Blaupunkt BPV 660 manual Guía para la solución de problemas Características técnicas

Page 34

Guía para la solución de problemas

Características técnicas

La siguiente lista de comprobaciones le ayudará a solucionar la mayoría de problemas que se le planteen al utilizar el equi- po, pero antes de recurrir a la lista consulte en el manual los apartados en los que se explican las conexiones y el funcio- namiento del aparato.

General

 

Problema

Causa/Solución

Las emisoras memorizadas

Los cables no se

 

y el tiempo correcto se han

adecuan correctamente

 

borrado.

al conector de

El fusible se ha quemado.

alimentación de

• La radio funciona cuando la

accesorios del vehículo.

 

llave de encendido está en

Compruebe si existe al-

 

las posiciones ON, ACC y

gún cortocircuito en el

 

OFF.

cableado.

 

 

 

El equipo no recibe corrien- te eléctrica.

La unidad recibe corriente

El vehículo no dispone de

eléctrica permanentemente.

una posición ACC.

 

 

Recepción de las emisoras

Problema

Causa/Solución

No se sintonizan las emiso-

La señal es muy débil.

ras memorizadas.

 

 

 

La búsqueda automática de

La señal es muy débil. Sinto-

emisoras no funciona.

nice las emisoras manualmente.

 

 

La función de memorización

No se encuentran las suficien-

para sintonización en viaje

tes frecuencias de radio.

no consigue memorizar las

 

seis emisoras.

 

 

 

Asegúrese también de que la antena esté conectada, exten- dida y seca por dentro.

Si las soluciones mencionadas no mejoran la situación, con- sulte con su distribuidor Blaupunkt más cercano; en los Es- tados Unidos puede solicitar asistencia técnica, recambios o reparaciones llamando al 1-800-266-2528. Si desea saber a qué distribuidor dirigirse o recibir documentación sobre el pro- ducto, llame al 1-800-950-2528.

Cómo solucionar anomalías en la reproduc- ción de discos compactos

Cuando se produce algún problema en la reproducción de discos compactos aparece un mensaje de error en la panta- lla.

Consulte la tabla que le mostramos a continuación para saber a qué se debe el problema y siga las recomendaciones. Si persis- te el error, póngase en contacto con su distribuidor de Blaupunkt.

Message

Possible cause

Recommended action

 

 

 

 

 

E-01

El disco está sucio.

Limpie el disco.

 

El disco está rayado.

Reemplace el disco.

 

El disco está al revés.

Compruebe el disco.

E-02

Error de enfoque.

Trate expulsado el disco y vol-

 

 

 

 

viéndolo a insertar en condi-

 

 

ciones de temperatura normal.

E- 03

Error de datos y de enfoque. En condiciones de tempe-

 

 

 

ratura normal, solucione

 

 

correctamente los daños

 

 

del disco.

 

 

 

 

E- 04

Problema mecánico.

Expúlselo y vuélvalo a insertar.

E- 05

Error de carga/expulsión.

Expúlselo y vuélvalo a insertar.

 

Solución de problemas del cargador de discos compactos

Si se produce alguna anomalía al utilizar el cargador de dis- cos compactos, la pantalla mostrará un mensaje de error. Busque en la tabla siguiente cuál puede ser el problema y siga las instrucciones correspondientes para solucionarlo. En caso de que el error persista o aparezca el mensaje “E-03” o “E-05”, acuda a su distribuidor Blaupunkt más cercano.

Message

Possible cause

Recommended action

no dISC

No hay ningún cartucho. Inserte el cartucho en

no- d

No hay ningún disco. el cambiador de CD.

 

 

Compruebe el disco.

 

 

 

E- 01

Está al revés.

Compruebe el disco.

 

Error de enfoque.

 

 

 

 

E- 02

Error de comunicaciones.

Compruebe la conexión

 

 

del cambiador de CD.

E- 04

Condiciones de

El signo de error desaparecerá

 

temperatura excesiva

y se reanudará la reproducción

 

en el cambiador de CD.

cuando la temperatura vuelva

 

 

al margen normal.

GENERALES

Dimensiones

: Aproximadamente 178 mm 50

 

 

mm 155 mm (An Al Pr)

Corriente necesaria

: Batería de coche de 12 voltios de

 

 

CC (toma a tierra negativa)

Potencia de salida

: Valores nominales RMS y de po-

 

 

tencia pico (188 vatios)

 

 

230 vatios/57,5 pico x 4 canales

Cableado de salida

: Flotante-toma a tierra, para cuatro

 

 

altavoces.

