Nikon ED 600MM instruction manual Nomenclatura, Introducción, Principales funciones

Page 30

J

En

G

F

Nomenclatura

1Tornillo de la visera del objetivo

2Tornillo de fijación del collar del trípode

3Botón de retención del enfoque

4Anillo de enfoque

5Escala de distancias

6Línea indicadora de distancias

7Escala de profundidad de campo

8Perilla del soporte del filtro

9Indice de aberturas/índice de monturas !Palanca de fijación de apertura mínima "Anillo de aberturas

#Borne de señal de abertura mínima (Borne de acoplador EE)

$Contactos CPU

%Protuberancia de acoplamiento al exposímetro

&Poste de índice de apertura (Visera del objetivo HK-29-2 )Visera del objetivo HK-29-1

~Indices de posición de rotación del objetivo

+Collar de monópode (para el cambio) ,Collar del trípode rotatorio integrado -Interruptor de modo de enfoque

.Interruptor de límite de enfoque /Soprte del filtro

:Soporte de filtro de gelatina dedicado ;Placa de soporte del filtro de gelalina <Escala de apertura

=Occhielli per tracolla

>Escala de lectura directa de apertura

Es

IT

Ck

Ch

Introducción

Muchas gracias por su compra del AF-S Nikkor ED 600mm f/4DII IF. Es un objetivo de enfoque interno (IF) de gran calidad que utiliza un motor Silent Wave para accionar el mecanismo de enfoque, de ahí viene el “S”. En consecuencia, el enfoque automático es suave, silencioso y prácticamente instantáneo.

Principales funciones

•El enfoque automático es posible con las cámara Nikon F6, F5, serie F4, F100, F90X/N90s*, serie F90/N90*, serie F80/serie N80*, serie F70/N70*, serie F65/serie N65*, Pronea 600i/6i*, Pronea S y las cámaras digitales Nikon (format Nikon DX) de la serie D2, serie D1, D100 y D70. También tiene: un enfoque automático con cancelación manual, limitación de gama de enfoques automáticos a través del interruptor límite de enfoque y un botón de retención del enfoque capaz de retener el enfoque en el objetivo.

•Se utilizan muchas piezas de aleación de magnesio en el interior para reducir el peso.

•Es posible el enfoque manual utilizando la asistencia de enfoque con todas las cámaras Nikon AF excepto la F3AF.

•Para un control de exposición más preciso, la información de distancia al objeto se transmite del objetivo a la cámara para que pueda funcionar la medición de matriz de 3 dimensiones y el flash de relleno balanceado multi-sensor de 3 dimensiones con las cámara Nikon apropiadas y sus Speedlights.

30

* De venta exclusiva en los EE UU.

Image 30
Contents 使用説明書 安全上のご注意 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと Page Page 各部の名称 はじめに主な特長 フォーカスモード切換えスイッチ(図1) 被写界深度 フォーカス制限切換えスイッチ(図2)フォーカスロックボタン 最小絞りロックレバー(図3)ファインダースクリーンとの組み合わせ 組み込み式回転三脚座フィルターホルダー(図4、5) 専用ゼラチンフィルターホルダー(付属アクセサリー)(図6)レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 付属アクセサリー 別売アクセサリーMajor features NomenclatureIntroduction Focusing Fig Mode and resume autofocusFocus lock Recommended focusing screensTo limit the range of autofocus Fig Depth of fieldClockwise Monopod collar replaceable supplied accessoriesBuilt-in rotating tripod collar UseLens hoods HK-29-1 and HK-29-2 Filter holderLens care Supplied accessories Optional accessoriesSpecifications Nomenklatur EinführungDie wichtigsten Merkmale Achtung Fokussieren AbbSchärfentiefe Begrenzung des Autofokusbereichs AbbFokusverriegelung Verriegelung auf kleinster Blende AbbEinbeinstativanschluß austauschbar im Lieferumfang Akzeptable ScharfeinstellungSpezieller Gelatinefilterhalter Zubehör Abb Gegenlichtblende HK-29-1 und HK-29-2Filterhalter Abb und Pflege des ObjektivsZubehör SonderzubehörTechnische Daten Principales caractéristiques Mise au point Fig Au point manuelle et revenir à l’autofocusVerrouillage de la mise au point Ecrans de mise au point recommandésPour limiter la plage autofocus Profondeur de champMise au point excellente Collier de trépied rotatif intégréPuis tournez la vis dans le sens horaire pour la serrer De ceciPorte-filtre Porte-filtre gélatine dédié accessoires fournis FigPara-soleil HK-29-1 et HK-29-2 Soin de l’objectifAccessoires fournis Accessoires en optionCaractéristiques Nomenclatura IntroducciónPrincipales funciones ¡Importante Enfoque FigProfundidad de campo Para limitar la gama de enfoques automáticos FigRetención del enfoque Bloqueo de la apertura mínima FigUtilizado Collar del trípode rotatorio integradoApriete el tornillo hacia la derecha La operación de enfoqueSoporte de filtro de gelatina dedicado Fig Viseras del objetivo HK-29-1 y HK-29-2Soporte del filtro Forma de cuidar el objetivoAccesorios suministrados Accesorios opcionalesEspecificaciones Introduzione Caratteristiche principaliImportante Messa a fuoco FigTogliere il dito dal pulsante di rilascio dell’otturatore Blocco al diaframma minimo Fig Come limitare il campo della a fuoco automatica FigProfondità di campo Schermi di messa a fuoco consigliatiTipo di cavalletto utilizzato, la mano urti il cavalletto Collare girevole incorporato per il cavallettoCollare per cavalletto a una gamba sostituibile Cavalletto a una gambaSupporto specifico per filtri di gelatina Fig Paraluce HK-29-1 e HK-29-2Portafiltro e Cura e manutenzione dell’obiettivoAccessori forniti in dotazione Accessori opzionaliCaratteristiche tecniche 主要特色 注意事項焦距鎖 對焦(圖1)限制自動對焦範圍(圖2) 12 5.6m最小光圈鎖定(圖3) 請使用聚焦屏內置旋轉腳架安裝套環 鏡頭的維護保養 選購配件類 型: 為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。 手指一離開快門鈕就取消手動對焦模式而恢復到自動對焦模式。 將鏡頭對準光圈指示,並設定於最小光圈(f/22)。 濾光鏡安裝座(圖4,5) 鏡頭的維護保養 保護鏡片) Depth of field Schärfentiefentabelle Profondità di campo150 Depth of field100 300Nikon Corporation