Samsung VP-D26i manual Mpeg PB

Page 97

ENGLISH

CZECH

Digital Still Camera mode

 

 

ReÏim digitálního fotoaparátu

 

MPEG PB

 

 

MPEG PB

 

 

 

The MPEG PB function works in PLAYER mode only.

 

 

Funkce MPEG PB je k dispozici pouze v reÏimu PLAYER.

 

The MPEG PB function allows you to watch the moving pictures

 

Funkce MPEG PB umoÏÀuje sledování nahran˘ch pohybliv˘ch zábûrÛ

 

 

(MPEG4) recorded.

 

 

 

ve formátu MPEG4.

 

During the MPEG4 playback, you can hear sound at

 

 

 

 

 

Bûhem pfiehrávání MPEG4 mÛÏete sly‰et pouze zvuk

 

 

the PC speaker only. (You cannot hear it from the

 

 

 

 

 

 

jen u reproduktoru PC. (nelze sly‰et z reproduktoru

 

 

speaker onto a camcorder and TV)

 

 

 

 

 

 

kamery ani TV)

 

1.

Set the mode switch to MEMORY position.

 

 

 

 

 

1. Pfiepínaã reÏimu nastavte do polohy MEMORY.

 

2.

Set the power switch to PLAYER mode.

 

 

 

 

 

2. Vypínaã kamery nastavte do polohy PLAYER.

 

3.

Press the MENU button and turn the MENU DIAL to

 

 

 

 

 

3. Stisknûte tlaãítko MENU a otáãením ovladaãe MENU

 

 

highlight MEMORY.

M.PLAY MODE

 

 

 

 

DIAL zv˘raznûte poloÏku MEMORY.

 

4.

Press the ENTER button to enter sub-menu.

 

 

 

4.

Stiskem tlaãítka ENTER vyvolejte dílãí nabídku.

 

INITIAL

 

 

 

 

 

5.

Use the MENU DIAL to select M.PLAY from the sub-

M.PLAY SELECT

 

5.

Z dílãí nabídky zvolte pomocí MENU DIAL poloÏku

 

CAMERA

 

 

 

menu.

A/V

PHOTO QUALITY

 

 

M.PLAY.

 

6.

Press the ENTER button to enter sub-menu.

MEMORY

MPEG4 SIZE

 

 

 

VIEWER

PRINT MARK

 

6.

Stiskem tlaãítka ENTER vyvolejte dílãí nabídku.

 

7.

Use the MENU DIAL to select MPEG4 from the sub-

 

PROTECT

 

 

 

 

FILE NO

 

 

7.

Pomocí MENU DIAL zvolte poloÏku MPEG4.

 

 

menu.

 

 

 

 

 

 

DELETE

 

 

8.

Stisknûte tlaãítko PLAY/STILL.

 

8.

Press the PLAY/STILL button.

 

FORMAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kamera pfiehraje pohyblivé zábûry uloÏené na kartû

 

The moving pictures recorded into the MEMORY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY STICK.

 

 

STICK are played back.

 

 

 

 

 

 

 

 

M.PLAY MODE

 

 

 

 

Reference

 

 

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY SET

 

 

 

Pfii pfiehrávání MPEG4 pohybov˘ch obrázkÛ mÛÏe dojít

 

 

There could be any broken or mosaic pictures while

M.PLAY SELECT

 

 

MPEG4

 

 

 

 

k “mozaikovému” obrazu - toto jest normální.

 

PHOTO QUALITY

 

 

SF

 

 

 

playing the MPEG4 moving picture images, but it is not

MPEG4 SIZE

 

352X288

Pfii pfiehrávání souborÛ MPEG4 se automaticky pfies

 

 

PRINT MARK

 

 

000

 

 

malfunction.

 

 

 

internet nainstaluje G.726 Audio Codec, pokud jiÏ pfied

 

 

PROTECT

 

 

 

SERIES

 

 

Sharp G.726 Audio Codec is automatically installed

FILE NO.

 

 

 

 

tím nebyl nainstalován.

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

 

through the Internet when you play the MPEG4 file if

FORMAT

 

 

 

 

Pokud není G.726 Audio Codec fiádnû nainstalován,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

not previously installed.

 

 

 

 

 

 

nebude u souborÛ MPEG4 fiádnû pfiehráván zvuk.

 

If Sharp G.726 Audio Codec is not properly installed on your PC,

 

 

 

 

 

 

 

Pohyblivé obrázky nahrané na kartu Memory Stick nemusí b˘t moÏno

 

 

Audio will not playback properly in the MPEG4 file.

 

 

 

pfiehrát na kamerách jin˘ch znaãek.

 

Moving images recorded on the Memory Stick may not play on other

 

 

MPEG4 soubory nahrané na kamerách jiné znaãky nemusí b˘t moÏno

 

 

manufacturer's camcorders.

 

 

 

 

 

 

 

pfiehrát na této kamefie.