 

 

Salidas de bajo nivel de RCA (2 ca-

 

 

nales)

Impedancia de salida

: Compatible con altavoces de 4-8

 

 

ohmios.

Salida de bajo nivel

:

2 V.

RADIO

 

 

Margen de sintonía

: AM: 530 - 1.710 kHz (a intervalos

 

 

de 10 kHz)

 

 

FM: 87,5 - 107,9 MHz (a intervalos

 

 

de 200 MHz)

Sensibilidad

: AM: 20 mV

 

 

FM: 9,1 dBf monosensibilidad

FM

 

 

Separación estéreo

:

35 dB

Reproductor de discos compactos

Frecuencia

 

 

Respuesta

:

20 - 20.000 Hz

Relación S/N

:

98 dB

Fluctuación y trémulo

:

No llega al nivel mínimo calculable.

OTROS

Mando a distancia opcional : Mando a distancia tipo Tarjeta de Crédito RC-823

Cable de cambiador de CD : p/n F00E500029

Cable de entrada AUX : p/n 7 607 897 093

S-11

ESPAÑOL

BPV660(SP)_body

11

1/22/02, 11:44 AM

Image 34
Contents Issue date 12-01 288F0470 English Français Português EspañolPrecautions Handling the Front Panel English Remote Control OptionalIdentification of Controls Front Panel LCD DisplayGeneral Operations Turning the power On/Off Setting the ClockVolume Level Control and Memory Display Priority SelectorSwitching the Source Selecting auxiliary input Adjusting the Sound CharacteristicsTip Radio Reception Playing the CD player CD OperationsTips CD Changer Controls Playing the CD ChangerSupplied Mounting Hardware InstallationsPrecautions Mounting ExamplePreamp Out/Line Out Connections Connection procedureConnections RCA Line-out Jacks For Rear SpeakersReturning to the Initial Settings MaintenanceCleaning the Connectors Replacing the FuseCD Changer Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting GeneralPrécautions Manipulations de la face avant Identification des touches Télécommande optionFace avant Affichage à cristaux liquides LCD Mise sous et hors tension Réglage et mise en mémoire du niveau du volumeUtilisation générale Réglage de l’horlogeRemarque Réglage des caractéristiques sonoresAstuce Réception Radio Functionnement du lecteur CD Commandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDÇais InstallationMatériel de montage fourni PrécautionsExemple de raccordement BranchementsMéthode de branchement Raccordement des sorties du préampli/de ligneEntretien AisçGuide de dépannage Spécifications techniques FranFrontal extraíble EspañolFrontal extraíble Pantalla LCD Identificación de los mandosMando a distancia opcional Cómo encender y apagar la unidad Puesta en hora del reloj Control y memorización del nivel del volumenFuncionamiento básico Selector de prioridades de pantallaEspa Cómo ajustar las características del sonidoCómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliar NotaRecepción de emisoras ÑOLFuncionamiento del reproductor de discos compactos Reproducción de discos compactosMandos del cargador de discos compactos Cómo reproducir discos con el cargadorMontaje PrecaucionesConexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitos ConexionesProcedimiento de conexión Precaución AdvertenciasCómo cambiar el fusible Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo limpiar los conectoresRecepción de las emisoras Guía para la solución de problemas Características técnicasProblema Causa/Solución Reproductor de discos compactosRemoção do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalFixação do painel frontal Manuseamento de discos compactosPortuguês Identificação dos ComandosPainel Frontal Visor LCD Controlo remoto OpcionalActivar e desactivar Acertar o Relógio Memorização e Controlo do Nível de VolumeOperações Gerais Selector de prioridade do visorMudar a Fonte seleccionar a entrada auxiliar Regulação das Características do SomSugestão Recepção de Rádio PortuguReprodução do leitor de CD Utilização do leitor de CDSugestões Controlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsMaterial de Montagem Fornecido InstalaçõesPrecauções Procedimento de Ligação LigaçõesProcedimento de ligação Cuidado Ligações de Saída de Linha/Pré-amplificadorRetirar a unidade ManutençãoSubstituição do Fusível Limpeza dos conectoresProblema Causa/Solução Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Geral