ENGLISH

 

 

DEUTSCH

Advanced Shooting

Weiterführende Aufnahmefunktionen

6. Turn the UP/DOWN dial to select

 

6. Wählen Sie mit dem UP/DOWN-Einsteller

 

the appropriate language.

ENGLISH [HAVING FUN]

 

die gewünschte Sprache für Untertitel aus.

 

You may select languages from

FRENCH

 

Zur Auswahl stehen folgende Sprachen:

 

GERMAN

 

 

ENGLISH/FRENCH/

ITALIAN

 

Englisch, Französisch, Deutsch,

 

SPANISH

 

 

GERMAN/ ITALIAN/

RUSSIAN

 

Italienisch, Spanisch, Russisch.

 

SPANISH/RUSSIAN.

 

7. Drücken Sie die Taste ENTER.

 

Die Liste der Untertitel wird in der gewählten Sprache angezeigt.

7.

Press ENTER.

8. Wählen Sie mit dem UP/DOWN-Einsteller den gewünschten

 

Then, the title list in the language you chose will appear.

 

Untertitel aus.

 

 

8. Turn UP/DOWN dial to whichever TITLE you desire.

9. Drücken Sie die Taste ENTER.

 

9.

Press ENTER.

 

 

 

Der ausgewählte Untertitel wird 2 ~ 3

 

The selected title will appear on

 

 

 

ANNIVERSARY

 

Sekunden lang auf dem Monitor

 

the screen for 2 ~ 3 seconds

CONGRATULATIONS

 

angezeigt und dann ausgeblendet.

 

GRADUATION

 

 

and will disappear. At the same,

 

Danach wird wieder das Menü

 

HAPPY BIRTHDAY

 

 

the camcorder will return to the

HAPPY NEW YEAR

 

angezeigt.

 

HAVING FUN

 

 

menu mode.

 

 

Einen Untertitel aufzeichen

 

 

 

 

Recording a Title

MENU

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie über

Note:Make sure that you have

 

die Menüoption TITLE SET einen

CUSTOM SET

 

 

Untertitel ausgewählt haben.

 

selected a TITLE.

CLOCK SET

1.

 

TITLE SET

Stellen Sie den Schalter für den

 

 

TITLE...................CONTINUE

 

 

 

Betriebsmodus auf CAMERA (siehe Seite 18).

1.

Set power switch to CAMERA

D/TITLE COLOUR ..WHITE

 

C.RESET ..............0:00:00

 

Klappen Sie den LCD-Monitor aus.

 

mode.

DEMO ..................OFF

 

 

2. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF.

 

EXIT: MENU

 

Open the LCD monitor and

 

Das Menü wird eingeblendet.

 

 

 

 

adjust it to see comfortably.

 

3. Wählen Sie mit dem UP/DOWN-Einsteller

2.

Press MENU.

 

 

die Option TITLE OFF/AUTO-10S/CONTIN-

3. Turn the UP/DOWN dial until TITLE.......OFF is highlighted.

 

 

UE.

4. Press ENTER to choose between OFF, AUTO-10S, and

Nun können Sie mit der Taste ENTER die Aufnahmedauer

 

CONTINUE.

für Untertitel einstellen: OFF - keine Aufnahme, AUTO-10S -

5. Press START/STOP button to title record the title with your

der Untertitel wird 10 Sekunden lang aufgenommen, dann

 

picture.

ausgeblendet, CONTINUE - der Untertitel wird fortlaufend

 

If you want to change recording time, select title

aufgenommen; 10 Sekunden nach Aufnahmestart beginnt

 

recording time (OFF, AUTO-10S, CONTINUE) on

der Untertitel von rechts nach links durch das Bild zu laufen.

 

4. Drücken Sie die Taste MENU ON/OFF, um das Menü

 

MENU.

 

auszublenden.

 

 

 

 

 

 

Notes:The title moves horizontally from the right side to

5. Drücken Sie die Taste START/STOP, um die Aufnahme mit

Untertitel zu starten.

 

the left side 10 seconds after you turn on the title.

 

 

 

 

MENU ON/OFF function will not operate in EASY Hinweise: Im Aufnahmemodus EASY oder REC steht die

or REC mode.

Menüfunktion (MENU ON/OFF) nicht zur Verfügung.

45

Page 45
Image 45
Samsung VP-L750D, VP-L770, VP L 710, VP L 700, VP L 750 manual Recording a Title

VP L 710, VP-L770, VP L 700, VP L 750, VP-L750D specifications

The Samsung VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 are a series of compact camcorders that showcase Samsung's commitment to innovative technology and user-friendly features. These models have earned recognition for their performance, making them a solid choice for amateur videographers and enthusiasts alike.

One of the primary features of these camcorders is their impressive video quality. The VP-L750D and VP-L750 utilize a 680,000 pixel CCD sensor, which ensures that video recordings are clear, vibrant, and lifelike. The VP-L700 and VP-L710 models come with enhanced sensors that improve low-light performance, allowing users to capture high-quality footage even in challenging lighting conditions. The VP-L770 boasts a higher resolution with enhanced image stabilization, making it ideal for capturing action shots without the jitters.

In terms of zoom capabilities, these camcorders are well-equipped to handle various shooting scenarios. The VP-L750D and VP-L750 feature a 22x optical zoom, enabling users to get close to their subjects without sacrificing image quality. The VP-L710 has an even more powerful 25x optical zoom, providing additional versatility for capturing distant subjects. The VP-L770, with its advanced optical capabilities, is designed for users who demand excellence in versatility and performance.

Another standout feature across these models is the intuitive user interface. The camcorders are equipped with a 2.7-inch LCD screen that makes navigating through settings and reviewing footage straightforward and convenient. With their ergonomic designs, these camcorders are comfortable to hold for extended periods, making them suitable for long recording sessions at events, vacations, or personal projects.

Battery life is also a crucial consideration for users, and Samsung has designed these models to offer efficient power consumption. The VP-L750 and VP-L710 provide extended recording times, allowing users to shoot longer durations without frequent recharges.

The VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 support various output formats, making it easy to transfer and share videos with others. With USB connectivity, transferring recorded content to computers or external drives is seamless.

In conclusion, the Samsung VP series of camcorders exemplifies technological innovation and user-centric design. With high-quality video capture, versatile zoom capabilities, intuitive interfaces, and solid battery life, these camcorders are perfect for those looking to document life’s moments with style and clarity. Whether for casual use or more serious videography, the Samsung VP-L750D, VP-L750, VP-L700, VP-L770, and VP-L710 cater to a wide range of videography needs.