 

The MPEG4 file recorded by another camcorder might not be allowed

 

 

 

- Pro pfiehrávání MPEG4 souborÛ na pamûÈové kartû Memory stick

 

 

to play by this camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potfiebujete na va‰em PC verzi Microsoft Windows Media Player

 

 

- You need Microsoft Windows Media Player Version 9 or higher

 

 

 

 

 

 

 

 

Version 9 nebo vy‰‰í a Sharp G726 Audio Codec.

 

 

version and Sharp G726 Audio Codec in order to play MPEG4 file

 

 

 

 

 

 

(V dodávce je pfiiloÏeno CD s Microsoft Windows Media Player

 

 

on the Memory Stick on your PC. (Microsoft Windows Media

 

 

 

 

 

 

 

 

Version 9 (anglická verze)).

 

 

Player Version 9 (Eng) is included in the CD that is supplied.)

 

 

 

 

 

 

 

- Microsoft Windows Media Player si mÛÏete stáhnout v pfiíslu‰ném

 

 

- You can download the Microsoft Windows Media Player applied

 

 

 

 

 

 

 

jazyce na následující stránce: http://www.microsoft.com/windows/

 

 

each languages on Microsoft Website, “http://www.microsoft.com/

 

 

97

 

 

 

windowsmedia/download/default.asp

 

