Whirlpool GHW9300PW0 manual Réglages préréglés des programmes, Sons normaux émis par la laveuse

Page 56

Réglages préréglés des programmes

Chaque programme a un niveau de saleté (durée du programme), une température de l’eau, et une vitesse d’essorage préréglés. Les réglages préréglés fournissent les soins recommandés des tissus pour le programme choisi. Voir tableau.

Programme

Niveau de

Température

Vitesse

 

saleté

de l’eau

d’esso-

 

(durée du

 

rage

 

programme)

 

 

 

 

 

 

Sanitary

Normal

Super Hot/

High

(Sanitaire)

(1:55)

Cold

(Élevée)

 

 

(Super

 

 

 

chaude/Froide)

 

 

 

 

 

Whitest

Normal

Hot/Cold

High

Whites

(1:00)

(Chaude/

(Élevée)

(Blancs les

 

Froide)

 

plus blancs)

 

 

 

 

 

 

 

Heavy Duty

Normal

Hot/Cold

High

(Service

(0:50)

(Chaude/

(Élevée)

intense)

 

Froide)

 

 

 

 

 

Normal/

Normal

Warm/Cold

High

Casual

(0:40)

(Tiède/Froide)

(Élevée)

(Normal/

 

 

 

Tout-aller)

 

 

 

 

 

 

 

Delicate/

Normal

Cold/Cold

Low

Hand

(0:30)

(Froide/Froide)

(Basse)

Washables

 

 

 

(Délicats/

 

 

 

lavables à la

 

 

 

main)

 

 

 

 

 

 

 

Soak

Normal

Warm/Cold

No Spin

(Trempage)

(0:30)

(Tiède/Froide)

(Pas d’es-

 

 

 

sorage)

 

 

 

 

Rinse/Spin

Normal

Cold/Cold

High

(Rinçage/

(0:20)

(Froide/Froide)

(Élevée)

essorage)

 

 

 

 

 

 

 

Drain/Spin

Normal

Cold/Cold

High

(Vidange/

(0:12)

(Froide/Froide)

(Élevée)

essorage)

 

 

 

Changement des réglages de programme préréglés

Appuyer sur le sélecteur de chaque réglage jusqu'à ce que le réglage désiré s'illumine.

Sons normaux émis par la laveuse

Comme pour tout produit neuf, vous entendrez des sons qui ne vous sont pas familiers. Vous pouvez entendre divers sons lorsque la porte est verrouillée et déverrouillée, et durant le lavage, le rinçage et l’essorage. Entre les changements des actions de lavage, il y aura des pauses momentanées. Vous entendrez l’aspersion et l’éclaboussement de l’eau durant les programmes de lavage et de rinçage. Ces nouveaux sons et pauses font partie du fonctionnement normal de la laveuse.

Options

Vous pouvez personnaliser votre lavage en ajoutant des

“options” à vos sélections de programme. Vous pouvez ajouter ou changer l’option après avoir commencé un programme n’importe quand avant que l’option sélectionnée commence. Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes.

Voir “Guide de lessivage” pour un aperçu des options possibles pour chaque sélection de programme de lavage.

Vous pouvez choisir plus d’une option pour un programme. Certaines options ne peuvent pas être ajoutées à certains programmes.

Si une option est disponible avec un programme sélectionné, le témoin lumineux pour cette option s'illuminera lorsqu’il est sélectionné.

Si une option n’est pas disponible avec un programme sélectionné, il y aura un bref signal sonore et le témoin lumineux pour cette option ne s'illuminera pas lorsqu’il est sélectionné.

Delay Wash (Lavage différé)

Utiliser cette fonction pour faire démarrer le programme de lavage plus tard.

Sélectionner Delay Wash (Lavage différé) jusqu’à ce que la durée désirée (en heures) apparaisse sur l’affichage de la durée estimée restante.

Appuyer sur START (Mise en marche). Le compte à rebours jusqu’au programme de lavage sera indiqué sur la fenêtre d’affichage.

Extra Rinse (Rinçage supplémentaire)

Un rinçage supplémentaire peut être utilisé pour assurer que les vêtements seront débarrassés de tout résidu de détergent ou d’eau de Javel. Cette option fournit un rinçage additionnel avec une eau à la même température qu’au premier rinçage.

Modificateurs

Les réglages préréglés pour les programmes Water Temperature (Température de l’eau), Spin Speed (Vitesse d’essorage) et Cycle Time (Durée du programme) peuvent être changés. Vous pouvez changer un modificateur après la mise en marche d’un programme à tout moment avant que le modificateur choisi commence. Tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes et toutes les options.

Pour changer la température de l’eau, appuyer sur le bouton WATER TEMP (Température de l’eau) jusqu’à ce que le réglage désiré s’illumine.

