ENGLISH
CZECH
Playback | Pfiehrávání |
Recording in PLAYER mode (VP-D26i only)
✤You can use this camcorder as a recorder.
✤You can record a tape from VCR or TV.
Záznam v reÏimu PLAYER (pouze modely VP-D26i)
✤Tuto videokameru mÛÏete pouÏít jako videomagnetofon.
✤MÛÏete nahrát kazetu z videomagnetofonu (VCR) nebo TV pfiijímaãe.
1. | Connect the camcorder and VCR or TV with | VIDEO |
|
|
| 1. | Pomocí Audio/Video kabelu propojte | ||
| the Audio/Video cable. |
| AUDIO(L) |
|
|
| videokameru s videomagnetofonem nebo TV | ||
|
| VCR | AUDIO(R) |
|
|
| |||
2. | Set the power switch of the camcorder to |
|
|
|
| pfiijímaãem. |
| ||
| PLAYER mode. |
|
|
|
| 2. Videokameru pfiepnûte do reÏimu PLAYER. | |||
3. | Turn on the VCR or TV. |
|
| A/V |
|
| 3. Zapnûte videomagnetofon nebo TV pfiijímaã. | ||
| TV |
|
| 4. | Do videokamery vloÏte prázdnou kazetu, která | ||||
4. | Insert the blank tape with protection tab closed |
|
|
| |||||
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| není zaji‰tûna proti náhodnému vymazání | ||||
| into the camcorder. |
|
| CAMCORDER |
| ||||
| ANTENNA |
|
| (otvor západky zakryt). |
| ||||
| ■ If you want to record from the connected |
|
|
|
|
| ■ | ||
| VCR, insert a recorded VHS tape into the |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| videomagnetofonu, vloÏte do | |||
| VCR. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| videomagnetofonu nahranou kazetu VHS. | ||
5. | Press the MENU button, turn the MENU DIAL |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
| 5. | Stisknûte tlaãítko MENU, ovladaãem MENU | ||||
| to highlight A/V and press the ENTER button. |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| DIAL zv˘raznûte poloÏku A/V a stisknûte | |||
6. | Turn the MENU DIAL to highlight AV IN/OUT |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| tlaãítko ENTER. |
| |||
| and press the ENTER button to select AV IN. |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| 6. | Otáãením MENU DIAL zv˘raznûte poloÏku AV | |||
7. | Press the START/STOP button to set the |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| IN/OUT a stiskem tlaãítka ENTER zvolte AV IN. | ||||
| camcorder to REC PAUSE mode. |
|
|
|
|
| |||
|
|
| 7. |
| Stiskem tlaãítka START/STOP pfiepnûte videokameru | ||||
| ■ “PAUSE” and picture appear on the LCD monitor. | PLAYER MODE |
|
| |||||
|
|
|
| do reÏimu záznamové pauzy (REC PAUSE). | |||||
| A / V SET |
|
|
| |||||
8. | Select the TV program or playback the VHS tape. |
|
|
| ■ Na LCD monitoru se zobrazí nápis “PAUSE” a obraz. | ||||
REC MODE |
|
|
| ||||||
9. | Press START/STOP button to start recording. |
| 8. |
| Zvolte TV program nebo zapnûte pfiehrávání na | ||||
PHOTO SEARCH |
|
| |||||||
| ■ If you want to pause recording for a while, | PHOTO COPY |
|
|
| videomagnetofonu. |
| ||
| AUDIO MODE | 12 |
|
|
| ||||
| press the START/STOP button again. | AUDIO SELECT | SOUND[1] | 9. | Stiskem START/STOP spusÈte záznam. | ||||
| WIND CUT |
| |||||||
10. To stop recording, press the | (STOP) button. | PB DSE |
|
|
| ■ | |||
|
|
| AV IN/OUT | OUT |
|
| tlaãítko START/STOP. |
| |
Reference |
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| 10. Záznam ukonãíte stiskem tlaãítka | (STOP). | |||||
|
|
|
|
|
■When you record the images being played back on analog VCR, if they are not being played back in normal speed, (for example, more than double speed or slow playback), only gray image appears on the camcorder.
■If you want to see the camcorder picture with a TV, set AV IN/OUT menu to OUT.
Reference
■Pokud pofiizujete záznam nahrávky pfiehrávané na analogovém videomagnetofonu, kter˘ nepfiehrává normální rychlostí (pfiehráváte napfi. dvojnásobnou rychlostí nebo zpomalenû), na videokamefie bude zobrazen pouze ‰ed˘ obraz.
■Pokud si chcete prohlíÏet obrázky pfies TV, nastavte AV In/Out na OUT.
77