Sanyo DS27930, DS36930, DS32920 manual Programmation DE LA Télécommande Multimédia, Vcr,Cable

Page 50

PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE MULTIMÉDIA

Cherchez les codes de marque de votre magnétoscope,

de votre convertisseur de télé par câble, de votre lecteur de vidéodisque, et de récepteur de satellite dans les tableaux et de récepteur de satellite dans les tableaux ci-contre à droite et de la page 51.

Appuyez sur la touche de mode touche

 

 

VCR,CABLE,

DVD,SAT (Satellite),ou

AUX (Auxiliaire) sans la

lâcher pendant que vous entrez un code à trois chiffres.

Relâchez ensuite la touche.

 

 

 

Si le code a été accepté, la touche mode clignotera 5

fois

après avoir été relâchée. Si vous avez entré un code incor-

rect, la touche mode

ne clignotera pas

. Vérifiez le numéro

de code et reprenez à l’étape 2.

 

 

 

Les modes

VCR, CABLE, DVD,

et

SAT

accepteront seule-

ment des codes de type.

 

 

 

 

Le mode

AUX

acceptera les codes de type lecteur de

 

vidéodisque, convertisseur de télé par câble ou un deux- ième magnétoscope, mais seulement un code à la fois.

Passez par les étapes 1 et 2 pour chaque appareil que vous avez. Après avoir composé le numéro de code, vérifiez le fonctionnement de l’appareil en appuyant sur les touches POWER et-ou CHANNEL. Si ces touches font fonction- ner votre équipement, vous avez probablement composé le

bon numéro de code pour cet appareil. Sinon, reprenez à l’étape 2 et entrez un autre code s’il y en a de disponible.

Après avoir programmé la télé- commande et vérifié son fonctionnement, inscrivez vos codes dans les boîtes données ci-dessous afin de pouvoir y faire facilement référence.

Code magnétoscope :

Code boîte de télé par câble :

Code de lecteur de vidéodisque :

Code récepteur de satellite :

Code auxiliaire : ____________

NOM DU DISPOSITIF ICI

TABLEAU DES CODES DE LECTEUR DE DVD

MARQUE

No DE CODE

MARQUE

No DE CODE

Akai

529

Oritron

522

Apex

525, 527,

Panasonic

501, 518

. . . . . . . . . . . . . . .

528, 523

Philips

508, 502

Daewoo

529

Pioneer

511, 505, 518

Denon

501, 520

Proscan

504

Emerson

521, 524, 527

RCA

504

Fisher

500

Samsung

512

GE

504

Sanyo

500, 526

Harman/Kardon . . .

513

Sharp

531, 517

Hitachi

530

Sherwood

519

JVC

515, 510

Sony

506

Kenwood

507

Sylvania

524

Magnavox

508, 502

Symphonic

524

Marantz

508

Technics

501

Mitsubishi

503

Theta Digital

511

Onkyo

516, 502

Toshiba

502, 526

Optimus

511

Yamaha

501, 509

Orion

526

Zenith

521, 514, 502

TABLEAU DES CODES DE RÉCEPTEUR DE SATELLITE

MARQUE

No DE CODE

MARQUE

No DE CODE

AlphaStar

431

Next Level

415

Echostar

432, 410, 416

Optimus

430

ExpressVU

432

Panasonic

428, 400

Fujitsu

404

Philips

429, 430

GE

426, 436,

Primestar

425, 427

. . . . . . . . . . . . . . .

437, 423

Proscan

426, 436, 437, 423

General

 

Radio Shack

415

Instruments

425, 427, 415,

RCA

426, 436, 437, 423

. . . . . . . . . . . . . . .

435, 405

Sony

420

Hitachi

407, 421

Star Choice

415, 435

HTS

432

Toshiba

422, 405

Hughes

407

Uniden

429, 430, 406,

Janeil

404

. . . . . . . . . . . . . . .

409, 412

Jerrold

425, 427

Video Pall

404

JVC

432

Viewstar

418

Magnavox

429, 430

Zenith

434, 404

Memorex

430

 

 

 

 

