Whirlpool GHW9300PW0 manual Ayuda O Servicio Técnico, EnlosEE.UU, En Canadá

Page 42

AYUDA O SERVICIO TÉCNICO

Antes de solicitar asistencia o servicio, por favor consulte la sección “Solución de Problemas.” Esto le podría ahorrar el costo de una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, siga las instrucciones que aparecen a continuación.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra y el número completo del modelo y de la serie de su electrodoméstico. Esta información nos ayudará a atender mejor a su pedido.

Si necesita piezas de repuesto

Si necesita pedir piezas de repuesto, recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica FSP® . Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están fabricadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL® .

Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su localidad:

En los EE.UU., llame al Centro de Interacción del Cliente al

1-800-253-1301, o al centro de servicio designado más cercano a su localidad.

En Canadá, llame al 1-800-807-6777, o al centro de servicio designado más cercano a su localidad.

EnlosEE.UU.

Llame al Centro de Interacción del Cliente de Whirlpool sin costo alguno al:

1-800-253-1301.

Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:

Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.

Información sobre instalación.

Procedimiento para el uso y mantenimiento

Venta de piezas para reparación y accesorios

Asistencia especializada para el consumidor (habla hispana, problemas de audición, visión limitada, etc.).

Recomendaciones a distribuidores locales, compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación

Los técnicos de servicio designados por Whirlpool están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los Estados Unidos.

Para localizar a una compañía de servicio designada por Whirlpool en su área, también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica.

Para obtener más asistencia

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool Corporation con sus preguntas o dudas a:

Whirlpool Brand Home Appliances

Customer Interaction Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.

En Canadá

Llame al Centro de Interacción del Cliente de Whirlpool Canada Inc. sin costo alguno al:

1-800-461-5681De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del este). Los sábados de 8:30 a.m. a 4:30 p.m. (hora del este).

Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:

Características y especificaciones de nuestra línea completa de electrodomésticos.

Referencias a distribuidores locales

Para servicio técnico en Canadá

Llame al 1-800-807-6777.Los técnicos de servicio designados por Whirlpool Canada Inc. están capacitados para cumplir con la garantía del producto y proporcionar servicio posterior al vencimiento de la garantía en cualquier lugar de Canadá.

Para obtener más asistencia

Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool Canada Inc. con sus preguntas o dudas a:

Customer Interaction Center

Whirlpool Canada Inc.

1901 Minnesota Court

Mississauga, Ontario L5N 3A7

Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.

42

Image 42
Contents Automática DE Carga Manual deUsoyCuidado461970222661 Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements ToolsandPartsOptions Installation clearances LocationRequirementsRecommended installation spacing for cabinet installation DrainSystemStandpipe drain system wall or floor views a & B Electrical Requirements Laundry tub drain system view aFloor drain system view B ConnecttheInletHoses Installation InstructionsRemoveTransportSystem RoutetheDrainHoseLevel theWasher CompleteInstallationSecuretheDrain Hose Floor drainFeatures and Benefits First Wash Cycle Without Laundry Washer USEStartingYourWasher To load washerMain wash detergent compartment UsingtheDispenserChoosing the Right Detergent Chlorine bleach compartmentPausingorRestarting ChangingCycles,Options andModifiersStatusLights Cycles Modifiers Laundry Tips LaundryGuideLoading WaterInletHoses CleaningYour WasherWasher Care Vacation,Storage,andMovingCareTroubleshooting Residue or lint on load Dispensers clogged or leakingLoad too wet Stains on loadAssistance or Service TheU.S.AInCanada Whirlpool Washer Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteRequisitos DE Instalación HerramientasypiezasOpciones Espacios libres para la instalación Dimensiones de la lavadoraRequisitospara laubicación Usted necesitaráSistemadedesagüe Sistema de desagüe por el piso vista BRequisitoseléctricos Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosInstrucciones DE Instalación Eliminacióndel sistemadetransporteConexióndelasmanguerasdeentrada Nivelación delalavadora TendidodelamangueradedesagüeFijación delamangueradedesagüe CompletelainstalaciónCaracterísticas Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuestaenmarchadelalavadora Para cargar la lavadoraCómo elegir el detergente adecuado UsodeldepósitoCompartimiento del detergente para el lavado principal Para llenar los compartimientos del depósitoLucesdeestado Pausa oreanudacióndelamarchaCambiodeciclos,opciones ymodificadores Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Enjuague/Exprimido Rinse/Spin Normal/Informal Normal/CasualRemojo Soak Desagüe/Exprimido Drain/SpinEnjuague adicional Extra Rinse Lavado con retraso Delay WashModificadores Temperatura de Lavado/EnjuagueGuíaparaellavado Consejos DE Lavandería CómocargarManguerasdeentradadel agua Cuidado DE LA LavadoraLimpiezadesulavadora YlamudanzaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona La lavadora se detieneLa lavadora pierde agua La lavadora no escurre ni exprimeLa lavadora hace ruidos o vibra Los depósitos están obstruidos o hay fugasBlancos grisáceos, colores opacos Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ciclo demasiado prolongadoAyuda O Servicio Técnico EnlosEE.UUEn Canadá Garantía DE LA Lavadora Whirlpool Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION OutillageetpiècesInstallation dans un encastrement ou placard Exigences d’emplacementEspacements dinstallation Il vous faudraEspacement recommandé pour linstallation de la caisse SystèmedevidangeSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues a et B Spécificationsélectriques Système de vidange de l’évier de buanderie Vue aSystème de vidange au plancher Vue B Instructions D’INSTALLATION EnlèvementdusystèmedetransportRaccordementdes tuyauxdalimentation Immobilisationdutuyau devidange Acheverl’installationAcheminementdutuyau devidange Réglagedel’aplombdelalaveuseCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge à laver Utilisation DE LA LaveuseMiseenmarchedelalaveuse Pour charger la laveuseChoix du détergent approprié UtilisationdudistributeurCompartiment pour détergent du lavage principal Compartiment pour eau de JavelTémoinsdel’étatd’avancement PauseouremiseenmarcheChangementdeprogrammes,optionset Modificateurs Programmes Sons normaux émis par la laveuse Delay Wash Lavage différéRéglages préréglés des programmes Extra Rinse Rinçage supplémentaireGuidedelessivage Wash/Rinse Temp Température de lavage/rinçageGuide de température Conseils DE Lessivage ChargementTuyauxflexiblesd’alimentationdelalaveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyagedelalaveuse Un déménagementDépannage Charge trop mouillée Fuites d’eau de la laveuseObstruction ou fuite des distributeurs Résidu ou charpie sur le lingeAssistance OU Service AuxÉtats-UnisAu Canada Garantie DE LA Laveuse Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour461970222661