National Geographic 274NE manual Werking, Reinigen

Page 9
-schakelaar in de stand "SNZ’,Zz " verschijnt

274 NE

5Werking

5.1De taal instellen

De dag kan in 4 verschillende talen weergegeven worden (Engels/Frans/Duits/Italiaans). In standby:

Houd de SET-toets (insteltoets) gedurende 3 seconden ingedrukt.

Twee pieptonen bevestigen dat u in de instelmodus bent.

Druk op de + of - toets om de displaytaal te wijzigen.

Druk op de SET-toets om te bevestigen. Het jaar knippert op het scherm.

5.2De datum instellen

Nadat u de displaytaal hebt ingesteld;

• Druk op de + of - toets om het jaar te wijzigen.

• Druk op de SET-toets om te bevestigen. De datum knippert op het scherm.

• Druk op de + of - toets om de datum te wijzigen.

• Druk op de SET-toets om te bevestigen.

5.3De tijd instellen

Nadat u de datum hebt ingesteld;

Druk op de + of - toets om de tijd te wijzigen.

Druk op de SET-toets om te bevestigen. Het tijdformaat knippert op het scherm.

Druk op de + om het tijdformaat te wijzigen naar 12-uur- of 24-uurweergave.

5.4Eenheid van temperatuur (°C / °F)

Terwijl u het tijdformaat instelt.

• Druk op de - toets om de eenheid van temperatuur te wijzigen. (°F = °Fahrenheit, °C = °Celsius)

• Druk op de SET- toets om te bevestigen en terug te keren naar standby.

5.5Om het alarm in te stellen

In standby:

Druk op de + of - toets om de alarmtijd te wijzigen.

Schuif de Snooze / Alarm ON / Alarm OFF-schakelaar in de stand "‘AL ON”

Druk op de bovenkant van het toestel als het alarm afgaat. Het alarm wordt uitgeschakeld en gaat de volgende dag op dezelfde tijd weer af.

5.6Sluimeralarm

• Schuif de Snooze / Alarm ON / Alarm OFF op het scherm. De sluimerfunctie staat aan.

Druk op de bovenkant van het toestel als het alarm afgaat. Het alarm wordt uitgeschakeld en gaat de volgende dag op dezelfde tijd weer af.

5.7Resetten

Om de klok te resetten, opent u het batterijdeksel en drukt u op de RESET-toets 14 met een puntig voorwerp.

6Reinigen

Reinig het toestel met een licht vochtige doek of antistatische doek. Gebruik nooit reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.

Image 9
Contents 274NE Page Safety advice InstallationDescription Operation Radio Controlled Clock RCCDisposal of the device environment CleaningWarranty Technical specificationsWarranty period Warranty handlingInstallatie VeiligheidsadviesBeschrijving Signaalontvangst Radiogestuurde klokSignaalontvangst manueel activeren Geen signaalontvangst radiogolvenReinigen WerkingAfvoeren van het toestel milieu Technische specificatiesGarantie Wave Conseils de sécuritéDéclenchement manuel dune réception de signal ondulatoire Réception du signal ondulatoireÉchec de la réception du signal ondulatoire Horloge radio-pilotéeNettoyage UtilisationCaractéristiques techniques Mise au rebut de lappareil environnementPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBeschreibung SicherheitshinweiseManueles Auslösen des Funksignals Empfang des FunksignalsFehlgeschlagener Empfang des Funksignals Funkuhr RCCReinigung BetriebTechnische Daten Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsAdvertencia de seguridad DescripciónInstalación Recepción de la señal de onda Reloj controlado por radio RCRAccionamiento manual de la recepción de una señal de onda Recepción fallida de la señal de ondaLimpieza FuncionamientoEliminación del dispositivo medio ambiente Especificaciones técnicasGarantía Beskrivning SäkerhetsföreskrifterAnvändning Radiostyrd klocka RCCRengöring Avyttring av enheten miljöTekniska specifikationer Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagBeskrivelse SikkerhedsanvisningerBetjening Radiostyret ur RCCRengøring Bortskaffelse af enheden miljøTekniske specifikationer Reklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederUndtagelser fra reklamationsretten Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonStarte bølgesignalmottak manuelt BølgesignalmottakMislykket bølgesignalmottak Radiostyrt klokke RCCRengjøring Kassering miljøvernTekniske spesifikasjoner Garantiperiode GarantibestemmelserUnntak fra garantien Installazione Consigli di sicurezzaDescrizione Ricezione di onde Icona RCC orologio controllato via radioAttivazione manuale della ricezione delle onde Ricezione delle onde non correttaPulizia FunzionamentoSmaltimento del dispositivo ambiente Specifiche tecnicheGaranzia Avisos de segurança DescriçãoInstalação Recepção do Sinal de Onda Relógio Controlado por Rádio Radio Controlled Clock-RCCAccionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente Recepção do Sinal de Onda Sem SucessoLimpeza OperaçãoEliminação do dispositivo ambiente Especificações técnicasGarantia Informace týkající se bezpenosti PopisInstalace Používání RádiemIšt Likvidace poje ekologickáTechnické údaje Záruoba ZárukaUplatnní záruky Výjimky ze zárukyRCC RCC C / F 274 NE 0C ~ 40C +/- 2C -10C ~ 60C AA LR06 AA/AAA Biztonsági tanácsok LeírásÜzembe helyezés Használat Rádióvezérelt óra RCCKészülék hulladékként történezése Környezetvédelem TisztításGarancia MtokGarancia idma GaranciaeljárásPorady dotycz OpisInstalacja Odbiór sygnaradiowego Zegar ustawiany radiowo RCCRinicjalizacja odbioru sygna Odbiór sygnaowego zakoniepowodzeniemCzyszczenie ObsugaUtylizacja urz Specyfikacje techniczneGwarancja Inštalácia Bezpenostné pokynyObsluha Rádiovými vlnami ovládanýLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieZáru doba Uplatnenie a plnenie zárukyVýnimky zo záruky Page MD13700224