Sanyo DS36930, DS32920, DS27930 manual Ajuste DE IMAGEN/SONIDO, Ajuste DE Canal Inicial

Page 33

AJUSTE DE IMAGEN/SONIDO

Para los ajustes automáticos de Imagen/Sonido

Seleccione Deporte, Cine, o Noticia de

las opciones de Imagen/Sonido.

Para personalizar manualmente la Imagen/Sonido

1.Seleccione Manual de las opciones de Imagen/Sonido.

2.Presione MENU para activar los submenús controles.

3. Use las teclas de / para resaltar el control que se quiere ajustar.

4.Use las teclas de /+para hacer los ajustes.

AJUSTE DE CANAL INICIAL

La TV puede ser programada para sintonizar

su canal favorito, cada vez que se encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR.

1.

Presione

la tecla de

MENU.

2.

Use las teclas de

/ para

 

iluminar

Canal Inicial.

 

Botones ▲▼

Botones – +

Reloj

Audio

Imagen/Sonido Deporte Cine Noticia Manual

Botones ▲▼

Botones – +

Color

Tinte

Contraste

Brillo

Nitidez

Resaltar Color Normal Caliente

Fresco

Bajos❙❙❙❙❙- - - -

Agundos

Surround

NO S I

Use MENU para salirse

Botones ▲▼

Botones – +

Reloj

 

Audio

 

Imagen/Sonido

 

Canal Inicial

NO SI C03

Antena

 

Consejos

Rápidos

Para expandir su

experiencia en ver pro-

gramas, seleccione,

Deporte, Cine (Películas)

o Noticia, que cor-

respondan a el programa

que Ud. esta viendo.

Use la función de realce

de color para acentuar

los tonos de piel y

colores. Seleccionando

los tonos cálidos

(Caliente) se acentuaran

los tonos rojos de la

imagen y para selec-

cionar la acentuación de

tonos azules use la

función de tonos fríos

(Fresco).

El sonido envolvente será

automáticamente selec-

cionado cuando se llame

a las funciones de

Deportes (sport) o

(Películas) Cine y estos

sean seleccionados en el

menú de Imagen/ Sonido.

Sonido (surround) envol-

vente expandirs los

efectos de sonido mien-

3.Presione + para activar (SI), Seleccione el número (0~9) del favoritos canal seleccionado (ejemplo) : C03. Para seleccionar canales de Cable arriba de

99, presione y mantenga así la tecla del 1, hasta C1- - aparezca.

REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES

Reajuste el Modo de Antena /Cable o

 

Loc. Canales

NO Iniciar

Buscar Canales

 

Búsqueda de Canales si es requerido, si

 

Relacion Imagen

 

tienen canales adicionales, si es que se

 

Velocidad de Trazo

cambio a otra ciudad o si se ha instalado el

TV Bocinas

 

servicio de cable.

 

Salidas de Audio

 

1. Seleccione

Iniciar del menú de

Menu Lenguaje

 

Use MENU para salirse

opciones de búsqueda de canales.

 

 

 

tras se este reciviendo

señales estéreo MTS.

Cuando el Canal Inicial

este (APAGADO) NO la

TV sintonizará el último

canal seleccionado

cuando se encienda la

TV.

Cuando ajuste el modo

de Antena, escoja el

modo Cable, si su TV

esta conectada a un

sistema de cable, de

otra manera escoja

VHF/UHF.

¿Necesita ayuda?

