ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Grabación avanzada | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) |
|
|
|
|
|
|
| Ajuste del Estabilizador digital de la imagen (DIS) | ||||||||||
✤ The DIS function works only in <Camera> mode. ➥page 19 |
|
|
| ✤ La función DIS sólo está operativa en el modo <Camera>. ➥pág. 19 | ||||||||||||||
✤ DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any |
|
|
| ✤ DIS (Estabilizador digital de la imagen) es una función que compensa los | ||||||||||||||
| shaking or hand movement while holding the Camcorder (within |
|
|
|
| temblores o el movimiento de las manos mientras sujeta la videocámara | ||||||||||||
| reasonable limits). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (en los límites razonables). | ||||||
✤ It provides more stable pictures when: | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Proporciona imágenes más estables cuando: | |||
| - | Recording with the zoom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Se graba con zoom (DIS no está disponible en el | ||||
|
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| (DIS is not available in Digital Zoom mode.) |
|
| √Camera |
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo Digital Zoom); | |||
| - Recording a small object |
|
|
|
|
| Program AE |
| √Auto |
|
|
| - Se graba un objeto pequeño muy de cerca; | |||||
| - Recording and walking at the same time |
|
|
|
|
| White Balance |
| √Auto |
|
|
| - Se graba mientras se camina; | |||||
| - Recording through the window of a vehicle |
|
|
|
|
| Visual Effect |
| √Off |
|
|
| - Se graba a través de la ventanilla de un vehículo. | |||||
1. | Set the [Power] switch to [CAMERA]. |
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
| √Off |
|
| 1. | Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA]. | ||
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. |
|
|
|
|
| DIS |
|
|
|
| √Off |
|
| 2. | Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE]. | ||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| Digital Zoom |
| √Off |
|
| 3. | Presione el botón [MENU]. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ■ | The menu list will appear. |
|
| ZOOM | Move | OK | Select | MENU | Exit |
| ■ Aparecerá la lista de menús. | ||||||
4. | Move the [Zoom] lever to the up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | |
| <Camera>, then press the [OK] button. | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Camera> y presione el botón [OK]. | |
5. | Move the [Zoom] lever to the up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | ||
| <DIS>, then press the [OK] button. |
|
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| seleccionar <DIS> y presione el botón [OK]. | ||||
|
|
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
6. | To activate the DIS function, move the [Zoom] lever to |
|
|
| Program AE |
|
|
|
|
| 6. | Para activar la función DIS, mueva la palanca [Zoom] | ||||||
| the up or down to select <On>, then press the [OK] |
|
|
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
|
| arriba o abajo para seleccionar <On> y presione el | ||||
| button. |
|
|
|
|
| Visual Effect |
|
|
|
|
|
| botón [OK]. | ||||
| ■ | If you do not want to use the DIS function, set the |
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si no desea utilizar la función DIS, defina el menú |
|
| <DIS> menu to <Off>. |
|
|
|
|
| DIS |
|
|
|
| Off |
|
|
| <DIS> en <Off>. | |
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| Digital Zoom |
| On |
|
| 7. | Para salir, presione el botón [MENU]. | |||||
| ■ | DIS ( ) icon is displayed. |
|
|
|
| Move |
| Select |
|
| ■ Aparece el icono de DIS ( ). | ||||||
|
|
| ZOOM | OK | MENU | Exit |
| |||||||||||
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Puede acceder directamente a la función DIS utilizando | |||
■ | You can directly access the DIS function using the | 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| [QUICK MENU] button. ➥page 20 |
|
|
|
| STBY |
|
| 0:00:10 |
| el botón [QUICK MENU]. ➥pág. 20 | |||||||
|
|
|
|
|
| SP |
|
| ||||||||||
■ | Digital Zoom, COLOR NITE, Emboss2, Pastel2, Mirror |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 60min | ■ | Digital Zoom, COLOR NITE, 16:9 Wide, Emboss2 o | ||||
| or Mosaic is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Pastel2, Mirror o Mosaic no están disponibles en el | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo DIS. | ||
■ | 16:9 Wide is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 16:9 Wide no está disponible en el Modo DIS. | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (sólo | ||
■ | DIS function in 16:9 Wide mode may produce lower |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | La function DIS en modo 16:9 Wide puede producir una | |||
| quality than in normal mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| calidad menor en modo normal. (sólo | ||
■ | When you press the [PHOTO] button while the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Cuando presione el botón [PHOTO] mientras se | |||
| function is enabled, the DIS will be released shortly and |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| desactiva la función DIS, DIS se liberará brevemente y | ||||
| resume automatically after the still image recording. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| se reanudará automáticamente tras la grabación de las | ||
■ | It is recommended that you deactivate the DIS function when using a tripod. |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| imágenes fijas. | ||||||||||||
■ | If you use the DIS function, the picture quality may deteriorate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| ■ Se recomienda desactivar esta función cuando se emplee un trípode. | |||||||||||||||
■ | EASY.Q mode automatically sets the <DIS> to <On>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Si utiliza esta función, puede que la calidad de la imagen se vea afectada. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■ El modo EASY.Q ajusta automáticamente <DIS> en <On>.
54