56

Image 56
Contents 461970222661 Automática DE CargaManual deUsoyCuidado Table DES Matières Table of ContentsÍndice Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantOptions Installation RequirementsToolsandParts Installation clearances LocationRequirementsStandpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installationDrainSystem Floor drain system view B Electrical RequirementsLaundry tub drain system view a Installation Instructions RemoveTransportSystemConnecttheInletHoses RoutetheDrainHoseCompleteInstallation SecuretheDrain HoseLevel theWasher Floor drainFeatures and Benefits Washer USE StartingYourWasherFirst Wash Cycle Without Laundry To load washerUsingtheDispenser Choosing the Right DetergentMain wash detergent compartment Chlorine bleach compartmentStatusLights PausingorRestartingChangingCycles,Options andModifiers Cycles Modifiers Loading Laundry TipsLaundryGuide CleaningYour Washer Washer CareWaterInletHoses Vacation,Storage,andMovingCareTroubleshooting Dispensers clogged or leaking Load too wetResidue or lint on load Stains on loadInCanada Assistance or ServiceTheU.S.A Whirlpool Washer Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteOpciones Requisitos DE InstalaciónHerramientasypiezas Dimensiones de la lavadora Requisitospara laubicaciónEspacios libres para la instalación Usted necesitaráSistemadedesagüe Sistema de desagüe por el piso vista BRequisitoseléctricos Se necesita un suministro eléctrico de 120 voltiosConexióndelasmanguerasdeentrada Instrucciones DE InstalaciónEliminacióndel sistemadetransporte Tendidodelamangueradedesagüe Fijación delamangueradedesagüeNivelación delalavadora CompletelainstalaciónCaracterísticas Y Beneficios USO DE LA Lavadora PuestaenmarchadelalavadoraPrimer ciclo de lavado sin ropa Para cargar la lavadoraUsodeldepósito Compartimiento del detergente para el lavado principalCómo elegir el detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoPausa oreanudacióndelamarcha Cambiodeciclos,opciones ymodificadoresLucesdeestado Compartimiento del blanqueador con cloroCiclos Normal/Informal Normal/Casual Remojo SoakEnjuague/Exprimido Rinse/Spin Desagüe/Exprimido Drain/SpinLavado con retraso Delay Wash ModificadoresEnjuague adicional Extra Rinse Temperatura de Lavado/EnjuagueGuíaparaellavado Consejos DE Lavandería CómocargarCuidado DE LA Lavadora LimpiezadesulavadoraManguerasdeentradadel agua YlamudanzaSolución DE Problemas La lavadora no funcionaLa lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga La lavadora se detieneLa lavadora no escurre ni exprime La lavadora hace ruidos o vibraLa lavadora pierde agua Los depósitos están obstruidos o hay fugasManchas en la ropa La ropa está arrugadaBlancos grisáceos, colores opacos Ciclo demasiado prolongadoEn Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEnlosEE.UU Garantía DE LA Lavadora Whirlpool Whirlpool Corporation no pagará porSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION OutillageetpiècesExigences d’emplacement Espacements dinstallationInstallation dans un encastrement ou placard Il vous faudraSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues a et B Espacement recommandé pour linstallation de la caisseSystèmedevidange Système de vidange au plancher Vue B SpécificationsélectriquesSystème de vidange de l’évier de buanderie Vue a Raccordementdes tuyauxdalimentation Instructions D’INSTALLATIONEnlèvementdusystèmedetransport Acheverl’installation Acheminementdutuyau devidangeImmobilisationdutuyau devidange Réglagedel’aplombdelalaveuseCaractéristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse MiseenmarchedelalaveusePremier programme de lavage sans linge à laver Pour charger la laveuseUtilisationdudistributeur Compartiment pour détergent du lavage principalChoix du détergent approprié Compartiment pour eau de JavelChangementdeprogrammes,optionset Modificateurs Témoinsdel’étatd’avancementPauseouremiseenmarche Programmes Delay Wash Lavage différé Réglages préréglés des programmesSons normaux émis par la laveuse Extra Rinse Rinçage supplémentaireGuide de température GuidedelessivageWash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage Conseils DE Lessivage ChargementEntretien DE LA Laveuse NettoyagedelalaveuseTuyauxflexiblesd’alimentationdelalaveuse Un déménagementDépannage Fuites d’eau de la laveuse Obstruction ou fuite des distributeursCharge trop mouillée Résidu ou charpie sur le lingeAu Canada Assistance OU ServiceAuxÉtats-Unis Garantie DE LA Laveuse Whirlpool Whirlpool Corporation ne paiera pas pour461970222661