Homelite HL80220 Operation, Applications, Starting and stopping the pressure washer

Page 15

operation

WARNING:

Do not allow familiarity with the product to make you care- less. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury.

WARNING:

Do not use any attachments or accessories not recom- mended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.

WARNING:

Never direct a water stream toward people or pets, or any electrical device. Failure to heed this warning could result in serious injury.

Applications

You may use this product for the purposes listed below:

Removing, flushing or rinsing dirt and mold from decks, cement patios, and house siding

Cleaning cars, boats, motorcycles, outdoor furniture, and grills

starting and stopping the pressure washer

See Figure 11.

Caution:

Do not run the pump without the water supply con- nected and turned on.

Connect the garden hose.

Turn the garden hose on then squeeze the high pressure trigger to relieve air pressure. Once a steady stream of water appears, release the trigger.

After ensuring the switch is in the OFF position, connect the pressure washer to the power supply.

Press the reset button on the pressure washer’s plug to make sure the unit is ready for operation.

Press ON ( I ) on the switch to start the motor.

To stop the motor, release the trigger and press OFF ( O ) on the switch.

WARNING:

Hold the handle and wand securely with both hands. Expect the trigger handle to move when the trigger is pulled due to reaction forces. Failure to do so could cause loss of control and injury to yourself and others.

using the detergent injector­

See Figures 12 - 13.

The G-Clean detergent injector allows you to use G-Clean detergent while using your pressure washer for high and low pressure cleaning.

NOTE: Use only G-Clean detergent in the injector. Any other solutions may damage the injector and/or your pressure washer pump.

Disconnect pressure washer from power supply.

Place pressure washer upright on a flat surface.

nUnscrew the cap from the end of the clear tube on the injector. Remove G-Clean detergent pouch from plastic bag and place into the tube, then replace the cap and tighten securely.

NOTE: Make sure the cap is securely tightened. Allowing air into the injector during use may cause damage to your pressure washer pump.

nUse the detergent dial on the G-Clean detergent injector to adjust the amount of soap used during operation.

To rinse with no detergent, turn the dial completely clock- wise.

To clean, turn the detergent dial counter clockwise to desired soap level.

NOTE: If a G-Clean detergent pouch is inserted but de- tergent is not dispensed, check the dial to ensure that it is not turned fully clockwise. If the dial is set correctly, ensure that the detergent pouch has fully dissolved. If detergent is still not dispensed, remove the G-Clean de- tergent injector. Unscrew the injector head from the clear detergent container and flush the screen with water.

using the spray wand

See Figure 14.

For the most effective cleaning, the spray nozzle should be between 8 in. and 24 in. from the surface to be cleaned. If the spray is too close it can damage the cleaning surface.

NOTE: For greater control and safety, keep both hands on the unit at all times.

Page 11 — English

Image 15
Contents HL80220 Save this Manual for Future ReferenceMerci de votre achat Page Click « Déclic » ClicIii Page Page Introduction Table of ContentsServicing of a double-insulated appliance Important safety instructionsRead ALL Instructions Before Using this Product Ground fault circuit interrupter protection4 English Specific Safety Rules5 English 6 English Symbols7 English Name DESIGNATION/EXPLANATIONElectrical Connection Ground fault circuit interrupterElectrical Extension CordsPacking List FeaturesAssembly UnpackingAssembling the spray wand Connectingthe garden hoseInstalling the wheels Attaching the handle assemblyApplications Using the detergent injector­Using the spray wand Operation12 English Using the NozzlesOperating the Pressure Washer Storing the pressure washerMaintenance General MaintenancePower Supply Cord Replacement 14 English TroubleshootingWarranty Limited Warranty Statement15 English Page Conserver CES Instructions Instructions Importantes Concernant LA Sécurité4 Français Règles DE Sécurité Particulières5 Français  Assurez-vous que le cordon d’extension est en bonDE Qualité Industrielle dans ce produit SymbolesAvertissement Des dommages matériels7 Français Disjoncteur DE Fuite À LA Terre Caractéristiques ÉlectriquesConnexion Électrique Instructions DE Mise À LA TerreAssemblage Caractéristiques10 Français Connexion du tuyau d’arrosageFaible Pression SUR LA poignée à gâchette Voir les figures 8 aFonctionnement DE lance de pulvérisation Fonctionnement de l’injecteur de Détergent­g-cleanUtilisation Mise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression12 Français Utilisation des busesUtilisation DE LA Laveuse À Pression Remisage du netoyeur haute presionRemplacement DU Cordon ’ALIMENTATION EntretienEntretien Général Pas de fuites DépannageLa lancette Chaude et le replacer dans l’unitéGarantie Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur15 Français Page Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPágina 4 Español Normas DE Seguridad EspecíficasPágina 5 Español  Use solamente agua fríaPágina 6 Español SímbolosPeligro PrecauciónPágina 7 Español Longitud del Calibre conductores Cordón Aspectos EléctricosConexión Eléctrica Instrucciones DE Conexión a TierraArmado CaracterísticasAcople DE LAS Mangueras DE Presión Alta Y mango del gatillo Instalación DE LAS RuedasAcople DEL Conjunto DEL Mango Ensamblaje DEL Tubo RociadorEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión Uso del inyector de detergente g-cleanFuncionamiento UsosPágina 12 Español USO DE LAS BoquillasAccionamiento de la lavadora de presión Cómo Guardar LA Lavadora DE PresiónReemplazo DEL Cordón DE Corriente MantenimientoCómo Mover LA Lavadora a Presión Mantenimiento GeneralPágina 14 Español Solución de problemasEl tubo Eliminar el aire del conductorGarantía Declaración DE Garantía Limitada CON Excepción DEL MotorPágina 15 Español OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorPágina 16 Español