windows/windowsmedia/download/default.asp”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 97
Contents Pfied pouÏitím videokamery si prosím dÛkladnû Digital Video CamcorderContents Obsah English Digital Still Camera mode REJST¤ÍK Záznam se zakryt˘m LCD monitorem Poznámky t˘kající se úhlu natoãení LCD monitoruPoznámky t˘kající se videokamery Poznámky t˘kající se kondenzace vlhkostiPoznámky t˘kající se ãi‰tûní video hlav Poznámky t˘kající se bateriePoznámky t˘kající se Objektivu Poznámky a bezpeãnostní pokynyPoznámky t˘kající se elektronického hledáãku Poznámky t˘kající se pfiídrÏného fiemínkuOpatfiení t˘kající se lithiové baterie Precautions regarding the Lithium batteryPoznámky t˘kající se Video Blesku UpozornûníVlastnosti FeaturesPhoto Night CaptureOptional Accessory Basic AccessoriesZákladní pfiíslu‰enství DoplÀkové pfiíslu‰enstvíFront & Left View Pohled zpfiedu & zleva Play PlayerCamera Play Multi EasyÚchyt pfiídrÏného fiemínku Zpomalení závûrky Right & Top View Pohled zprava & shoraRear & Bottom View Pohled zezadu & odspodu Battery ReleaseTape OPEN/EJECT Úchyt ramenního popruhuZero Memory Stop Photo Play START/STOPStill SlowOSD On Screen Display in Camera and Player modes OSD On Screen Display in M.REC/M.PLAY modes PreparationPfiíprava How to use the Remote Control Jak pouÏívat dálkov˘ ovladaãLithium Battery Installation Instalace lithiové baterie PfiizpÛsobení pfiídrÏného fiemínku Adjusting the Hand StrapPfiipojení napájecího zdroje Connecting a Power SourceBattery pack and the AC Power adapter from the camcorder Charging the Lithium Ion Battery PackNabíjení Lithium-Ionové baterie Akumulátorovou baterii pfiipevnûte ke kamefieTime BatteryContinuous recording time LCD onPreparation Pfiíprava Tips for Battery IdentificationTypy k identifikaci baterií Inserting and Ejecting a Cassette VloÏení a vysunutí kazety Jak uchovávat kazety? How to store a tapeProtecting a tape Ochrana pfied náhodn˘m vymazáním Removing the tape protectionMaking your First Recording Pofiízení va‰eho prvního záznamu Basic Recording Základní postupy záznamuNa LCD monitoru nebo v hledáãku se zobrazí nápis Stby Funkce Record Search vyhledávání Record Search REC SearchRady pro pofiízení stabilního obrazového záznamu Hints for Stable Image RecordingZáznam s LCD monitorem Recording with the LCD monitor Recording with the ViewfinderBright Select Bright Adjust Colour Adjust Adjusting the LCDBright ADJUST, Colour Adjust AdjustAdjusting the Focus Using the ViewfinderPouÏívání HLEDÁâKU ZaostfieníStop Controlling Sound from the Speaker Adjusting the LCD during PlayMenu Dial Advanced Recording Pokroãilé postupy záznamu Setting menu itemsUse of various Functions PouÏití rÛzn˘ch funkcíDigitální funkce Dostupnost funkcí v kaÏdém reÏimuClock SET Nastavení hodin Clock SETNabídky poloÏku WL.REMOTE RemoconZablokujete funkce dálkového ovladaãe Se zobrazí na LCD monitoru v hledáãkuBeep Sound Zvukov˘ signál Beep SoundBeep Sound Shutter Sound Zvuk závûrky Shutter SoundStisknûte tlaãítko Menu Zobrazí se seznam poloÏek nabídky Demonstration Ukázka DemonstrationInitial Program AE Program AE WHT.BALANCE VyváÏení bílé Zooming In and Out Zooming In and Out with Digital ZoomTransfokace k objektu a od objektu Digital Zoom DIS Digital Image Stabilizer DSE Select Volba speciálních digitálních efektÛ DSEDigital Special Effects SelectVolba efektu Selecting an effectSelect DSE Select from the submenu Dílãí nabídky zvolte poloÏku DSE SelectREC Mode Rychlost záznamu REC ModeSee AV IN/OUT select on Main Sound Audio ModeWind CUT Potlaãení hluku zpÛsobeného vûtrem pfii záznamu Wind CUTDATE/TIME DATE/TIME Datum/âasTIME, DATE/TIME Date & TimeTV Display Zobrazení údajÛ na obrazovce TV pfiijímaãe TV DisplayPouÏívání Quick Menu Rychlá nabídka Using Quick MenuNavigation MenuWL.REMOTE Shutter Speed & Exposure Rychlost závûrky a clonu lze nastavit pouze v reÏimu Slow Shutter Zpomalení závûrky Slow Shutter Low Shutter SpeedFunkce Slow Shutter je k dispozici pouze v reÏimech ReÏim Easy Pro zaãáteãníky Easy Mode for BeginnersWord EASY.Q Will appear on the LCD at the same time Manuální zaostfiování Manual Focusing Auto FocusingAutomatické zaostfiování FocusBLC Kompenzace protisvûtla BLC Back Light CompensationBLC on Funkce BLC je k dispozici v reÏimech CAMERA/M.RECFade in / Fade OUT Fade In and Out Fade In a Out Roztmívání a zatmíváníAudio dubbing Dabování zvukového doprovodu Audio dubbingUse the Menu Dial to select Audio Select Tlaãítko MenuChannel TapeSearching for a Photo picture Photo Image RecordingPlayer MonitoruNight Capture 0 lux recording Advanced RecordingObjektÛ za tmy Funkce Night Capture umoÏÀuje záznamPower Night Capture PouÏití Video Blesku Using the Video LightVarious Recording Techniques Dal‰í techniky záznamu Tape Playback Playback Pfiehrávání kazety Playback PfiehráváníPlayback Pfiehrávání Connecting to a TV which has no Audio and Video input jacksPlayback PfiehráváníSlow playback Forward/Reverse X2 pfiehrávání vpfied / zpût dvojnásobnou rychlostí X2 Playback Forward/ReversePfiehrávání X2 vpfied Pfiehrávání normální rychlostí obnovíte stiskem tlaãítkaFunkce Memory je k dispozici v reÏimech Camera a Zero Memory Tlaãítko pamûti nulyPB DSE Pfiehrávání s digitálními efekty PB DSE Playback Digital Special EffectsEnter PB Zoom pfiehrávání se zvût‰ením obrazu PB ZoomZáznam v reÏimu Player pouze modely VP-D26i Recording in Player mode VP-D26i onlyConnecting to a PC Connecting to a DV deviceIeee 1394 Data Transfer Pfiipojení k DV zafiízeníPoÏadavky na systém System requirementsRecording with a DV connection cable VP-D26i only PauseTransferring a Digital Image through a USB Connection USB interface Rozhraní USBYou can transfer an image to a PC via a USB connection Instalace programu DVC Media Installing DVC Media 5.0 ProgramDisconnecting the USB cable Connecting to a PC Pfiipojení k PCOdpojení kabelu USB Karta Memory Stick Digital Still Camera mode ReÏim digitálního fotoaparátuMemory Stick Functions Funkce karty Memory StickVysunutí karty Memory Stick 1. Vypnûte spínaã kamery OFF Ejecting the Memory StickVolba reÏimu Videokamery Selecting the Camcorder modeStatické obrázky Image FormatSelecting the image quality Digital Still Camera modeQuality KvalitaNa kartu Memory Stick nelze zaznamenat zvuk Recording images to a Memory StickZáznam obrázkÛ na kartu Memory Stick Appears on the screen Recording an image from a cassette as a still imageZáznam statického obrázku z kazety To view a Single image Viewing Still images ProhlíÏení statick˘ch obrázkÛTo view a slide show ProhlíÏení jednotliv˘ch obrázkÛProhlíÏení obrázkÛ souãasnû Multi Screen To view the Multi ScreenSelection mark Image Turn the menu dial to select a imageEnglish Oznaãování obrázkÛ pro tisk Marking images for printingProtection from accidental erasure Obrázek a symbolOchrana pfied náhodn˘m vymazáním Mazání statick˘ch obrázkÛ Deleting Still images Statické obrázky uloÏené na kartû Memory Stick mÛÏete mazat Formátování karty Memory Stick Formatting the Memory StickPozor Mpeg REC Mpeg PB After finishing a recording Po skonãení záznamu MaintenanceÚdrÏbaMaintenance ÚdrÏba PouÏívání va‰í videokamery v cizinû Using Your Camcorder AbroadTroubleshooting Troubleshooting Vyhledávání závadVyhledávání závad Vlastní diagnostika v reÏimech M.REC/M.PLAY Self Diagnosis Display in M.REC/M.PLAY mode103 Model name VP-D26/D26i Specifications Technické údajeModel VP-D26/D26i Index REJST¤ÍK Samsung Electronics’ Internet Home This Camcorder is Manufactured by