SVENSKA

NORSK

Anmärkningar och säkerhetsinstruktioner

Forholdsregler og sikkerhetsinstrukser

Försiktighetsmått vid handhavande av batteripaketet

Se till att batteripaketet är uppladdat innan du filmar utomhus.

För att spara på batteriet, håll videokameran avstängd när du inte använder den.

När videokameran står i CAMERA-läge kommer den att stängas av automatiskt om den lämnas på STANDBY under längre tid än 5 minuter. Detta för att skydda mot oväntade batteriurladdningar.

Se till att batteripaketet sitter ordentligt på plats. Om batteripaketet tappas kan det skadas.

När batteripaketet når slutet på sin livslängd, kontakta närmaste återförsäljare. Batterierna måste tas om hand som kemiskt avfall.

Forholdsregler angående litiumbatteriet

Kontroller at batteripakken er ladd fø r du tar opptak utendø rs.

Spar på batterieffekten ved å slå av videokameraet når det ikke er i bruk.

Når videokameraet er i CAMERA-modus og står på STANDBY i mer enn 5 minutter uten å bli brukt, blir det automatisk slått av for å beskytte mot unø dvendig tap- ping av batteriet.

Kontroller at batteripakken sitter ordentlig på plass. Hvis batteriet faller ut, kan det bli skadd.

Når levetiden til batteriet er ute, vennligst kontakt din lokale forhandler. Batterier må behandles som kjemisk avfall.

Försiktighetsmått vid handhavande av litiumbatteriet

Varning: Håll litiumbatteriet utom räckhåll för barn. Om batteriet skulle råka sväljas, kontakta genast läkare.

Litiumbatteriet upprätthåller klockfunktionen, TITLE-, CUSTOM-funktionen och det som är förinställt i min- net; även om batteripaketet eller nätadaptern tagits bort.

Videokamerans litiumbatteri varar c:a 8-10 månader från tiden för installation, under normal användning.

När litiumbatteriet blir svagt eller helt dött, blinkar datum/tidindikatorn c:a 5 sekunder när du kopplar över till CAMERA-läge. Då skall litiumbatteriet ersättas med ett batteri av typ CR2025. (se sid 17)

Forholdsregler angående the Lithium battery

Advarsel: Oppbevar LITIUMBATTERIET slik at det er utenfor barns rekkevidde. Hvis noen svelger et batteri, må lege tilkalles øyeblikkelig.

Litiumbatteriet opprettholder klokkefunksjonen, funksjonene TITTEL og EGENDEFINERT (CUSTOM), og forprogrammert minne; selv om batteriene tas ut og stø pselet tas ut av stikkontakten.

Litiumbatteriet til et videokamera varer under normale forhold i 8-10 måneder etter at det er installert.

Når litiumbatteriet blir svakt eller dø r ut, blinker indika- toren for dato/klokkeslett i ca. fem sekunder når du stiller strø mbryteren på CAMERA. Skift da ut batteriet med type CR2025. (se side 17)

VARNING:

LLITIUMBATTERI. MÅ STE LÄ MNAS IN FÖ R Å TERVINNING ELLER LÄ MNAS TILL MILJÖ STATION.

*När litiumbatteriet når slutet på sin livslängd, kontakta närmaste återförsäljare. Batterierna måste tas om hand som kemiskt avfall.

ADVARSEL:

LITIUMBATTERIER MÅ RESIRKULERES ELLER DEPONERES PÅ EN FORSVARLIG MÅ TE.

*Når batteriet blir svakt eller dø r ut, vennligst kontakt din lokale forhandler. Batterier må behandles som kjemisk avfall.

6

Page 6
Image 6
Samsung VP-W80/XEE manual Forholdsregler angående litiumbatteriet, Forholdsregler angående the Lithium battery

VP-W80/XEE specifications

The Samsung VP-W80/XEE is a versatile and compact digital camcorder that captures high-quality video while being user-friendly and packed with advanced features. This model combines cutting-edge technology with practicality, making it an excellent choice for both amateur videographers and seasoned enthusiasts.

One of the standout features of the VP-W80 is its impressive video resolution. This camcorder is capable of recording in Full HD, ensuring that users can capture crystal-clear footage with vibrant colors and sharp detail. The high-resolution sensor allows for excellent performance in various lighting conditions, enabling users to film both indoors and outdoors with ease.

In addition to its video capabilities, the VP-W80 is equipped with a powerful 34x optical zoom lens. This feature allows for capturing distant subjects without sacrificing quality, making it ideal for nature enthusiasts or sports events. The optical image stabilization technology further enhances this camcorder’s performance, minimizing blurriness caused by camera shake and ensuring smooth footage, even when recording on the move.

Samsung's innovative Smart Auto technology enhances the user experience by automatically selecting the best settings based on the shooting environment. This feature allows users to focus on their subject rather than fumbling with complicated settings, thus making it accessible for those who may not be as tech-savvy.

The VP-W80 also boasts multiple recording modes, including night mode and different scene modes, which optimize the camcorder's performance according to specific environments. This flexibility allows users to get the most out of their recordings, whether they are capturing a family gathering or an epic sunset.

Another notable characteristic of the VP-W80 is its lightweight and compact design. Weighing just a few pounds, it is easily portable, allowing users to take it on trips without the burden of heavy equipment. The intuitive interface and touchscreen display further simplify operation, making it user-friendly.

Connectivity options are also a plus, with HDMI output for easy playback on larger screens and USB ports for efficient transfer of videos to computers. The built-in microphone delivers clear audio, which is essential for high-quality video projects.

In summary, the Samsung VP-W80/XEE is a well-rounded digital camcorder that combines high-quality video recording with user-friendly features, robust zoom capabilities, and innovative technologies, making it suitable for various filming needs. Whether documenting family memories, capturing travel adventures, or creating content, the VP-W80 stands out as a capable companion.