Blaupunkt BPV 660 manual Entretien, Aisç

Page 22

Entretien

 

 

Remplacement du fusible

 

 

Si le fusible a sauté, vérifier en premier la connexion de l’ali-

 

 

mentation avant de remplacer le fusible. Si le fusible saute

 

 

de nouveau alors que l’appareil est utilisé dans des condi-

 

 

tions normales, il se peut que l’appareil soit défectueux.

 

 

Arrière de l’appareil

 

 

Avertissement

 

AISÇ

 

fié (10A).

 

FRAN

Utiliser uniquement un fusible répondant à l’ampérage spéci-

 

L’utilisation de tout autre type de fusible risque de provoquer

 

 

 

 

un incendie ou d’endommager l’appareil.

 

 

Nettoyage des connecteurs

 

 

Si les connecteurs de l’appareil et la façade sont sales, il se

 

 

 

 

peut que l’appareil ne fonctionne pas correctement. Dans ce

 

 

cas, détacher la façade et nettoyer les connecteurs au moyen

 

 

d’un coton-tige imbibé d’alcool comme illustré ci-dessous.

Retrait de l’autoradio

Utilisez les clés de démontage fournies pour retirer l’appareil du véhicule.

Les insérer dans l’appareil comme indiqué ci-dessous. Ceci déverrouillera l’appareil du cadre, ce qui permettra de sortir l’appareil.

Remarques

Manipuler les clés avec soin pour éviter de se blesser les doigts.

Conserver les clés dans un endroit sûr pour pouvoir les réu- tiliser ultérieurement.

Appareil principal

Arrière de la façade détachable

Retour aux réglages initiaux

Lorsque vous appuyez sur la touche d’éjection pendant plus de 10 secondes, le microprocesseur de l’appareil rappelle les réglages initiaux. Si la fenêtre d’affichage n’apparaît pas correctement ou si l’appareil ne fonctionne pas bien, appuyez sur la touche d’éjection pendant plus de cinq secondes.

F-10

BPV660(FR)_body

10

1/22/02, 10:50 AM

Image 22
Contents Issue date 12-01 288F0470 English Français Português EspañolPrecautions Handling the Front Panel English Remote Control OptionalIdentification of Controls Front Panel LCD DisplayGeneral Operations Turning the power On/Off Setting the ClockVolume Level Control and Memory Display Priority SelectorSwitching the Source Selecting auxiliary input Adjusting the Sound CharacteristicsTip Radio Reception Playing the CD player CD OperationsTips CD Changer Controls Playing the CD ChangerSupplied Mounting Hardware InstallationsPrecautions Mounting ExamplePreamp Out/Line Out Connections Connection procedureConnections RCA Line-out Jacks For Rear SpeakersReturning to the Initial Settings MaintenanceCleaning the Connectors Replacing the FuseCD Changer Troubleshooting Troubleshooting Guide SpecificationsCD Player Troubleshooting GeneralPrécautions Manipulations de la face avant Identification des touches Télécommande optionFace avant Affichage à cristaux liquides LCD Mise sous et hors tension Réglage et mise en mémoire du niveau du volumeUtilisation générale Réglage de l’horlogeRemarque Réglage des caractéristiques sonoresAstuce Réception Radio Functionnement du lecteur CD Commandes du changeur de CD Utilisation du changeur de CDÇais InstallationMatériel de montage fourni PrécautionsExemple de raccordement BranchementsMéthode de branchement Raccordement des sorties du préampli/de ligneEntretien AisçGuide de dépannage Spécifications techniques FranFrontal extraíble EspañolFrontal extraíble Pantalla LCD Identificación de los mandosMando a distancia opcional Cómo encender y apagar la unidad Puesta en hora del reloj Control y memorización del nivel del volumenFuncionamiento básico Selector de prioridades de pantallaEspa Cómo ajustar las características del sonidoCómo cambiar la fuente Selección de la entrada auxiliar NotaRecepción de emisoras ÑOLFuncionamiento del reproductor de discos compactos Reproducción de discos compactosMandos del cargador de discos compactos Cómo reproducir discos con el cargadorMontaje PrecaucionesConexiones de preamplificación y ajuste de varios circuitos ConexionesProcedimiento de conexión Precaución AdvertenciasCómo cambiar el fusible Cómo recuperar la configuración inicialMantenimiento Cómo limpiar los conectoresRecepción de las emisoras Guía para la solución de problemas Características técnicasProblema Causa/Solución Reproductor de discos compactosRemoção do painel frontal Precauções Manuseamento do painel frontalFixação do painel frontal Manuseamento de discos compactosPortuguês Identificação dos ComandosPainel Frontal Visor LCD Controlo remoto OpcionalActivar e desactivar Acertar o Relógio Memorização e Controlo do Nível de VolumeOperações Gerais Selector de prioridade do visorMudar a Fonte seleccionar a entrada auxiliar Regulação das Características do SomSugestão Recepção de Rádio PortuguReprodução do leitor de CD Utilização do leitor de CDSugestões Controlos do permutador de CDs Utilizar o permutador de CDsMaterial de Montagem Fornecido InstalaçõesPrecauções Procedimento de Ligação LigaçõesProcedimento de ligação Cuidado Ligações de Saída de Linha/Pré-amplificadorRetirar a unidade ManutençãoSubstituição do Fusível Limpeza dos conectoresProblema Causa/Solução Guia de Resolução de Problemas EspecificaçõesResolução de Problemas do Leitor de CD Geral