National Geographic 274NE manual Operação, Limpeza

Page 41

274 NE

5Operação

5.1Configurar o idioma

O dia pode ser apresentado em 4 idiomas diferentes (Inglês/Francês/Alemão/Italiano). No modo de espera:

Prima o botão DEFINIR durante 3 segundos.

Um apito duplo confirma que está no modo de definição.

Prima o botão + ou - para mudar o idioma.

Prima o botão DEFINIR para confirmar. O ano fica a piscar no visor.

5.2Acertar a data

Depois de configurar o idioma;

• Prima o botão + ou - para mudar o ano.

• Prima o botão DEFINIR para confirmar. A data fica a piscar no visor.

• Prima o botão + ou - para mudar a data.

• Prima o botão DEFINIR para confirmar.

5.3Acertar o relógio

Depois de acertar a data;

Prima o botão + ou - para acertar a hora.

Prima o botão DEFINIR para confirmar. O formato da data fica a piscar no visor.

Prima o botão + ou - para alterar o formato da hora de 12H para 24H.

5.4Unidades de temperatura (°C / °F)

Ao configurar o formato da hora.

• Prima o botão + ou - para mudar a unidade de temperatura. (°F = °Fahrenheit, °C = °Celsius)

• Prima o botão PTT para confirmar e regressar ao modo de espera.

5.5Para acertar o despertador

No modo de espera:

Prima o botão + ou - para mudar a hora do alarme.

Faça deslizar o interruptor Snooze / Alarm ON / Alarm OFF para a posição ‘‘AL ON”

Quando o alarme soar, prima o topo da unidade. O alarme desliga e soará no dia seguinte à mesma hora.

5.6Interromper alarme (Snooze)

Faça deslizar o interruptor Snooze / Alarm ON / Alarm OFF para a posição ‘‘SNZ’,Zz ‘será apresentado. A função de descanso (snooze) fica ligada.

Quando o alarme soar, prima o topo da unidade. O alarme desliga e soará no dia seguinte à mesma hora.

5.7Reiniciar

Para reiniciar o relógio, abra a tampa do compartimento das pilhas e prima o botão RESET com 14 um objecto pontiagudo.

6Limpeza

Limpe o dispositivo com um pano ligeiramente humedecido ou com um pano anti-estático. Nunca utilize produtos de limpeza nem solventes abrasivos.

Image 41
Contents 274NE Page Description Safety adviceInstallation Operation Radio Controlled Clock RCCDisposal of the device environment CleaningWarranty Technical specificationsWarranty period Warranty handlingBeschrijving InstallatieVeiligheidsadvies Signaalontvangst Radiogestuurde klokSignaalontvangst manueel activeren Geen signaalontvangst radiogolvenReinigen WerkingGarantie Afvoeren van het toestel milieuTechnische specificaties Wave Conseils de sécuritéDéclenchement manuel dune réception de signal ondulatoire Réception du signal ondulatoireÉchec de la réception du signal ondulatoire Horloge radio-pilotéeNettoyage UtilisationCaractéristiques techniques Mise au rebut de lappareil environnementPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBeschreibung SicherheitshinweiseManueles Auslösen des Funksignals Empfang des FunksignalsFehlgeschlagener Empfang des Funksignals Funkuhr RCCReinigung BetriebTechnische Daten Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInstalación Advertencia de seguridadDescripción Recepción de la señal de onda Reloj controlado por radio RCRAccionamiento manual de la recepción de una señal de onda Recepción fallida de la señal de ondaLimpieza FuncionamientoGarantía Eliminación del dispositivo medio ambienteEspecificaciones técnicas Beskrivning SäkerhetsföreskrifterAnvändning Radiostyrd klocka RCCTekniska specifikationer RengöringAvyttring av enheten miljö Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagBeskrivelse SikkerhedsanvisningerBetjening Radiostyret ur RCCTekniske specifikationer RengøringBortskaffelse af enheden miljø Undtagelser fra reklamationsretten ReklamationsretHåndtering af fejlbehæftede enheder Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonStarte bølgesignalmottak manuelt BølgesignalmottakMislykket bølgesignalmottak Radiostyrt klokke RCCTekniske spesifikasjoner RengjøringKassering miljøvern Unntak fra garantien GarantiperiodeGarantibestemmelser Descrizione InstallazioneConsigli di sicurezza Ricezione di onde Icona RCC orologio controllato via radioAttivazione manuale della ricezione delle onde Ricezione delle onde non correttaPulizia FunzionamentoGaranzia Smaltimento del dispositivo ambienteSpecifiche tecniche Instalação Avisos de segurançaDescrição Recepção do Sinal de Onda Relógio Controlado por Rádio Radio Controlled Clock-RCCAccionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente Recepção do Sinal de Onda Sem SucessoLimpeza OperaçãoGarantia Eliminação do dispositivo ambienteEspecificações técnicas Instalace Informace týkající se bezpenostiPopis Používání RádiemTechnické údaje IštLikvidace poje ekologická Záruoba ZárukaUplatnní záruky Výjimky ze zárukyRCC RCC C / F 274 NE 0C ~ 40C +/- 2C -10C ~ 60C AA LR06 AA/AAA Üzembe helyezés Biztonsági tanácsokLeírás Használat Rádióvezérelt óra RCCKészülék hulladékként történezése Környezetvédelem TisztításGarancia MtokGarancia idma GaranciaeljárásInstalacja Porady dotyczOpis Odbiór sygnaradiowego Zegar ustawiany radiowo RCCRinicjalizacja odbioru sygna Odbiór sygnaowego zakoniepowodzeniemCzyszczenie ObsugaGwarancja Utylizacja urzSpecyfikacje techniczne Inštalácia Bezpenostné pokynyObsluha Rádiovými vlnami ovládanýLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieVýnimky zo záruky Záru dobaUplatnenie a plnenie záruky Page MD13700224