Visite nuestro sitio en internet

www.sanyoctv.com

o Llame 1-800-877-5032

33

Image 33
Contents Contents Cleaning Plug in the power cordService & Repair Positioning the applianceFeatures SpecificationsBasic operating keys Positioning the TV Basic SET-UP and ConnectionsVideo Input Terminal Audio/Video Input Jacks AV1 / AV2Connecting a VCR or DVD Player Using the AUDIO/VIDEO Input JacksUsing the Audio Output Jacks Using the Component AUDIO/ Video in JacksConnecting a DVD Player or Other Digital Equipment Connecting Audio OUT Jacks to a Stereo AmplifierRemote Control Keys Using the Multimedia Remote ControlMode key VCR key➉Reset Key ➅Channel ScanningTwice DVD Codes Programming the Remote ControlSatellite Receiver Codes ChannelCable BOX Codes VCR CodesVolume keys Multimedia Remote Control Keys Functions ChartChannel MenuHOW to Operate the ON-SCREEN Menu TV Adjustment and SetupSetting the Clock Setting Audio ModeInitial Channel Setup Adjusting PICTURE/SOUNDResetting the ANTENNA/CABLE Mode and Channel Search For automatic picture/sound adjustmentAspect Ratio Scan Velocity Adding or Deleting ChannelsTV Speakers Audio OutputGuide Operation Setting Mpaa Movie RatingAbout Mpaa and TV Parental Guidelines GuideSetting TV Parental Guidelines Setting CONTENT-BASED GuidelinesTurning OFF the V-GUIDE Cleaning the Cabinet Setting CaptionsCleaning the Television Screen Unplug the power cord before cleaning the televisionPress VCR, CABLE, DVD, SAT, or AUX key Or call toll freeModels DS27930 DS32920 DS36930 Under the Following ConditionsDescription Brand Model For ONE Year United States and Canada Warranty32 ~ Usando el Control Remoto Multimedia35 ~ 38~39Precaucion Especificaciones CaracterísticasSintonía Fina Automática Conectando EL Servicio DE CABLE, Antena RF, Receptor DE Ajustes Básicos Y ConexiónesSatelite a UNA TV Colocando LA TVUsando LAS Entradas DE AUDIO/VIDEO Conectando UNA VCR O Reproductor DE DVDPresione la tecla Usando LA Salida DE Audio Utilizando LAS Entradas DE Componente DE Audio Y VideoConectando UNA Reproductor DE DVD U Otros Equipos Externos a LA TVTeclas DEL Control Remoto Usando EL Control Remoto MultimediaVCR SATCanales en memoria y para ajustar el volumen Volumen➇ V-Guide-Vea páginas 35 ~ Nota La función deCABLE,DVD,SAT Satélite, o Programando EL Control RemotoCarta DE Códigos Para Reproductores DE DVD Carta DE Códigos Para Receptores DE Satélite Carta DE Códigos Para Decodificador DE Cable Carta DE Códigos Para VCR Marca . . . . .CÓDIGO no Código no Marca . . . . .CÓDIGO noMenu Carta DE Teclas DE Funciones DEL Control Remoto MultimediaComo Operar EL Menú EN Pantalla Ajustes DEL TVAjustando EL Reloj Ajuste EL Modo DE AudioAjuste DE Canal Inicial Ajuste DE IMAGEN/SONIDOReajustando EL Modo DE ANTENA/CABLE Y Búsqueda DE Canales Para los ajustes automáticos de Imagen/SonidoRelacion Imagen Agregando O Borrando CanalesVelocidad DE Trazo Bocinas DE TelevisionOperacion DE GUÍA-V Informacíon DE GUÍA-VAjuste DE LA Clasificación DE Películas Icono además puedeAjustes DE Clasificación Basados EN EL Contenido Ajustes DE Clasificación Basados EN EdadApagando V-GUIDE GuideEjemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de QuikcapConversación, presione Ajustando LA Función DE CaptionLimpieza EN LA Pantalla DEL Televisor Cuidados Y LimpiezaLimpieza DEL Gabinete Limpie el gabinete con un trapo suave y secoSAT, o AUX De ResetBajo LAS Siguientes Condiciones Modelos DS27930 DS32920 DS36930Descripcion Marca Modelo GARANTíA Limitada POR UN AÑO GARANTÍA, Estados Unidos Y CanadáTable DES Matières Lisez attentivement le présent manuel et con- servez-le Mesures de sécuritéFiche Technique CaractéristiquesMent à l’entrée de 75 ohms du téléviseur Installation ET Branchements DE BasePrises de sortie audio fixes/variable Position DU TéléviseurBranchement D’UN Magnétoscope OU Lecteur DE DVD Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/ Vidéo❸ Appuyez sur la touche de Input pour choisir la VIDEO1 ou VIDEO2❹Appuyez sur la touche Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO DE ComposantUtilisation DE LA Télécommande Multimédia Fonctions DES Touches DE LA TélécommandePour utiliser votre … ➉Touche de réinitialisation-Appuyez deux fois sur VCR,CABLE Programmation DE LA Télécommande MultimédiaTableau DES Codes DE Lecteur DE DVD Tableau DES Codes DE Récepteur DE SatelliteTableu DES Codes DE Convertisseur DE Télé PAR Câble Tableu DES Codes DE MagnétoscopeVolume Utilisation DU Menu À L’ÉCRAN Réglage DU Mode AudioRéglage DE L’HORLOGE Réglage automatique de l’horlogeRéglage DU Canal Initial Réglage DE LIMAGE/SONAjout OU Élimination DE Canaux Pour les réglages automatiques de l’image/sonVitesse DE Balayage Relation D’IMAGEIncorpores Sortie AudioSOUS-TITRAGE CC Modes disponiblesSont généralement donnés en une ou deux lignes Nettoyage DU Coffret Entretien ET NettoyageNettoyage DE L’ÉCRAN DU Télécouleur Nettoyez le coffret à l’aide d’un chiffon doux et secSAT, ou AUX Choisissez Sous-titres1 ou Sous-titres2Pendant UN AN Garantie pour le Canada et les États-UnisChild Safety