Peg-Perego Adjustable Base manual Sicherheitsnormen, Erläuterung DER Zulassungsetikette

Page 25

DAS KIND NIE WÄHREND DER FAHRT AUS DEM SICHERHEITS-AUTOSITZ NEHMEN.

LASSEN SIE IHR KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT.

LASSEN SIE DEN SICHERHEITS-AUTOSITZ NICHT BEI PRALLER SONNE IM AUTO. PRÜFEN SIE, OB DER SITZ HEISS IST, BEVOR SIE IHR KIND DRAUFSETZEN.

DEN SICHERHEITS-AUTOSITZ NIE AUF HOHE MÖBEL (Tische, Borde), AUF WEICHE OBERFLÄCHEN (Betten, Sofas) ODER SCHRÄGE OBERFLÄCHEN STELLEN.

DIE VERWENDUNG DES SICHERHEITS-AUTOSITZES KANN FÜR FRÜHGEBORENE DURCH DIE SITZPOSITION ZU ATMUNGSPROBLEMEN FÜHREN. LASSEN SIE SICH VOR DEM VERLASSEN DES KRANKENHAUSES VOM ARZT BERATEN.

DIE MONTAGE BZW. DER ZUSAMMENBAU DARF AUSSCHLIESSLICH VON ERWACHSENEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.

KEINE ZUBEHÖRTEILE VERWENDEN, DIE NICHT VOM HERSTELLER ODER DEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN GENEHMIGT WURDEN.

DIE FINGER NICHT IN DIE MECHANISMEN STECKEN.

DAS PRODUKT NICHT ÄNDERN UND BEI BESCHÄDIGUNGEN ODER FEHLENDEN TEILEN NICHT VERWENDEN.

FÜR EVENTUELLE REPARATUREN, ERSATZTEILE UND PRODUKTINFORMATIONEN IST DER KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG. DIE DIESBEZÜGLICHEN INFORMATIONEN FINDEN SIE AUF DER LETZTEN SEITE DIESER ANLEITUNG.

KEINE GEBRAUCHTEN AUTOSITZE VERWENDEN, DA DIESE SCHWERWIEGENDE STRUKTURSCHÄDEN HABEN KÖNNTEN.

KEINE ÜBER FÜNF JAHRE ALTEN AUTOSITZE (SIEHE BAUJAHR AN DER STRUKTUR) VERWENDEN, DA SIE EVENTUELL NICHT MEHR DEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN.

DIE ETIKETTEN, AUFKLEBER UND AUFNÄHER NICHT ENTFERNEN, DA SIE LAUT VORSCHRIFTEN ANGEBRACHT SIND UND DER BEI FEHLENDEN AUFSCHRIFTEN NICHT MEHR DEN BESTIMMUNGEN ENTSPRECHEN KÖNNTE.

SICHERHEITSNORMEN

Sicherheits-Autositz, Gruppe 0+, Kategorie „Universal“, genehmigt laut EU-Norm ECE R44/03 für Kinder mit 0-13 kg Gewicht (0-12/14 Monate). Geeignet für den allgemeinen Einsatz in Fahrzeugen und kompatibel mit dem größten Teil, aber nicht allen Fahrzeugsitzen.

Der Sicherheits-Autositz kann nur dann korrekt installiert werden, wenn in der Bedienungs- und Wartungsanleitung des Fahrzeugs die Kompatibilität mit Universal-Rückhalteeinrichtungen der Gruppe

0+ vorsieht.

Primo Viaggio Car Seat gilt nach den gegenüber vorhergehenden Modellen ohne Prüfetikette strengeren Prüfkriterien als Universalmodell.

Der Sicherheits-Autositz darf nur in geprüften Autos mit statischem Dreipunktgurt mit Aufrollvorrichtung, die laut Bestimmung UN/ECE Nr. 16 oder gleichwertigen Bestimmungen zugelassen sind, verwendet werden.

Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Primo Viaggio Car Seat oder Ihren Händler.

Sicherstellen dass der Dreipunktgurt des Fahrzeugs zur Befestigung des Unterteils und des Autositzes im Fahrzeug immer straff gespannt und nie verdreht ist.

Den Autositz und den Dreipunktgurt des Fahrzeugs nach einem Unfall unbedingt austauschen.

Den Gurt des Kindersitzes einstellen und sicherstellen, dass der Beingurt straff ist und am Körper des Kinds anliegt, ohne einzuschneiden.

Die Anweisungen des Herstellers der Rückhalteeinrichtung für Kinder unbedingt einhalten.

Im Auto besonders auf Gepäckstücke achten, die das Kind im Sitz bei einem Unfall verletzen können.

Den Autositz keinesfalls ohne Stoffbezug verwenden; der Bezug darf nicht durch einen nicht genehmigten ersetzt werden, da er integrierender Bestandteil des Autositzes ist.

ERLÄUTERUNG DER ZULASSUNGSETIKETTE

In diesem Absatz finden Sie die Erklärung zur Zulassungsetikette (orange Etikette).

Oben auf der Etikette sind das Zeichen des Herstellers und der Produktname angegeben.

