Sanyo DS36930 Entretien ET Nettoyage, Nettoyage DU Coffret, Nettoyage DE L’ÉCRAN DU Télécouleur

Page 57

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

NETTOYAGE DU COFFRET

La surface du coffret peut s’endommager si elle n’est pas suffisamment entretenue. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de nettoyage, solvants et polis peuvent endommager définitivement la surface.

1. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer le télécouleur.

2. Nettoyez le coffret à l’aide d’un chiffon doux et sec.

NETTOYAGE DE L’ÉCRAN DU TÉLÉCOULEUR

1. Utilisez un chiffon doux imbibé d’une solution savonneuse diluée non alcaline. Frottez doucement la surface jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche.

Remarques : Ne vaporisez

jamais de liquide sur l’écran, car il peut dégoutter sur le châssis et endommager

les composants. Ce genre de problème n’est pas couvert par la garantie.

N’essayez

jamais d’enlever une tache ou autre souillure en la polissant; n’utilisez pas non plus de matière

abrasive sur l’écran, car vous risquez d’endommager définitivement sa surface.

CONSEILS PRATIQUES–problèmes et solutions

Avant de demander de l’aide, cherchez dans le tableau suivant le défaut qui ressemble le plus à

celui que vous rencontrez puis suivez les instructions correspondantes. Visitez notre site web à www.sanyoctv.com ou appelez notre numéro libre accès 1-800-877-5032.

 

Problème :

Vérifiez les points suivants :

Essayez les solutions suivantes :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le télécouleur

Vérifiez le branchement du câble/de

Appuyez sur la touche POWER.

 

s’arrête auto-

 

l’antenne.

L’arrêt retardé a peut-être été réglé.

 

matiquement.

Vérifiez la protection contre les sur

Débranchez momentanément le

 

 

 

tensions.

 

télécouleur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas d’image ou

Vérifiez les branchements de l’antenne.

Réglez l’antenne.

 

image médiocre.

Problème possible à la station.

Essayez un autre canal.

 

 

Luminosité ou contraste mal réglé.

Appuyez sur la touche RESET.

 

 

Parasites possibles causés par un appareil

Arrêter les batteurs, perceuses,

 

 

 

électro ménager.

 

mélangeurs, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Case noire à

Mode de sous-titres/texte sans informa-

Appuyez sur la touche RESET.

 

l’écran.

 

tion à afficher.

Arrêtez les sous-titres (voir page 56).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pas de couleur ou

Vérifiez si le programme est en couleur.

Essayez un autre canal.

 

couleur médiocre.

Vérifiez les branchements de l’antenne.

Réglez l’antenne.

 

 

Couleur ou teinte mal réglée.

Appuyez sur la touche RESET.

 

 

Problème possible à la station.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(suite à la page 58.)

