Viewing the recording on TV

Using the AV cordless IR

receiver

Once you connect the AV cordless IR receiver (optional) to your TV or VCR, you can easily view the picture on your TV. For details, refer to the operating instructions of the AV cordless IR receiver.

SUPER LASER LINK

Super laser link emitter/ Излучатель лазерного канала передачи сигналов

Before operation

Attach the power supply such as the AC power adaptor to your camcorder, and insert the recorded tape.

(1) After connecting your TV and AV cordless IR

receiver, set the POWER switch on the AV cordless IR receiver to ON.

(2) Set the POWER switch to PLAYER.

(3) Turn the TV on and set the TV/VCR selector on the TV to VCR.

(4) Press SUPER LASER LINK. The lamp of SUPER LASER LINK lights up.

(5) Press Non your camcorder to start playback.

(6) Point the super laser link emitter at the AV cordless IR receiver. Adjust the position of your camcorder and the AV cordless IR receiver to obtain clear playback pictures.

Просмотр записи на экране телевизора

Использование беспроводного

ИК аудиовидеоприемника

Если Вы подсоедините беспроводной ИК аудиовидеоприемник (приобретается отдельно)

кВашему телевизору или КВМ, то Вы сможете легко просматривать изображение на экране Вашего телевизора. Смотрите подробности в руководстве по эксплуатации беспроводного ИК аудиовидеоприемника.

Перед началом работы

Подсоедините источник питания, такой как сетевой адаптер переменного тока к Вашей видеокамере, и установите записанную кассету.

(1) После соединения Вашего телевизора и беспроводного ИК аудиовидеоприемника, установите выключатель POWER на беспроводном ИК аудиовидеоприемнике в положение ON.

(2) Установите переключатель POWER в положение PLAYER.

(3) Включите телевизор и установите селектор TV/VCR на телевизоре в положение VCR.

(4) Нажмите кнопку SUPER LASER LINK. Лампочка кнопки SUPER LASER LINK будет гореть.

(5) Нажмите кнопку Nна Вашей видеокамере для начала воспроизведения.

(6) Направьте излучатель лазерного канала передачи сигналов на беспроводной ИК аудиовидеоприемник. Отрегулируйте положение Вашей видеокамеры и беспроводного ИК аудиовидеоприемника для получения четкого воспроизводимого изображения.

To cancel the super laser link function

Press SUPER LASER LINK again. The lamp on the SUPER LASER LINK button goes out.

If you turn the power off

The super laser link function turns off automatically.

When the super laser link function is activated (the SUPER LASER LINK button is lit)

Your camcorder consumes power. Press SUPER LASER LINK to turn off the laser link function when it is not needed.

48 is a trademark of Sony Corporation.

Для отмены функции лазерного канала передачи сигналов

Нажмите кнопку SUPER LASER LINK еще раз. Лампочка на кнопке SUPER LASER LINK погаснет.

Если Вы выключите питание

Функция лазерного канала передачи сигналов выключится автоматически.

Когда активизирована функция лазерного канала передачи сигналов (лампочка кнопки SUPER LASER LINK горит)

Ваша видеокамера потребляет питание. Нажмите кнопку SUPER LASER LINK для выключения функции лазерного канала передачи сигналов, если она не требуется.

является фирменным знаком корпорации Sony.