Whirlpool GHW9300PW0 manual La lavadora no escurre ni exprime, La lavadora hace ruidos o vibra

Page 40

La lavadora no escurre ni exprime

¿Se ha obstruido la manguera de desagüe, o el extremo de la manguera de desagüe está a una altura mayor de 96" (2,4 m) del piso?

¿Está bajo el voltaje?

Revise la fuente de electricidad o llame a un electricista. No use cables eléctricos de extensión.

¿Se ha activado la rutina de espuma “SUD”?

El ciclo concluirá una vez que se haya eliminado el exceso de espuma.

¿Está balanceada la carga?

Un solo artículo o uno que sea voluminoso puede causar desequilibrio. Agregue más artículos o redistribuya la carga.

La lavadora hace ruidos o vibra

¿Está nivelada la lavadora?

La lavadora debe estar nivelada. Las cuatro patas deben instalarse correctamente, y las tuercas deben apretarse contra el gabinete de la lavadora.

Mientras se escurre el agua de la lavadora, usted podrá oír el aire que se succiona a través de la bomba. Esto ocurre durante la fase final del escurrido. Es normal.

¿Está lavando artículos con broches metálicos a presión, hebillas o zípers?

Usted podrá escuchar el ruido producido por los artículos al tocar el tambor de la lavadora. Esto es normal.

¿Se ha instalado la lavadora sobre un piso resistente y firme?

Consulte la sección “Instrucciones de instalación” para informarse respecto a los requisitos del piso. El ruido y la vibración pueden reducirse colocando un pedazo de madera laminada de ¾" (19,1 mm) debajo de su lavadora. La madera laminada puede extenderse debajo de la lavadora y la secadora para mantenerlas a la misma altura.

La lavadora pierde agua

Revise las tuberías del agua de la casa para ver si hay fugas.

Los depósitos están obstruidos o hay fugas

¿Se han colocado los productos de lavandería en el compartimiento apropiado del depósito?

Agregue las cantidades adecuadas de detergente HE, suavizante de telas o blanqueador líquido con cloro en los compartimientos apropiados. Agregue el blanqueador que no decolora o en polvo en el compartimiento del detergente.

¿Está el separador de detergente en la posición correcta?

El separador deberá estar en la posición frontal cuando se utilice detergente líquido y en la posición posterior cuando se utilice detergente en polvo. Asegúrese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador líquido no decolorante con el detergente líquido.

Ropa demasiado mojada

¿Ha empleado el ciclo apropiado para la ropa que está lavando?

Seleccione un ciclo con una velocidad de exprimido más alta.

¿Ha lavado un solo artículos o, artículos voluminosos o ha sobrecargado la lavadora?

Un solo artículo, los artículos voluminosos, o la sobrecarga puede ocasionar el desequilibrio. Agregue artículos o trate de distribuir uniformemente la ropa mojada en el tambor, y ponga en marcha un ciclo de DRAIN/SPIN (Desagüe/ Exprimido). Si la ropa continúa mojada, saque la mitad de la carga de la lavadora e inténtelo de nuevo.

Residuos o pelusas en la ropa

¿Ha agregado detergente en el depósito?

Para obtener óptimos resultados, agregue detergente en el compartimiento del detergente. No agregue el detergente en el tambor de la lavadora.

¿Ha separado adecuadamente la ropa?

Separe la ropa que suelta pelusa (toallas, felpilla) de la ropa que atrae pelusa (pana, fibras sintéticas). Sepárelas también por color.

¿Ha sobrecargado la lavadora?

No sobrecargue la lavadora. La lavadora puede llenarse por completo, pero sin apretujar la ropa. La carga debe estar equilibrada. La pelusa puede quedar atrapada en la carga si la lavadora está sobrecargada.

Revise lo siguiente:

¿Ha dejado papel o tisú en los bolsillos?

¿Ha utilizado suficiente detergente?

Siga las instrucciones del fabricante. Use suficiente detergente para mantener la pelusa en el agua.

¿Está la temperatura del agua debajo de 70ºF (21ºC)? Si la temperatura del agua es inferior a 70ºF (21ºC), es posible que el detergente no se disuelva por completo.

¿Está usando un ciclo de lavado de baja velocidad?