Die Aufschrift UNIVERSAL bedeutet, dass der Sicherheits-Autositz für geprüfte Autos mit statischem Dreipunktgurt mit Aufrollvorrichtung, die laut Bestimmung UN/ECE Nr. 16 oder gleichwertigen Bestimmungen zugelassen sind, geeignet ist.

Der Buchstabe E im Kreis steht für das Europäische Prüfzeichen und die Nummer definiert das Land, in dem die Prüfung erfolgte (1:Deutschland, 2:Frankreich, 3:Italien, 4:Niederlande, 11: Großbritannien und 13:Luxemburg.)

Weiter unten steht die Prüfnummer. Wenn sie mit 03 beginnt, bedeutet dies, dass es sich um die dritte Abänderung des Gesetzes R44 handelt.

Die durchgehende Produktionsnummer und die Prüfnummer sind auf jedem Sitz angebracht; jeder Sitz hat seine eigene Nummer.

Abschließend wird die Bezugsnorm genannt: ECE R44/03.

Image 25
Contents Primo Viaggio Ganciomatic System Page Page Page Page Page Page Primo Viaggio & Adjustable Base IRKCRB00 Servizio Assistenza ItitalianoSfoderabilitá CapottinaImportante Sequenza DI Posizionamento Della Base in AutoSicurezza Pulizia E ManutenzioneAttenzione Norme DI SicurezzaCome Leggere LʼETICHETTA DI Omologazione Enenglish Customer ServiceInstructions for USE Instructions for USE in the Vehicle Cleaning & MaintenanceSafety Regulations SafetyFrfrançais HOW to Interpret the Inspection LabelCoussinets DE Protection Ceinture DE SécuritéPoignée CapoteNettoyage ET Entretien Positionnement DU Siege Auto SUR LA Base Dans LA VoitureSécurité Normes DE Sécurité LES Opérations DE Montage ET/OUKundendienst DedeutschGebrauchsanleitung Benutzung IM Auto Wichtig Reinigung UND Pflege Positionieren DES Sitzes AUF DEM Unterteil IM AutoSicherheit Erläuterung DER Zulassungsetikette SicherheitsnormenServicio DE Asistencia EsespañolInstrucciones DE USO Desenfundable CapotaInstrucciones DE USO EN EL Coche Importante Secuencia Para Colocar LA Silla Sobre LA Base EN EL CocheSeguridad Limpieza & MantenimientoNormas DE Seguridad Cómo Leer LA Etiqueta DE Homologación Serviço DE Assistência PtportuguêsInstruções DE USO Retirada DA Vestidura EM Tecido CapotinhaInstruções DE USO no Automóvel Importante Sequência DE Posicionamento DA Base no AutomóvelSegurança Limpeza E ManutençãoNormas DE Segurança Como LER a Etiqueta DE Homologação Assistentiedienst NlnederlandsInstructies Voor HET Gebruik Verwijdering VAN DE Bekleding KapjeInstructies Voor HET Gebruik in DE Auto Belangrijk Sequentie Positionering VAN DE Basis in DE AutoVeiligheid Reiniging EN OnderhoudLezen VAN HET HOMOLOGATIE-ETIKET VeiligheidsvoorschriftenVevőszolgálat HumagyarHasználati Utasítás Bélés Levétele TetőrészHasználati Utasítások AZ Autóban Fontos AZ Autósülés Talprészre Történő Ráhelyezése AZ AutóbanBiztonság Tisztítás ÉS KarbantartásBiztonsági Előírások Hogyan Kell a Honosítási Cimkét Értelmezni Pomoč Uporabnikom SlslovenščinaNavodila ZA Uporabo Čiščenje in Vzdrževanje Navodila ZA Uporabo V Avtomobilu PomembnoVarnostni Predpisi VarnostKako Beremo Homologacijsko Etiketo RupусскийОбслуживание Инструкции ПО ПользованиюИнструкции ПО Эксплуатации В Автомобиле Важно КапотЧистка И Уход Крепления, так как он не обеспечивает безопасность креслаПравила Безопасности БезопасностьКАК Читать Этикету Сертификации TrtürkçeMüşterİ Servİsİ Kullanim KilavuzuOtomobİlde Kullanma Kilavuzu Dİkkat Temİzleme VE Bakim Çoçuk Koltuğunun Otomobİldekİ Kaİdeye Yerleştİrİlme SerİsİGüvenlİk Uyarilari Resmî Onay Etİketİnİn Okunmasi Güvenlİk KurallariΕξυπηρετηση Πελατων ΕleλληνικαΟδηγιεσ Χρησεωσ Page Σειρα Τοποθετησησ ΤΗΣ Βασησ ΣΤΟ Αυτοκινητο Οδηγιεσ Χρησησ ΣΤΟ Αυτοκινητο ΣημαντικοΣειρα Τοποθετησησ ΤΟΥ Καθισματοσ ΣΤΗ Βαση ΣΤΟ Αυτοκινητο Καθαρισμα ΚΑΙ ΣυντηρησηΠροσοχη ΑσφαλειαΚανονεσ Ασφαλειασ Τροποσ Αναγνωσησ ΤΗΣ Ετικετασ Εγκρισησ Page Εγγυηση VIA DE Gasperi 50 20043 Arcore MI Italia