JBL 610 manual Benutzung Ihrer Kopfhörerbedienelemente, Musikabspielmodus, Menümodus

Page 11

Inbetriebnahme Ihres Kopfhörers und des Bluetooth-Transceivers

Der JBL Reference Series 610 ist für die Benutzung der iPod-Generation 4G und höher entwickelt worden. Zu Ihrer Gehörsicherheit stellen Sie Ihre iPod-Lautstärke bitte auf einen Minimalwert ein, bevor Sie den Kopfhörer einschalten.

1.Branchez votre casque en appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur le coussin d’oreille gauche. La DEL (diode électrolumines- cente) bleue qui se trouve Schalten Sie Ihren Kopfhörer ein, indem Sie den Einschalter an der linken Seite drücken. Die blaue LED leuchtet (erst dauerhaft, danach drei aufeinander folgende Blinksignale – die anzeigen, dass Ihr Kopfhörer bereit ist, „entdeckt“ zu werden). Schließen Sie Ihr Dongle-Gerät an, wenn das Kopfhörer-System im Verbindungssuchmodus ist. Die LED am zugehörigen Transceiver beginnt, schnell zu blinken, wodurch eine gemeinsame Verbindung anzeigt wird. (Um die Kopfhörer abzuschalten, drücken Sie den Einschalter erneut.)

2.Verbinden Sie den Bluetooth-Transceiver mit dem zugehörigen Omni-Anschluss an der Basis Ihres iPod. Mit dem Anschließen des Transceivers wird der iPod automatisch eingeschaltet.

3.Sobald die Kopfhörer und der Bluetooth-Reveiver sich gefunden haben und verbunden sind, blinkt die blaue LED am Kopfhörer und die LED des Transceivers langsam und intermittierend. Sie können das drahtlose Kopfhörersystem jetzt benutzen.

4.(Beachten: Die Verbindungsaufnahme des Kopfhörers mit dem Transceiver kann bis zu einer Minute dauern.)

Sollte die Verbindung zum Bluetooth-Transceiver verloren gehen, weil Sie sich zu weit entfernen, gehen Sie näher an den iPod heran und drücken Sie auf die Spielen/Pause-Taste „>“. Dadurch wird die Verbindung zum Bluetooth-Transceiver wieder aufgenommen.

Benutzung Ihrer Kopfhörerbedienelemente

Die Bedienelemente befinden sich am Kopfhörer rechts.

Menü

Leiser Lauter

 

Vorheriges Stück

Nächstes Stück

 

 

Lautstärke

Schneller Rücklauf

Schneller Vorlauf

 

 

 

 

 

Spielen/Pause

Blaue LED

Einschalter

Blaue LED

Benutzung Ihres Kopfhörers mit anderen Bluetooth-Geräten

Der JBL Reference Series 610 Kopfhörer kann auch mit anderen Bluetooth-Musikgeräten benutzt werden Das Bluetooth-Produkt muss mit A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) kompatibel sein. Dies erlaubt die Übertragung von Musik auf Ihren Kopfhörer. Ein Bluetooth- Gerät mit A2DP und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) überträgt Musik und ermöglicht die Funktionalität der „Musikabspielmodus“-Bedienfunktionen.

1.Schalten Sie die Kopfhörer aus und trennen Sie den Transceiver vom iPod.

2.Schalten Sie den Kopfhörer wieder ein und warten Sie ab, bis die LED dauerhaft leuchtet und danach dreimal kurz blinkt – und dadurch anzeigt, dass sich da Kopfhörersystem im Verbindungssuchmodus befindet.

3.Finden Sie die korrekten Einstellverfahren in der Bedienungsanleitung, um die Verbindung des Kopfhörers mit Ihrem Bluetooth-kompatiblen Gerät herzustellen.

4.Wenn Ihr Audiogerät für die Verbindung mit einem JBL Reference Series 610-Kopfhörersys- tem einen Zugangscode erfordert, geben Sie die numerische Zahlen

folge „0000“ ein.

Hinweis: Auf Grund der verschiedenen Designs und möglicher Fernbedienungseinschrän- kungen Ihres Audiogerätes können die Kopfhörer-Einstellfunktionen eingeschränkt sein, wenn sie die Kopfhörer mit anderen Geräten als Ihren iPod benutzten.

Musikabspielmodus

1.Die Lautstärketasten „-” und „+” werden durch drücken benutzt, um Ihre Wahl zu treffen. Wiederholtes Drücken erhöht oder verringert die Lautstärke wie gewünscht. Wenn Sie keine Änderung der Lautstärke feststellen, prüfen Sie, ob die Batterieladung des iPods zu niedrig ist.

2.Der Joystick-Schalter mit vier Positionen hat die folgenden Funktionen:

_( )

„Menü” (einmal drücken um zum Menü-Modus zu kommen)

 

_ (<<)

„vorheriges Stück” (einmal drücken), “schneller Rücklauf” (drücken und halten)

Menü-Modus-Funktionen

_ (>>) „nächstes Stück” (einmal drücken), “schneller Vorlauf” (drücken und halten)

Menüwahl

_ (>)

„Spielen/Pause” (einmal zum Spielen drücken, noch einmal für Pause)

 

Benutzung Ihres Kopfhörers im Passivmodus

Der JBL Reference Series 610 Kopfhörer kann mit Ihrem Audiogerät mit dem mitgelieferten Au- diokabel verbunden werden, falls Sie den Drahtlosmodus Ihres Bluetooth nicht zur Musiküber- tragung benutzen können. Zu Ihrer Gehörsicherheit stellen Sie die Lautstärke Ihres Audiogerätes auf die Minimalposition, bevor Sie den Kopfhörer einschalten.

1. Schalten Sie Ihren Kopfhörer aus.

2. Stecken Sie den Mini-USB-Anschluss Ihres Audiokabels in den Ladeanschluss Ihres

Menümodus

Der Menü-Modus zeigt eine zweite Ebene von iPod-Bedienfunktionen, die Ihnen das Blättern durch die iPod- Menüs erlaubt.

1.Menütaste () einmal drücken, um zum Menü-Modus zu gelangen.

2.Drücken und halten Sie die entsprechenden Funktionstasten, bis Sie zu Ihrer Wahl kommen, indem Sie im Menü „nach oben” (<<) oder „nach unten” (>>) blättern.

3.Drücken und halten Sie die Menütaste (), um einen Eintrag der Menüliste auszuwählen.

4.Das Drücken und Halten von Spielen/Pause „>” im Menü-Modus erlaubt Ihnen das Ein- oder Ausschalten des iPods über Ihren Kopfhörer.

Nach unten

Nach oben

blättern

blättern

 

iPod einschalten

 

iPod ausschalten

Kopfhörers.

3. Stecken Sie den 3,5mm-Klinkenstecker in den entsprechenden Anschluss des Audiogerätes.

4. Die Bedienfunktionstasten funktionieren nicht, wenn das Kopfhörersystem mit dem Audioka

bel benutzt wird.

