Peg-Perego Adjustable Base manual Enenglish, Customer Service, Instructions for USE

Page 15

EN•ENGLISH

IMPORTANT: read the instructions carefully before use. Save the instructions for future reference.

PEG PEREGO reserves the right to make any necessary changes or improvements to the products shown at any time without notice.

Peg Perego S.p.A. is an ISO 9001 certified company.

The fact that we are certified provides a guarantee of our honesty for our customers, and fosters trust in the companyʼs way of working.

CUSTOMER SERVICE

If parts of the model are accidentally lost or damaged, use only original Peg Perego spare parts. Contact the Peg Perego Customer Service for all repair work, replacements, information about products, and sale of original spare parts and accessories, at the following: tel.: 0039-039-60.88.213

fax: 0039-039-33.09.992

e-mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com

Peg Perego is at the consumer's service, meeting every need in the best way possible. This is why our customers' opinions are so important and valuable to us. We would be very grateful if you would kindly fill in the CUSTOMER SATISFACTION QUESTIONNAIRE after using one of our products. You will find the questionnaire on the Internet at "www.pegperego. com/SSCo.html.en-UK".

Please note any observations or suggestions you may have on the questionnaire.

INSTRUCTIONS FOR USE

PRIMO VIAGGIO with ADJUSTABLE BASE

The "Primo Viaggio" car seat has been designed for Group 0+, or children weighing from 0 - 13 kg. (0 - 12/14 months of age).

The "Primo Viaggio" car seat has a Ganciomatic system, which allows fastening and removing the seat from its car base and Peg Perego strollers and baby carriages, with a simple flick of the hand.

1• To detach the child car seat from its base, pull the handle behind the backrest upwards with one

hand while lifting the seat with the other hand. 2• To attach the child car seat, line it up with the

hooks and push downwards with both hands until the seat clicks into place.

SAFETY BELT

3• To fasten the safety belt, cross the two straps and click the tabs into the buckle.

4• To loosen the safety belt, press the red button on the buckle.

5• The child car seat is equipped with three notches for adjusting the level of the safety belt to match the child's height. The safety belt should be neither too high nor too low in relation to the child's shoulders. In the correct position, the child's shoulders should be just above the notch.

6• To change the height of the safety belt, loosen it and slip the straps out of the notches on the back. Insert the straps into the appropriate notches for the child's height.

7• To adjust the safety belt to a looser position, slip a finger into the opening in the seat, and press the metal button while pulling the straps upwards with the other hand, as shown in the figure. To tighten the safety belt so that it fits the child snuggly, pull the belt towards you, as shown in the figure. Be careful not to tighten the belt too much; leave a slight amount of play in the belt.

PADDING

8• A pillow for the child's head, two shoulder pads, and a protective cushion for the child's legs are provided with the car seat. Insert the pillow by slipping the straps through the openings in the pillow as shown in the figure. Attach the shoulder pads using the Velcro fasteners.

9• Position the protective leg cushion by slipping the seat strap with the buckle through the cushion, as shown in the figure.

REGULATOR HANDLE

10• The car seat regulator handle has four positions. To incline the seat, press the two buttons on the handle and simultaneously adjust the seat until it clicks into the desired position.

Position A: Set the handle to this position when the child car seat is mounted in the car. Position B: Set the handle to this position when carrying the child car seat by hand or while attaching it to its base, to a stroller, or to a baby carriage.

Position C: Set the handle to this position to allow the car seat to rock.

Position D: Set the handle to this position to prevent the child car seat from rocking.

Image 15
Contents Primo Viaggio Ganciomatic System Page Page Page Page Page Page Primo Viaggio & Adjustable Base IRKCRB00 Servizio Assistenza ItitalianoSequenza DI Posizionamento Della Base in Auto CapottinaSfoderabilitá ImportanteNorme DI Sicurezza Pulizia E ManutenzioneSicurezza AttenzioneCome Leggere LʼETICHETTA DI Omologazione Customer Service EnenglishInstructions for USE Instructions for USE in the Vehicle Cleaning & MaintenanceSafety Regulations SafetyFrfrançais HOW to Interpret the Inspection LabelCapote Ceinture DE SécuritéCoussinets DE Protection PoignéePositionnement DU Siege Auto SUR LA Base Dans LA Voiture Nettoyage ET EntretienSécurité Normes DE Sécurité LES Opérations DE Montage ET/OUDedeutsch KundendienstGebrauchsanleitung Benutzung IM Auto Wichtig Positionieren DES Sitzes AUF DEM Unterteil IM Auto Reinigung UND PflegeSicherheit Erläuterung DER Zulassungsetikette SicherheitsnormenEsespañol Servicio DE AsistenciaInstrucciones DE USO Secuencia Para Colocar LA Silla Sobre LA Base EN EL Coche CapotaDesenfundable Instrucciones DE USO EN EL Coche ImportanteLimpieza & Mantenimiento SeguridadNormas DE Seguridad Cómo Leer LA Etiqueta DE Homologación Ptportuguês Serviço DE AssistênciaInstruções DE USO Sequência DE Posicionamento DA Base no Automóvel CapotinhaRetirada DA Vestidura EM Tecido Instruções DE USO no Automóvel ImportanteLimpeza E Manutenção SegurançaNormas DE Segurança Como LER a Etiqueta DE Homologação Nlnederlands AssistentiedienstInstructies Voor HET Gebruik Sequentie Positionering VAN DE Basis in DE Auto KapjeVerwijdering VAN DE Bekleding Instructies Voor HET Gebruik in DE Auto BelangrijkVeiligheid Reiniging EN OnderhoudLezen VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKET VeiligheidsvoorschriftenHumagyar VevőszolgálatHasználati Utasítás AZ Autósülés Talprészre Történő Ráhelyezése AZ Autóban TetőrészBélés Levétele Használati Utasítások AZ Autóban FontosTisztítás ÉS Karbantartás BiztonságBiztonsági Előírások Hogyan Kell a Honosítási Cimkét Értelmezni Slslovenščina Pomoč UporabnikomNavodila ZA Uporabo Čiščenje in Vzdrževanje Navodila ZA Uporabo V Avtomobilu PomembnoVarnostni Predpisi VarnostИнструкции ПО Пользованию RupусскийKako Beremo Homologacijsko Etiketo ОбслуживаниеИнструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно КапотЧистка И Уход Крепления, так как он не обеспечивает безопасность креслаПравила Безопасности БезопасностьKullanim Kilavuzu TrtürkçeКАК Читать Этикету Сертификации Müşterİ ServİsİOtomobİlde Kullanma Kilavuzu Dİkkat Çoçuk Koltuğunun Otomobİldekİ Kaİdeye Yerleştİrİlme Serİsİ Temİzleme VE BakimGüvenlİk Uyarilari Resmî Onay Etİketİnİn Okunmasi Güvenlİk KurallariΕleλληνικα Εξυπηρετηση ΠελατωνΟδηγιεσ Χρησεωσ Page Καθαρισμα ΚΑΙ Συντηρηση Οδηγιεσ Χρησησ ΣΤΟ Αυτοκινητο ΣημαντικοΣειρα Τοποθετησησ ΤΗΣ Βασησ ΣΤΟ Αυτοκινητο Σειρα Τοποθετησησ ΤΟΥ Καθισματοσ ΣΤΗ Βαση ΣΤΟ ΑυτοκινητοΑσφαλεια ΠροσοχηΚανονεσ Ασφαλειασ Τροποσ Αναγνωσησ ΤΗΣ Ετικετασ Εγκρισησ Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia