Whirlpool GHW9300PW0 manual Garantía DE LA Lavadora Whirlpool, Whirlpool Corporation no pagará por

Page 43

GARANTÍA DE LA LAVADORA WHIRLPOOL®

GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a la lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® y de los gastos del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AÑO EN TODOS LOS TABLEROS DE CONTROL ELECTRÓNICOS

En el segundo año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a la lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® para todos los tableros de control electrónico.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO EN LA PARTE SUPERIOR DE PORCELANA O PARA EL POLVO, LA

CORREA Y LAS POLEAS DEL SISTEMA DE ACCIONAMIENTO

Durante el segundo al quinto año desde la fecha de compra, cuando esta lavadora sea operada y mantenida de acuerdo a las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation pagará por las piezas de repuesto especificadas de fábrica FSP® para lo siguiente, para corregir defectos de material o de mano de obra: parte superior de porcelana o para el polvo (contra desportilladuras y óxido); correa y poleas del sistema de accionamiento.

GARANTÍA LIMITADA DEL SEGUNDO AL DÉCIMO AÑO EN EL TAMBOR EXTERIOR

Durante el segundo al décimo año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a esta lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® para el tambor exterior en caso de que éste se rompiese o no retuviese el agua, si tuviese defectos en los materiales o en la fabricación.

GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA PARA EL TAMBOR DE LAVADO DE ACERO INOXIDABLE

Durante la vida útil de la lavadora, siempre y cuando se dé a la lavadora un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto FSP® para el tambor de lavado de acero inoxidable si tuviera defectos en los materiales o en la fabricación.

Whirlpool Corporation no pagará por:

1.Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su lavadora, para enseñarle a usar su lavadora, para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa.

2.Reparaciones cuando su lavadora ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia.

3.Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no sea de conformidad con los códigos eléctricos y de plomería locales o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada Inc.

4.Cualquier gasto de mano de obra durante los períodos de la garantía limitada.

5.Piezas de repuesto o gastos de reparación para electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos y Canadá.

6.Recogida y entrega. Este producto está diseñado para ser reparado en el hogar.

7.Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.

8.En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

WHIRLPOOL CORPORATION Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE HARÁN RESPONSABLES POR DAÑOS INCIDENTALES O

CONSECUENTES.

Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión

olimitación quizás no le corresponda. Esta garantía le da derechos legales específicos y Ud. también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio, vea primero "Solución de Problemas". Podrá encontrar ayuda adicional al consultar la sección "Ayuda o servicio técnico", o al llamar a nuestro Centro de Interacción del Cliente al 1-800-253-1301desde cualquier lugar de los EE.UU. o al escribir a: Whirlpool Corporation, Customer Interaction Center, 553 Benson Road, Benton Harbor, MI 49022-2692. En Canadá, llame a Whirlpool

Canada Inc. al 1-800-807-6777.

5/01

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Anote la siguiente información acerca de su lavadora para facilitar la obtención de asistencia o servicio si llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta/ placa con el número del modelo y de la serie, ubicados en su electrodoméstico.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

43

Image 43
Contents Manual deUsoyCuidado Automática DE Carga461970222661 Índice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyToolsandParts Installation RequirementsOptions LocationRequirements Installation clearancesDrainSystem Recommended installation spacing for cabinet installationStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view a Electrical RequirementsFloor drain system view B RoutetheDrainHose Installation InstructionsRemoveTransportSystem ConnecttheInletHosesFloor drain CompleteInstallationSecuretheDrain Hose Level theWasherFeatures and Benefits To load washer Washer USEStartingYourWasher First Wash Cycle Without LaundryChlorine bleach compartment UsingtheDispenserChoosing the Right Detergent Main wash detergent compartmentChangingCycles,Options andModifiers PausingorRestartingStatusLights Cycles Modifiers LaundryGuide Laundry TipsLoading Vacation,Storage,andMovingCare CleaningYour WasherWasher Care WaterInletHosesTroubleshooting Stains on load Dispensers clogged or leakingLoad too wet Residue or lint on loadTheU.S.A Assistance or ServiceInCanada Whirlpool Corporation will not pay for Whirlpool Washer WarrantySu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraHerramientasypiezas Requisitos DE InstalaciónOpciones Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitospara laubicación Espacios libres para la instalaciónSistema de desagüe por el piso vista B SistemadedesagüeSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios RequisitoseléctricosEliminacióndel sistemadetransporte Instrucciones DE InstalaciónConexióndelasmanguerasdeentrada Completelainstalación TendidodelamangueradedesagüeFijación delamangueradedesagüe Nivelación delalavadoraCaracterísticas Y Beneficios Para cargar la lavadora USO DE LA LavadoraPuestaenmarchadelalavadora Primer ciclo de lavado sin ropaPara llenar los compartimientos del depósito UsodeldepósitoCompartimiento del detergente para el lavado principal Cómo elegir el detergente adecuadoCompartimiento del blanqueador con cloro Pausa oreanudacióndelamarchaCambiodeciclos,opciones ymodificadores LucesdeestadoCiclos Desagüe/Exprimido Drain/Spin Normal/Informal Normal/CasualRemojo Soak Enjuague/Exprimido Rinse/SpinTemperatura de Lavado/Enjuague Lavado con retraso Delay WashModificadores Enjuague adicional Extra RinseGuíaparaellavado Cómocargar Consejos DE LavanderíaYlamudanza Cuidado DE LA LavadoraLimpiezadesulavadora Manguerasdeentradadel aguaLa lavadora se detiene Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona La lavadora no se llena, ni lava ni enjuagaLos depósitos están obstruidos o hay fugas La lavadora no escurre ni exprimeLa lavadora hace ruidos o vibra La lavadora pierde aguaCiclo demasiado prolongado Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Blancos grisáceos, colores opacosEnlosEE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Whirlpool Corporation no pagará por Garantía DE LA Lavadora WhirlpoolVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillageetpièces Exigences D’INSTALLATIONIl vous faudra Exigences d’emplacementEspacements dinstallation Installation dans un encastrement ou placardSystèmedevidange Espacement recommandé pour linstallation de la caisseSystème de rejet à l’égout mural ou au plancher Vues a et B Système de vidange de l’évier de buanderie Vue a SpécificationsélectriquesSystème de vidange au plancher Vue B Enlèvementdusystèmedetransport Instructions D’INSTALLATIONRaccordementdes tuyauxdalimentation Réglagedel’aplombdelalaveuse Acheverl’installationAcheminementdutuyau devidange Immobilisationdutuyau devidangeCaractéristiques ET Avantages Pour charger la laveuse Utilisation DE LA LaveuseMiseenmarchedelalaveuse Premier programme de lavage sans linge à laverCompartiment pour eau de Javel UtilisationdudistributeurCompartiment pour détergent du lavage principal Choix du détergent appropriéPauseouremiseenmarche Témoinsdel’étatd’avancementChangementdeprogrammes,optionset Modificateurs Programmes Extra Rinse Rinçage supplémentaire Delay Wash Lavage différéRéglages préréglés des programmes Sons normaux émis par la laveuseWash/Rinse Temp Température de lavage/rinçage GuidedelessivageGuide de température Chargement Conseils DE LessivageUn déménagement Entretien DE LA LaveuseNettoyagedelalaveuse Tuyauxflexiblesd’alimentationdelalaveuseDépannage Résidu ou charpie sur le linge Fuites d’eau de la laveuseObstruction ou fuite des distributeurs Charge trop mouilléeAuxÉtats-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DE LA Laveuse Whirlpool461970222661