Nikon ED 600MM instruction manual Introduzione, Caratteristiche principali

Page 36

J

En

G

F

Nomenclatura

1Vite del paraluce

2Vite di blocco del collare del cavalletto

3Botone de bloqueo de enfoque

4Anello di messa a fuoco

5Scala delle distanze

6Contrassegno distanza

7Scala della profondità di campo

8Manopola del portafiltro

9Indice delle aperture/Indice di montaggio !Leva di blocco di apertura minima "Anello di apertura

#Attacco di segnale di apertura minima (attacco per accoppiamento EE servo)

$Contatti CPU

%Indice di accoppiamento dell’esposimetro &Perno per misurazione dell’apertura

Introduzione

(Paraluce HK-29-2

)Paraluce HK-29-1

~Indice della posizione di rotazione dell’obiettivo

+Collare del cavalletto ad una gamba (sostituibile)

,Collare girevole incorporato per il cavalletto

-Interruttore del modo di messa a fuoco

.Interruttore di limite di messa a fuoco /Portafiltro

:Supporto specifico per filtri di gelatina ;Piastra di supporto per filtri di gelatina <Scala delle aperture

=Ojillos para la correa

>Scala di lettura diretta delle aperture

Grazie per aver acquistato l’obiettivo AF-S Nikkor ED 600mm f/4DII IF.

È un obiettivo ad alte prestazioni e messa a fuoco interna (IF) che si avvale di un S motore Silent Wave per azionare il meccanismo di messa a fuoco, e per questo il nome del modello include una “S”. La messa a fuoco automatica pertanto risulta

particolarmente agevole, silenziosa e quasi istantanea.

It

Ck

Ch

Caratteristiche principali

•Messa a fuoco automatica possibile con fotocamere Nikon F6, F5, serie F4, F100, F90X, serie F90, serie F80, serie F70, serie F65, Pronea 600i, Pronea S e fotocamere digitali Nikon (formato DX) serie D2, serie D1, D100 e D70. Vengono inoltre forniti in dotazione: la messa a fuoco automatica con possibilità di esclusione per il funzionamento in manuale, la limitazione del campo di messa a fuoco automatica mediante un interruttore di fine corsa della messa a fuoco e un tasto di blocco della messa a fuoco in grado di bloccare la messa a fuoco sull’obiettivo.

•All’interno sono presenti molti componenti di lega di magnesio.

•La possibilità di messa a fuoco manuale mediante aiuto alla messa a fuoco è prevista per tutti i corpi macchina Nikon AF, tranne quello F3AF.

•Per un controllo più accurato dell’esposizione, le informazioni circa la distanza del soggetto vengono trasmesse dall’obiettivo al corpo macchina fotografica sempre che si tratti di macchine Nikon appropriate e Speedlights con Misurazione a matrice 3D e 3D Multi-Sensor Balanced Fill-Flash.

36

Image 36
Contents 使用説明書 安全上のご注意 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、速やか にカメラの電池を取り出すこと Page Page 各部の名称 はじめに主な特長 フォーカスモード切換えスイッチ(図1) フォーカス制限切換えスイッチ(図2) フォーカスロックボタン被写界深度 最小絞りロックレバー(図3)ファインダースクリーンとの組み合わせ 組み込み式回転三脚座フィルターホルダー(図4、5) 専用ゼラチンフィルターホルダー(付属アクセサリー)(図6)レンズのお手入れと取り扱い上のご注意 付属アクセサリー 別売アクセサリーMajor features NomenclatureIntroduction Focusing Fig Mode and resume autofocusRecommended focusing screens To limit the range of autofocus FigFocus lock Depth of fieldMonopod collar replaceable supplied accessories Built-in rotating tripod collarClockwise UseLens hoods HK-29-1 and HK-29-2 Filter holderLens care Supplied accessories Optional accessoriesSpecifications Nomenklatur EinführungDie wichtigsten Merkmale Achtung Fokussieren AbbBegrenzung des Autofokusbereichs Abb FokusverriegelungSchärfentiefe Verriegelung auf kleinster Blende AbbEinbeinstativanschluß austauschbar im Lieferumfang Akzeptable ScharfeinstellungGegenlichtblende HK-29-1 und HK-29-2 Filterhalter Abb undSpezieller Gelatinefilterhalter Zubehör Abb Pflege des ObjektivsZubehör SonderzubehörTechnische Daten Principales caractéristiques Mise au point Fig Au point manuelle et revenir à l’autofocusEcrans de mise au point recommandés Pour limiter la plage autofocusVerrouillage de la mise au point Profondeur de champCollier de trépied rotatif intégré Puis tournez la vis dans le sens horaire pour la serrerMise au point excellente De ceciPorte-filtre gélatine dédié accessoires fournis Fig Para-soleil HK-29-1 et HK-29-2Porte-filtre Soin de l’objectifAccessoires fournis Accessoires en optionCaractéristiques Nomenclatura IntroducciónPrincipales funciones ¡Importante Enfoque FigPara limitar la gama de enfoques automáticos Fig Retención del enfoqueProfundidad de campo Bloqueo de la apertura mínima FigCollar del trípode rotatorio integrado Apriete el tornillo hacia la derechaUtilizado La operación de enfoqueViseras del objetivo HK-29-1 y HK-29-2 Soporte del filtroSoporte de filtro de gelatina dedicado Fig Forma de cuidar el objetivoAccesorios suministrados Accesorios opcionalesEspecificaciones Introduzione Caratteristiche principaliImportante Messa a fuoco FigTogliere il dito dal pulsante di rilascio dell’otturatore Come limitare il campo della a fuoco automatica Fig Profondità di campoBlocco al diaframma minimo Fig Schermi di messa a fuoco consigliatiCollare girevole incorporato per il cavalletto Collare per cavalletto a una gamba sostituibileTipo di cavalletto utilizzato, la mano urti il cavalletto Cavalletto a una gambaParaluce HK-29-1 e HK-29-2 Portafiltro eSupporto specifico per filtri di gelatina Fig Cura e manutenzione dell’obiettivoAccessori forniti in dotazione Accessori opzionaliCaratteristiche tecniche 主要特色 注意事項對焦(圖1) 限制自動對焦範圍(圖2)焦距鎖 12 5.6m最小光圈鎖定(圖3) 請使用聚焦屏內置旋轉腳架安裝套環 鏡頭的維護保養 選購配件類 型: 為標誌。自動對焦過程十分平順、無聲,幾乎一瞬間就能完成。 手指一離開快門鈕就取消手動對焦模式而恢復到自動對焦模式。 將鏡頭對準光圈指示,並設定於最小光圈(f/22)。 濾光鏡安裝座(圖4,5) 鏡頭的維護保養 保護鏡片) Depth of field Schärfentiefentabelle Profondità di campoDepth of field 100150 300Nikon Corporation