Whirlpool GHW9300PW0 manual Automática DE Carga, Manual deUsoyCuidado, 461970222661

Page 1

®

FRONT-LOADING

AUTOMATIC WASHER

Use & Care Guide

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-800-253-1301

In Canada, for assistance call: 1-800-461-5681,

for installation and service call: 1-800-807-6777

or visit our website at

www.whirlpool.com or www.whirlpoolappliances.ca

LAVADORA

AUTOMÁTICA DE CARGA

FRONTAL

Manual deUsoyCuidado

Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,

rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:

1-800-253-1301.

o visite nuestra página de internet en...

www.whirlpool.com

LAVEUSE

AUTOMATIQUE À

CHARGEMENT FRONTAL

Guide d’utilisation

et d’entretien

Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/

performance, des pièces, accessoires ou service,

composez le 1-800-253-1301.

Pour assistance au Canada, composez le 1-800-461-5681,pour installation et service, composez le 1-800-807-6777

ou visitez notre site internet à

www.whirlpool.com ou www.whirlpoolappliances.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières

2

461970222661

Image 1
Contents Manual deUsoyCuidado Automática DE Carga461970222661 Índice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyToolsandParts Installation RequirementsOptions LocationRequirements Installation clearancesDrainSystem Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view a Electrical RequirementsFloor drain system view B RemoveTransportSystem Installation InstructionsConnecttheInletHoses RoutetheDrainHoseSecuretheDrain Hose CompleteInstallationLevel theWasher Floor drainFeatures and Benefits StartingYourWasher Washer USEFirst Wash Cycle Without Laundry To load washerChoosing the Right Detergent UsingtheDispenserMain wash detergent compartment Chlorine bleach compartmentChangingCycles,Options andModifiers PausingorRestartingStatusLights Cycles Modifiers LaundryGuide Laundry TipsLoading Washer Care CleaningYour WasherWaterInletHoses Vacation,Storage,andMovingCareTroubleshooting Load too wet Dispensers clogged or leakingResidue or lint on load Stains on loadTheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Whirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Washer WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraHerramientasypiezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Requisitospara laubicación Dimensiones de la lavadoraEspacios libres para la instalación Usted necesitaráSistema de desagüe por el piso vista B SistemadedesagüeSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios RequisitoseléctricosEliminacióndel sistemadetransporte Instrucciones DE InstalaciónConexióndelasmanguerasdeentrada Fijación delamangueradedesagüe TendidodelamangueradedesagüeNivelación delalavadora CompletelainstalaciónCaracterísticas Y Beneficios Puestaenmarchadelalavadora USO DE LA LavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Para cargar la lavadoraCompartimiento del detergente para el lavado principal UsodeldepósitoCómo elegir el detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambiodeciclos,opciones ymodificadores Pausa oreanudacióndelamarchaLucesdeestado Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Remojo Soak Normal/Informal Normal/CasualEnjuague/Exprimido Rinse/Spin Desagüe/Exprimido Drain/SpinModificadores Lavado con retraso Delay WashEnjuague adicional Extra Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueGuíaparaellavado Cómocargar Consejos DE LavanderíaLimpiezadesulavadora Cuidado DE LA LavadoraManguerasdeentradadel agua YlamudanzaLa lavadora no funciona Solución DE ProblemasLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa lavadora hace ruidos o vibra La lavadora no escurre ni exprimeLa lavadora pierde agua Los depósitos están obstruidos o hay fugasLa ropa está arrugada Manchas en la ropaBlancos grisáceos, colores opacos Ciclo demasiado prolongadoEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Whirlpool Corporation no pagará por Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONEspacements dinstallation Exigences d’emplacementInstallation dans un encastrement ou placard Il vous faudraSystèmedevidange Espacement recommandé pour linstallation de la caisseSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues a et B Système de vidange de l’évier de buanderie Vue a SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher Vue B Enlèvementdusystèmedetransport Instructions D’INSTALLATIONRaccordementdes tuyauxdalimentation Acheminementdutuyau devidange Acheverl’installationImmobilisationdutuyau devidange Réglagedel’aplombdelalaveuseCaractéristiques ET Avantages Miseenmarchedelalaveuse Utilisation DE LA LaveusePremier programme de lavage sans linge à laver Pour charger la laveuseCompartiment pour détergent du lavage principal UtilisationdudistributeurChoix du détergent approprié Compartiment pour eau de JavelPauseouremiseenmarche Témoinsdel’étatd’avancementChangementdeprogrammes,optionset Modificateurs Programmes Réglages préréglés des programmes Delay Wash Lavage différéSons normaux émis par la laveuse Extra Rinse Rinçage supplémentaireWash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage GuidedelessivageGuide de température Chargement Conseils DE LessivageNettoyagedelalaveuse Entretien DE LA LaveuseTuyauxflexiblesd’alimentationdelalaveuse Un déménagementDépannage Obstruction ou fuite des distributeurs Fuites d’eau de la laveuseCharge trop mouillée Résidu ou charpie sur le lingeAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse Whirlpool461970222661