National Geographic 274NE manual Išt, Likvidace poje ekologická, Technické údaje

Page 45

274 NE

5.2Nastavení data

Po nastavení jazyka zobrazení:

 

 

 

Stisknutím tlaítka +

nebo -

zmte rok.

Potvr stisknutím tla

SET

 

 

. Na displeji bliká datum.

Stisknutím tlaítka +

nebo -

 

 

 

zmte datum.

 

 

Potvr stisknutím tla

SET

 

 

 

.

 

 

5.3Nastavení su

Po nastavení data:

Stisknutím tlaítka +

nebo -

zmte s.

Potvr stisknutím tla

SET

. Na displeji bliká formát .

Stisknutím tlaítka + zmte formát na 12hod. nebo 24hod. systém.

5.4Jednotky teploty (°C/°F)

Bhem nastavení formátu :

Stisknutím tlaítka -

zmte jednotku teploty. (°F = °Fahrenheita, °C = °Celsia)

Stisknutím tlaítka SET potvrte nastavení a vra se do pohotovostního režimu.

5.5Nastavení budíku

V pohotovostním režimu:

Stisknutím tlaítka +

nebo -

zmte s buzení.

Pepnte pepína Odložit/Budík zap./Budík vyp. do polohy AL ON.

Po zazn budíku stisknte horní stranu pístroje. Buzení se vypne a zazní opt následující den ve stejnou dobu.

5.6Odložení buzení

Pepnte pepína

Odložit/Budík zap./Budík vyp.

do polohy SNZ. Zobrazí se ikona Zz .

 

Tím je zapnuta funkce odložení buzení.

 

Po zazn budíku stisknte horní stranu pístroje. Buzení se vypne a zazní opt následující den ve stejnou dobu.

5.7Reset

Chcete-li hodiny resetovat, otev kryt bate rií a stiskne špiedmem tlatko

RESET 14 .

6 išt

Hodiny te lehce navlhým hadm neb

o antistatickou ut. Nikdy nepoužívejte

prostedky nebo abrazivní rozpouštla.

 

7Likvidace poje (ekologická)

 

 

 

 

Na konci životnosti produktu neodhazujte tento produkt do normálního domovního

 

 

 

 

odpadu, ale odneste jej na sb místo pro recyklaci elektrických a elektronických

 

 

 

 

zazení. Je to vyznao symbolem na

produktu, uživatelské p írubo krabici.

 

 

 

 

Nkteré materiály použité v produktu lze znovu použít, pokud je zanesete do

 

 

 

 

sbho místa pro recyklaci. Opvným použitím nkterých nebo surovin z

 

 

 

 

 

 

 

 

použitých produktvýznamnispíváte k ochranživotního prostedí. Jestliže

potujete další informace o sb míste

ch ve vašem okolí, obra se na místní úy.

Ped likvidací teplomu je teba vyjmout baterie.

Baterie zlikvidujte zpsobem šetrným k životnímu prostedí podle národních pedpis

8Technické údaje

Teplotní rozsah: 0 °C ~ 40 °C +/- 2 °C

Provozní teplota: -10 °C ~ 60 °C

Vlhkost prostedí: <80% rel. vlhkost

Napájení: 3 (alkalické) baterie typu AA (LR06)

Image 45
Contents 274NE Page Safety advice InstallationDescription Operation Radio Controlled Clock RCCDisposal of the device environment CleaningWarranty Technical specificationsWarranty period Warranty handlingInstallatie VeiligheidsadviesBeschrijving Signaalontvangst Radiogestuurde klokSignaalontvangst manueel activeren Geen signaalontvangst radiogolvenReinigen WerkingAfvoeren van het toestel milieu Technische specificatiesGarantie Wave Conseils de sécuritéDéclenchement manuel dune réception de signal ondulatoire Réception du signal ondulatoireÉchec de la réception du signal ondulatoire Horloge radio-pilotéeNettoyage UtilisationCaractéristiques techniques Mise au rebut de lappareil environnementPériode de garantie Mise en œuvre de la garantieBeschreibung SicherheitshinweiseManueles Auslösen des Funksignals Empfang des FunksignalsFehlgeschlagener Empfang des Funksignals Funkuhr RCCReinigung BetriebTechnische Daten Entsorgung des Produkts UmweltschutzGarantiezeit Abwicklung des GarantiefallsAdvertencia de seguridad DescripciónInstalación Recepción de la señal de onda Reloj controlado por radio RCRAccionamiento manual de la recepción de una señal de onda Recepción fallida de la señal de ondaLimpieza FuncionamientoEliminación del dispositivo medio ambiente Especificaciones técnicasGarantía Beskrivning SäkerhetsföreskrifterAnvändning Radiostyrd klocka RCCRengöring Avyttring av enheten miljöTekniska specifikationer Garantiperiod GarantiGarantiåtagande GarantiundantagBeskrivelse SikkerhedsanvisningerBetjening Radiostyret ur RCCRengøring Bortskaffelse af enheden miljøTekniske specifikationer Reklamationsret Håndtering af fejlbehæftede enhederUndtagelser fra reklamationsretten Sikkerhetsinstruksjoner InstallasjonStarte bølgesignalmottak manuelt BølgesignalmottakMislykket bølgesignalmottak Radiostyrt klokke RCCRengjøring Kassering miljøvernTekniske spesifikasjoner Garantiperiode GarantibestemmelserUnntak fra garantien Installazione Consigli di sicurezzaDescrizione Ricezione di onde Icona RCC orologio controllato via radioAttivazione manuale della ricezione delle onde Ricezione delle onde non correttaPulizia FunzionamentoSmaltimento del dispositivo ambiente Specifiche tecnicheGaranzia Avisos de segurança DescriçãoInstalação Recepção do Sinal de Onda Relógio Controlado por Rádio Radio Controlled Clock-RCCAccionar a Recepção do Sinal de Onda Manualmente Recepção do Sinal de Onda Sem SucessoLimpeza OperaçãoEliminação do dispositivo ambiente Especificações técnicasGarantia Informace týkající se bezpenosti PopisInstalace Používání RádiemIšt Likvidace poje ekologickáTechnické údaje Záruoba ZárukaUplatnní záruky Výjimky ze zárukyRCC RCC C / F 274 NE 0C ~ 40C +/- 2C -10C ~ 60C AA LR06 AA/AAA Biztonsági tanácsok LeírásÜzembe helyezés Használat Rádióvezérelt óra RCCKészülék hulladékként történezése Környezetvédelem TisztításGarancia MtokGarancia idma GaranciaeljárásPorady dotycz OpisInstalacja Odbiór sygnaradiowego Zegar ustawiany radiowo RCCRinicjalizacja odbioru sygna Odbiór sygnaowego zakoniepowodzeniemCzyszczenie ObsugaUtylizacja urz Specyfikacje techniczneGwarancja Inštalácia Bezpenostné pokynyObsluha Rádiovými vlnami ovládanýLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia IstenieZáru doba Uplatnenie a plnenie zárukyVýnimky zo záruky Page MD13700224