57

Image 57
Contents Contents Cleaning Plug in the power cordService & Repair Positioning the applianceFeatures SpecificationsBasic operating keys Positioning the TV Basic SET-UP and ConnectionsVideo Input Terminal Audio/Video Input Jacks AV1 / AV2Connecting a VCR or DVD Player Using the AUDIO/VIDEO Input JacksUsing the Audio Output Jacks Using the Component AUDIO/ Video in JacksConnecting a DVD Player or Other Digital Equipment Connecting Audio OUT Jacks to a Stereo AmplifierRemote Control Keys Using the Multimedia Remote ControlMode key VCR key➉Reset Key ➅Channel ScanningTwice DVD Codes Programming the Remote ControlSatellite Receiver Codes ChannelCable BOX Codes VCR CodesVolume keys Multimedia Remote Control Keys Functions ChartChannel MenuHOW to Operate the ON-SCREEN Menu TV Adjustment and SetupSetting the Clock Setting Audio ModeInitial Channel Setup Adjusting PICTURE/SOUNDResetting the ANTENNA/CABLE Mode and Channel Search For automatic picture/sound adjustmentAspect Ratio Scan Velocity Adding or Deleting ChannelsTV Speakers Audio OutputGuide Operation Setting Mpaa Movie RatingAbout Mpaa and TV Parental Guidelines GuideSetting TV Parental Guidelines Setting CONTENT-BASED GuidelinesTurning OFF the V-GUIDE Cleaning the Cabinet Setting CaptionsCleaning the Television Screen Unplug the power cord before cleaning the televisionPress VCR, CABLE, DVD, SAT, or AUX key Or call toll freeModels DS27930 DS32920 DS36930 Under the Following ConditionsDescription Brand Model For ONE Year United States and Canada Warranty32 ~ Usando el Control Remoto Multimedia35 ~ 38~39Precaucion Especificaciones CaracterísticasSintonía Fina Automática Conectando EL Servicio DE CABLE, Antena RF, Receptor DE Ajustes Básicos Y ConexiónesSatelite a UNA TV Colocando LA TVUsando LAS Entradas DE AUDIO/VIDEO Conectando UNA VCR O Reproductor DE DVDPresione la tecla Usando LA Salida DE Audio Utilizando LAS Entradas DE Componente DE Audio Y VideoConectando UNA Reproductor DE DVD U Otros Equipos Externos a LA TVTeclas DEL Control Remoto Usando EL Control Remoto MultimediaVCR SATCanales en memoria y para ajustar el volumen Volumen➇ V-Guide-Vea páginas 35 ~ Nota La función deCABLE,DVD,SAT Satélite, o Programando EL Control RemotoCarta DE Códigos Para Reproductores DE DVD Carta DE Códigos Para Receptores DE SatéliteCarta DE Códigos Para Decodificador DE Cable Carta DE Códigos Para VCRMarca . . . . .CÓDIGO no Código no Marca . . . . .CÓDIGO noMenu Carta DE Teclas DE Funciones DEL Control Remoto MultimediaComo Operar EL Menú EN Pantalla Ajustes DEL TVAjustando EL Reloj Ajuste EL Modo DE AudioAjuste DE Canal Inicial Ajuste DE IMAGEN/SONIDOReajustando EL Modo DE ANTENA/CABLE Y Búsqueda DE Canales Para los ajustes automáticos de Imagen/SonidoRelacion Imagen Agregando O Borrando CanalesVelocidad DE Trazo Bocinas DE TelevisionOperacion DE GUÍA-V Informacíon DE GUÍA-VAjuste DE LA Clasificación DE Películas Icono además puedeAjustes DE Clasificación Basados EN EL Contenido Ajustes DE Clasificación Basados EN EdadApagando V-GUIDE GuideEjemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de QuikcapConversación, presione Ajustando LA Función DE CaptionLimpieza EN LA Pantalla DEL Televisor Cuidados Y LimpiezaLimpieza DEL Gabinete Limpie el gabinete con un trapo suave y secoSAT, o AUX De ResetBajo LAS Siguientes Condiciones Modelos DS27930 DS32920 DS36930Descripcion Marca Modelo GARANTíA Limitada POR UN AÑO GARANTÍA, Estados Unidos Y CanadáTable DES Matières Lisez attentivement le présent manuel et con- servez-le Mesures de sécuritéFiche Technique CaractéristiquesMent à l’entrée de 75 ohms du téléviseur Installation ET Branchements DE BasePrises de sortie audio fixes/variable Position DU TéléviseurBranchement D’UN Magnétoscope OU Lecteur DE DVD Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/ Vidéo❸ Appuyez sur la touche de Input pour choisir la VIDEO1 ou VIDEO2❹Appuyez sur la touche Utilisation DES Prises D’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO DE ComposantUtilisation DE LA Télécommande Multimédia Fonctions DES Touches DE LA TélécommandePour utiliser votre … ➉Touche de réinitialisation-Appuyez deux fois sur VCR,CABLE Programmation DE LA Télécommande MultimédiaTableau DES Codes DE Lecteur DE DVD Tableau DES Codes DE Récepteur DE SatelliteTableu DES Codes DE Convertisseur DE Télé PAR Câble Tableu DES Codes DE MagnétoscopeVolume Utilisation DU Menu À L’ÉCRAN Réglage DU Mode AudioRéglage DE L’HORLOGE Réglage automatique de l’horlogeRéglage DU Canal Initial Réglage DE LIMAGE/SONAjout OU Élimination DE Canaux Pour les réglages automatiques de l’image/sonVitesse DE Balayage Relation D’IMAGEIncorpores Sortie AudioSOUS-TITRAGE CC Modes disponiblesSont généralement donnés en une ou deux lignes Nettoyage DU Coffret Entretien ET NettoyageNettoyage DE L’ÉCRAN DU Télécouleur Nettoyez le coffret à l’aide d’un chiffon doux et secSAT, ou AUX Choisissez Sous-titres1 ou Sous-titres2Pendant UN AN Garantie pour le Canada et les États-UnisChild Safety