Mini-USB

Ladeanschluss

11

Image 11
Contents Jbl reference series610 Introduction Safety InstructionsWelcome Package Contents Using Your Headphones With Other Bluetooth Devices Starting Up Your Headphones and the Bluetooth TransceiverMusic Playing Mode Menu ModeSound Quality Troubleshooting your jbl reference seriesControl Features PairingPage Left intentionally blank Einführung SicherheitsanweisungenWillkommen Mini-USB Ladeanschluss Laden Ihres KopfhörersJBL Reference 610, automatischer Strom sparender Betrieb Drücken und haltenBenutzung Ihres Kopfhörers im Passivmodus Benutzung Ihres Kopfhörers mit anderen Bluetooth-GerätenBenutzung Ihrer Kopfhörerbedienelemente MusikabspielmodusTonqualität Fehlersuche bei Ihrem jbl reference seriesGewicht VerbindenBedienfunktionen 96dB SPL/mW @ 1kHzPage Introduction Mesures de sécuritéBienvenue Poussez et tenez pour Retirer l’adaptateur Mode de mise en veille automatique du JBL ReferenceCharger votre casque UniverselUtiliser votre casque en mode Passif Mettre en marche votre casque et le transmetteur BluetoothNaviguer les commandes de votre casque Utiliser votre casque avec d’autres appareils BluetoothQualité du son Dépannage de votre casque jbl reference series10 heures de fonctionnement continu CommandesÉmission de profil A2DP et Avrcp pour Bluetooth AccouplementPage Introducción Instrucciones de seguridadBienvenido Toma para cargar Cómo cargar sus auricularesModo del menú Cómo encender sus auriculares y el transeptor BluetoothCómo usar los controles de navegación de sus auriculares Modo de tocar músicaResolución de problemas de su serie de referencia 610 de jbl Enchufe de audio de 3.5mm De iPod de 4ª generación y superiorControladores Compatibilidad con cablesPage Introduzione Istruzioni per la sicurezzaBenvenuti Per rimuovere l’adattatore Caricamento delle batterie delle cuffieModalità Menu Uso delle cuffie con altri dispositivi BluetoothComandi delle cuffie Modalità di riproduzione della musicaQualità audio Dispositivi audio con connessione mini-jack audio da 3,5 mm Hz 20 kHz -10 dB DimensioniPeso Senza cavo 32 ohmPage Introductie VeiligheidsvoorschriftenWelkom JBL Reference 610 Automatische energiebesparingsmodus Uw koptelefoon opladenMuziek Afspeelfunctie Opstarten van de koptelefoon en de Bluetooth transceiverGebruik van de koptelefoon met andere Bluetooth toestellen Bediening van uw koptelefoonGeluidskwaliteit Problemen oplossen van de jbl reference seriesBedieningsopties KoppelingPage JBL 레퍼런스 시리즈 JBL Reference 610 헤드폰을 다시 활성화하려면 다음과 같이 진행하십시오 JBL Reference 610 자동 절전 모드헤드폰 제어 장치 탐색 Troubleshooting your jbl reference series 두개의 40mm 니오다이미엄 드라이버neodymium drivers 특징 감도Features Sensitivity 96dB SPL/mW @1kHz하맨 소비자 그룹Harman Consumer Group, Inc JBL 레퍼런스 시리즈 610Reference SeriesPage Innledning SikkerhetsveiledningVelkommen Adapter Ladeport Lade opp hodetelefonenJBL Reference 610-automatisk strømsparingsmodus Musikk spillemodus Start opp hodetelefonen og Bluetooth sender-mottakerBruk av hodetelefonen med annet Bluetooth utstyr Navigering av hodetelefonen’s kontrollerLydkvalitet Feilsøking for jbl reference seriesKompatibelhet Batteribruk Timers uavbrutt avspilling96dB SPL/mW ved 1khz Inntak impedans 32 ohmPage Introduktion SikkerhedsanvisningerFjerne adapter Opladning af dine hovedtelefonerJBL Reference 610 Automatisk Strømbesparelsesmode OpladerportMusikafspilning Start dine hovedtelefoner og Bluetooth sender/modtagerMenu mode Således navigerer du rundt på dine hovedtelefonerFejlfinding Parring Page Jbl リファレンス シリーズ JBL Reference 610 自動節電モード Bluetooth トランシーバ 4.ステレオ フォノ アダプタ 5.デュアル エアライン アダプタ 6.充電器ヘッドホン コントロールの使用 Bluetooth の稼働範囲 に Bluetooth トランシーバとBluetooth トランシーバに ヘッドホンと Bluetooth ト技術仕様 Page Jbl 基准系列 75米音频电缆(选购件) JBL Reference 610 自动省电模式蓝牙收发器 打开(on)iPod 位拨 动开关的 功 能如 下 :(按动一 次 进 入 菜 单 模 式 ) 关闭(off)iPodJbl基准系列的故障检修 上断开收发器,关 与带有3.5mm迷你音频插头的音频设备兼容Harman Consumer Group, Inc