Los detergentes en polvo quizás no se disuelvan bien en los ciclos de velocidad baja. Para obtener óptimos resultados, utilice detergente líquido para los ciclos de velocidad baja como Ropa delicada/Lavable a mano (Delicate/ Handwashables.

40

Image 40
Contents Manual deUsoyCuidado Automática DE Carga461970222661 Índice Table of ContentsTable DES Matières Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantToolsandParts Installation RequirementsOptions Installation clearances LocationRequirementsDrainSystem Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view a Electrical RequirementsFloor drain system view B Installation Instructions RemoveTransportSystemConnecttheInletHoses RoutetheDrainHoseCompleteInstallation SecuretheDrain HoseLevel theWasher Floor drainFeatures and Benefits Washer USE StartingYourWasherFirst Wash Cycle Without Laundry To load washerUsingtheDispenser Choosing the Right DetergentMain wash detergent compartment Chlorine bleach compartmentChangingCycles,Options andModifiers PausingorRestartingStatusLights Cycles Modifiers LaundryGuide Laundry TipsLoading CleaningYour Washer Washer CareWaterInletHoses Vacation,Storage,andMovingCareTroubleshooting Dispensers clogged or leaking Load too wetResidue or lint on load Stains on loadTheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Whirlpool Washer Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteHerramientasypiezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Dimensiones de la lavadora Requisitospara laubicaciónEspacios libres para la instalación Usted necesitaráSistemadedesagüe Sistema de desagüe por el piso vista BRequisitoseléctricos Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosEliminacióndel sistemadetransporte Instrucciones DE InstalaciónConexióndelasmanguerasdeentrada Tendidodelamangueradedesagüe Fijación delamangueradedesagüeNivelación delalavadora CompletelainstalaciónCaracterísticas Y Beneficios USO DE LA Lavadora PuestaenmarchadelalavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Para cargar la lavadoraUsodeldepósito Compartimiento del detergente para el lavado principalCómo elegir el detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoPausa oreanudacióndelamarcha Cambiodeciclos,opciones ymodificadoresLucesdeestado Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Normal/Informal Normal/Casual Remojo SoakEnjuague/Exprimido Rinse/Spin Desagüe/Exprimido Drain/SpinLavado con retraso Delay Wash ModificadoresEnjuague adicional Extra Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueGuíaparaellavado Consejos DE Lavandería CómocargarCuidado DE LA Lavadora LimpiezadesulavadoraManguerasdeentradadel agua YlamudanzaSolución DE Problemas La lavadora no funcionaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa lavadora no escurre ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraLa lavadora pierde agua Los depósitos están obstruidos o hay fugasManchas en la ropa La ropa está arrugadaBlancos grisáceos, colores opacos Ciclo demasiado prolongadoEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Garantía DE LA Lavadora Whirlpool Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION OutillageetpiècesExigences d’emplacement Espacements dinstallationInstallation dans un encastrement ou placard Il vous faudraSystèmedevidange Espacement recommandé pour linstallation de la caisseSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues a et B Système de vidange de l’évier de buanderie Vue a SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher Vue B Enlèvementdusystèmedetransport Instructions D’INSTALLATIONRaccordementdes tuyauxdalimentation Acheverl’installation Acheminementdutuyau devidangeImmobilisationdutuyau devidange Réglagedel’aplombdelalaveuseCaractéristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse MiseenmarchedelalaveusePremier programme de lavage sans linge à laver Pour charger la laveuseUtilisationdudistributeur Compartiment pour détergent du lavage principalChoix du détergent approprié Compartiment pour eau de JavelPauseouremiseenmarche Témoinsdel’étatd’avancementChangementdeprogrammes,optionset Modificateurs Programmes Delay Wash Lavage différé Réglages préréglés des programmesSons normaux émis par la laveuse Extra Rinse Rinçage supplémentaireWash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage GuidedelessivageGuide de température Conseils DE Lessivage ChargementEntretien DE LA Laveuse NettoyagedelalaveuseTuyauxflexiblesd’alimentationdelalaveuse Un déménagementDépannage Fuites d’eau de la laveuse Obstruction ou fuite des distributeursCharge trop mouillée Résidu ou charpie sur le lingeAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Garantie DE LA Laveuse Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour461970222661