50

Image 50
Contents Contents Service & Repair Plug in the power cordCleaning Positioning the applianceBasic operating keys FeaturesSpecifications Video Input Terminal Basic SET-UP and ConnectionsPositioning the TV Audio/Video Input Jacks AV1 / AV2Using the AUDIO/VIDEO Input Jacks Connecting a VCR or DVD PlayerConnecting a DVD Player or Other Digital Equipment Using the Component AUDIO/ Video in JacksUsing the Audio Output Jacks Connecting Audio OUT Jacks to a Stereo AmplifierMode key Using the Multimedia Remote ControlRemote Control Keys VCR keyTwice ➉Reset Key➅Channel Scanning Satellite Receiver Codes Programming the Remote ControlDVD Codes ChannelVCR Codes Cable BOX CodesChannel Multimedia Remote Control Keys Functions ChartVolume keys MenuSetting the Clock TV Adjustment and SetupHOW to Operate the ON-SCREEN Menu Setting Audio ModeResetting the ANTENNA/CABLE Mode and Channel Search Adjusting PICTURE/SOUNDInitial Channel Setup For automatic picture/sound adjustmentTV Speakers Scan Velocity Adding or Deleting ChannelsAspect Ratio Audio OutputAbout Mpaa and TV Parental Guidelines Setting Mpaa Movie RatingGuide Operation GuideTurning OFF the V-GUIDE Setting TV Parental GuidelinesSetting CONTENT-BASED Guidelines Cleaning the Television Screen Setting CaptionsCleaning the Cabinet Unplug the power cord before cleaning the televisionOr call toll free Press VCR, CABLE, DVD, SAT, or AUX keyDescription Brand Model Models DS27930 DS32920 DS36930Under the Following Conditions United States and Canada Warranty For ONE Year35 ~ Usando el Control Remoto Multimedia32 ~ 38~39Precaucion Sintonía Fina Automática EspecificacionesCaracterísticas Satelite a UNA TV Ajustes Básicos Y ConexiónesConectando EL Servicio DE CABLE, Antena RF, Receptor DE Colocando LA TVPresione la tecla Usando LAS Entradas DE AUDIO/VIDEOConectando UNA VCR O Reproductor DE DVD Conectando UNA Reproductor DE DVD U Otros Equipos Utilizando LAS Entradas DE Componente DE Audio Y VideoUsando LA Salida DE Audio Externos a LA TVVCR Usando EL Control Remoto MultimediaTeclas DEL Control Remoto SAT➇ V-Guide-Vea páginas 35 ~ VolumenCanales en memoria y para ajustar el volumen Nota La función deCarta DE Códigos Para Reproductores DE DVD Programando EL Control RemotoCABLE,DVD,SAT Satélite, o Carta DE Códigos Para Receptores DE SatéliteMarca . . . . .CÓDIGO no Carta DE Códigos Para VCRCarta DE Códigos Para Decodificador DE Cable Código no Marca . . . . .CÓDIGO noCarta DE Teclas DE Funciones DEL Control Remoto Multimedia MenuAjustando EL Reloj Ajustes DEL TVComo Operar EL Menú EN Pantalla Ajuste EL Modo DE AudioReajustando EL Modo DE ANTENA/CABLE Y Búsqueda DE Canales Ajuste DE IMAGEN/SONIDOAjuste DE Canal Inicial Para los ajustes automáticos de Imagen/SonidoVelocidad DE Trazo Agregando O Borrando CanalesRelacion Imagen Bocinas DE TelevisionAjuste DE LA Clasificación DE Películas Informacíon DE GUÍA-VOperacion DE GUÍA-V Icono además puedeApagando V-GUIDE Ajustes DE Clasificación Basados EN EdadAjustes DE Clasificación Basados EN EL Contenido GuideConversación, presione QuikcapEjemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de Ajustando LA Función DE CaptionLimpieza DEL Gabinete Cuidados Y LimpiezaLimpieza EN LA Pantalla DEL Televisor Limpie el gabinete con un trapo suave y secoDe Reset SAT, o AUXDescripcion Marca Modelo Bajo LAS Siguientes CondicionesModelos DS27930 DS32920 DS36930 GARANTÍA, Estados Unidos Y Canadá GARANTíA Limitada POR UN AÑOTable DES Matières Mesures de sécurité Lisez attentivement le présent manuel et con- servez-leCaractéristiques Fiche TechniquePrises de sortie audio fixes/variable Installation ET Branchements DE BaseMent à l’entrée de 75 ohms du téléviseur Position DU Téléviseur❸ Appuyez sur la touche de Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/ VidéoBranchement D’UN Magnétoscope OU Lecteur DE DVD Input pour choisir la VIDEO1 ou VIDEO2 Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO DE Composant ❹Appuyez sur la touchePour utiliser votre … Utilisation DE LA Télécommande MultimédiaFonctions DES Touches DE LA Télécommande ➉Touche de réinitialisation-Appuyez deux fois sur Tableau DES Codes DE Lecteur DE DVD Programmation DE LA Télécommande MultimédiaVCR,CABLE Tableau DES Codes DE Récepteur DE SatelliteTableu DES Codes DE Magnétoscope Tableu DES Codes DE Convertisseur DE Télé PAR CâbleVolume Réglage DE L’HORLOGE Réglage DU Mode AudioUtilisation DU Menu À L’ÉCRAN Réglage automatique de l’horlogeAjout OU Élimination DE Canaux Réglage DE LIMAGE/SONRéglage DU Canal Initial Pour les réglages automatiques de l’image/sonIncorpores Relation D’IMAGEVitesse DE Balayage Sortie AudioSont généralement donnés en une ou deux lignes SOUS-TITRAGE CCModes disponibles Nettoyage DE L’ÉCRAN DU Télécouleur Entretien ET NettoyageNettoyage DU Coffret Nettoyez le coffret à l’aide d’un chiffon doux et secChoisissez Sous-titres1 ou Sous-titres2 SAT, ou AUXGarantie pour le Canada et les États-Unis Pendant UN ANChild Safety