National Geographic 274NE manual Cleaning, Disposal of the device environment

Page 5
switch to position ‘SNZ’,Zz ‘will be displayed.

274 NE

5.2Setting the date

After setting the display language;

Press the + or - button to change the year.

Press the SET- button to confirm. The date is flashing on the display.

Press the + or - button to change the date.

Press the SET- button to confirm.

5.3Setting the time

After setting the date;

• Press the + or - button to change the time.

• Press the SET- button to confirm. The time format is flashing on the display.

• Press the + to change the time format to 12Hr or 24Hr system.

5.4Temperature unit (°C / °F)

While setting the time format.

Press the - button to change the temperature unit. (°F = °Fahrenheit, °C = °Celsius)

Press the SET- button to confirm to return to stand-by.

5.5To set the alarm

In stand-by:

• Press the + or - button to change the alarm time.

• Slide the Snooze / Alarm ON / Alarm OFF switch to position ‘‘AL ON”

• When the alarm sounds press the top of the unit. The alarm will turn off and will sound again the next day at the same time.

5.6Snooze alarm

• Slide the Snooze / Alarm ON / Alarm OFF The snooze function is on.

When the alarm sounds press the top of the unit. The alarm will turn off and will sound again the next day at the same time.

5.7Reset

To reset the clock, open the battery cover and press the RESET- button 14 with a pointed object.

6Cleaning

Clean the clock with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents.

7Disposal of the device (environment)

At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of

electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.

Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling point. By re-using some parts or raw materials from used products you make an important contribution to the protection of the environment. Please contact your local authorities in case you need

more information on the collection points in your area. Batteries must be removed before disposing of the device.

Dispose of the batteries in an environmental manner according to your country regulations.

Image 5
Contents 274NE Page Description Safety adviceInstallation Operation Radio Controlled Clock RCCDisposal of the device environment CleaningWarranty Technical specificationsWarranty period Warranty handlingBeschrijving InstallatieVeiligheidsadvies Signaalontvangst Radiogestuurde klokSignaalontvangst manueel activeren Geen signaalontvangst radiogolvenReinigen WerkingGarantie Afvoeren van het toestel milieuTechnische specificaties Wave Conseils de sécuritéDéclenchement manuel dune réception de signal ondulatoire Réception du signal ondulatoireÉchec de la réception du signal ondulatoire Horloge radio-pilotéeNettoyage UtilisationCaractéristiques techniques Mise au rebut de lappareil environnementPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBeschreibung SicherheitshinweiseManueles Auslösen des Funksignals Empfang des FunksignalsFehlgeschlagener Empfang des Funksignals Funkuhr RCCReinigung BetriebTechnische Daten Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsInstalación Advertencia de seguridadDescripción Recepción de la señal de onda Reloj controlado por radio RCRAccionamiento manual de la recepción de una señal de onda Recepción fallida de la señal de ondaLimpieza FuncionamientoGarantía Eliminación del dispositivo medio ambienteEspecificaciones técnicas Beskrivning SäkerhetsföreskrifterAnvändning Radiostyrd klocka RCCTekniska specifikationer RengöringAvyttring av enheten miljö Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagBeskrivelse SikkerhedsanvisningerBetjening Radiostyret ur RCCTekniske specifikationer RengøringBortskaffelse af enheden miljø Undtagelser fra reklamationsretten ReklamationsretHåndtering af fejlbehæftede enheder Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonStarte bølgesignalmottak manuelt BølgesignalmottakMislykket bølgesignalmottak Radiostyrt klokke RCCTekniske spesifikasjoner RengjøringKassering miljøvern Unntak fra garantien GarantiperiodeGarantibestemmelser Descrizione InstallazioneConsigli di sicurezza Ricezione di onde Icona RCC orologio controllato via radioAttivazione manuale della ricezione delle onde Ricezione delle onde non correttaPulizia FunzionamentoGaranzia Smaltimento del dispositivo ambienteSpecifiche tecniche Instalação Avisos de segurançaDescrição Recepção do Sinal de Onda Relógio Controlado por Rádio Radio Controlled Clock-RCCAccionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente Recepção do Sinal de Onda Sem SucessoLimpeza OperaçãoGarantia Eliminação do dispositivo ambienteEspecificações técnicas Instalace Informace týkající se bezpenostiPopis Používání RádiemTechnické údaje IštLikvidace poje ekologická Záruoba ZárukaUplatnní záruky Výjimky ze zárukyRCC RCC C / F 274 NE 0C ~ 40C +/- 2C -10C ~ 60C AA LR06 AA/AAA Üzembe helyezés Biztonsági tanácsokLeírás Használat Rádióvezérelt óra RCCKészülék hulladékként történezése Környezetvédelem TisztításGarancia MtokGarancia idma GaranciaeljárásInstalacja Porady dotyczOpis Odbiór sygnaradiowego Zegar ustawiany radiowo RCCRinicjalizacja odbioru sygna Odbiór sygnaowego zakoniepowodzeniemCzyszczenie ObsugaGwarancja Utylizacja urzSpecyfikacje techniczne Inštalácia Bezpenostné pokynyObsluha Rádiovými vlnami ovládanýLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieVýnimky zo záruky Záru dobaUplatnenie a plnenie záruky Page MD13700224