National Geographic 274NE manual Utilisation, Nettoyage

Page 13

274 NE

5Utilisation

5.1Sélection de la langue

Le jour peut être affiché dans 4 langues différentes (allemand/anglais/français/italien). En mode veille.

Appuyez sur le bouton SET pendant 3 secondes.

Un double bip confirme que vous êtes maintenant en mode réglage.

Appuyez sur le bouton + ou - pour modifier la langue d'affichage.

Appuyez sur le bouton SET pour valider. L'année clignote à l'écran.

5.2Réglage de la date

Après avoir réglé la langue d'affichage.

Appuyez sur le bouton + ou - pour modifier l'année.

Appuyez sur le bouton SET pour valider. La date clignote à l'écran.

Appuyez sur le bouton + ou - pour changer la date.

Appuyez sur le bouton SET pour valider.

5.3Réglage de l'heure

Après avoir réglé la date.

• Appuyez sur le bouton + ou - pour changer l'heure.

• Appuyez sur le bouton SET pour valider. Le format d'heure clignote à l'écran.

• Appuyez sur le bouton + pour modifier le format de l'heure : système 12 h (AM-PM) ou 24 h.

5.4Unité de température (°C ou °F)

Pendant le réglage du format horaire.

Appuyez sur le bouton - pour modifier l'unité de température. (°F = °Fahrenheit, °C = °Celsius)

Appuyez sur le bouton SET pour confirmer et revenir en mode de veille.

5.5Activation de l'alarme

En mode veille.

• Appuyez sur le bouton + ou - pour modifier l'heure de l'alarme.

• Positionnez le bouton rappel/marche/arrêt de l'alarme sur AL ON.

• Lorsque l'alarme se met à retentir, appuyez sur le dessus de l'appareil. L'alarme s'arrête et recommencera le jour suivant à la même heure.

5.6Rappel d'alarme

Positionnez le bouton rappel/marche/arrêt de l'alarme

sur SNZ. Zz s'affiche. La

 

fonction rappel d'alarme est activée.

 

Lorsque l'alarme se met à retentir, appuyez sur le dessus de l'appareil. L'alarme s'arrête et recommencera le jour suivant à la même heure.

5.7Réinitialisation

Pour remettre l'horloge à zéro, soulevez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur le bouton RESET 14 à l'aide d'un objet pointu.

6Nettoyage

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide ou antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs.

Image 13
Contents 274NE Page Installation Safety adviceDescription Operation Radio Controlled Clock RCCDisposal of the device environment CleaningWarranty Technical specificationsWarranty period Warranty handlingVeiligheidsadvies InstallatieBeschrijving Signaalontvangst Radiogestuurde klokSignaalontvangst manueel activeren Geen signaalontvangst radiogolvenReinigen Werking Technische specificaties Afvoeren van het toestel milieu Garantie Wave Conseils de sécuritéDéclenchement manuel dune réception de signal ondulatoire Réception du signal ondulatoireÉchec de la réception du signal ondulatoire Horloge radio-pilotéeNettoyage UtilisationCaractéristiques techniques Mise au rebut de lappareil environnementPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBeschreibung SicherheitshinweiseManueles Auslösen des Funksignals Empfang des FunksignalsFehlgeschlagener Empfang des Funksignals Funkuhr RCCReinigung BetriebTechnische Daten Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsDescripción Advertencia de seguridadInstalación Recepción de la señal de onda Reloj controlado por radio RCRAccionamiento manual de la recepción de una señal de onda Recepción fallida de la señal de ondaLimpieza FuncionamientoEspecificaciones técnicas Eliminación del dispositivo medio ambienteGarantía Beskrivning SäkerhetsföreskrifterAnvändning Radiostyrd klocka RCCAvyttring av enheten miljö RengöringTekniska specifikationer Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagBeskrivelse SikkerhedsanvisningerBetjening Radiostyret ur RCCBortskaffelse af enheden miljø RengøringTekniske specifikationer Håndtering af fejlbehæftede enheder ReklamationsretUndtagelser fra reklamationsretten Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonStarte bølgesignalmottak manuelt BølgesignalmottakMislykket bølgesignalmottak Radiostyrt klokke RCCKassering miljøvern RengjøringTekniske spesifikasjoner Garantibestemmelser GarantiperiodeUnntak fra garantien Consigli di sicurezza InstallazioneDescrizione Ricezione di onde Icona RCC orologio controllato via radioAttivazione manuale della ricezione delle onde Ricezione delle onde non correttaPulizia FunzionamentoSpecifiche tecniche Smaltimento del dispositivo ambienteGaranzia Descrição Avisos de segurançaInstalação Recepção do Sinal de Onda Relógio Controlado por Rádio Radio Controlled Clock-RCCAccionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente Recepção do Sinal de Onda Sem SucessoLimpeza OperaçãoEspecificações técnicas Eliminação do dispositivo ambienteGarantia Popis Informace týkající se bezpenostiInstalace Používání RádiemLikvidace poje ekologická IštTechnické údaje Záruoba ZárukaUplatnní záruky Výjimky ze zárukyRCC RCC C / F 274 NE 0C ~ 40C +/- 2C -10C ~ 60C AA LR06 AA/AAA Leírás Biztonsági tanácsokÜzembe helyezés Használat Rádióvezérelt óra RCCKészülék hulladékként történezése Környezetvédelem TisztításGarancia MtokGarancia idma GaranciaeljárásOpis Porady dotyczInstalacja Odbiór sygnaradiowego Zegar ustawiany radiowo RCCRinicjalizacja odbioru sygna Odbiór sygnaowego zakoniepowodzeniemCzyszczenie ObsugaSpecyfikacje techniczne Utylizacja urzGwarancja Inštalácia Bezpenostné pokynyObsluha Rádiovými vlnami ovládanýLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieUplatnenie a plnenie záruky Záru dobaVýnimky zo záruky Page MD13700224