-L710 has an even more powerful 25x optical zoom, providing additional versatility for capturing distant subjects. The VP-L770, with its advanced optical capabilities, is designed for users who demand excellence in versatility and performance.

Another standout feature across these models is the intuitive user interface. The camcorders are equipped with a 2.7-inch LCD screen that makes navigating through settings and reviewing footage straightforward and convenient. With their ergonomic designs, these camcorders are comfortable to hold for extended periods, making them suitable for long recording sessions at events, vacations, or personal projects.

Battery life is also a crucial consideration for users, and Samsung has designed these models to offer efficient power consumption. The VP-L750 and VP-L710 provide extended recording times, allowing users to shoot longer durations without frequent recharges.

The VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 support various output formats, making it easy to transfer and share videos with others. With USB connectivity, transferring recorded content to computers or external drives is seamless.

In conclusion, the Samsung VP series of camcorders exemplifies technological innovation and user-centric design. With high-quality video capture, versatile zoom capabilities, intuitive interfaces, and solid battery life, these camcorders are perfect for those looking to document life’s moments with style and clarity. Whether for casual use or more serious videography, the Samsung VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 cater to a wide range of videography needs.