Kenmore 110.2403#, 110. 2404#, 110.2405# manual USO DE LA Lavadora

Page 29

USO DE LA LAVADORA

I WA]ER LL:VEL

WASH/ RINSETEMP

OPtiONS

SPEE_ _^_/spl.

1

PERMANENTPRESSI

WHIIESTWHILES

RNE _Lr_

_l_

m_/m

2. Vierta la cantidad medida de detergente en polvo o I[quido en el dep6sito de detergente.

Peligro de Incendio

Nunca coloque en la lavadora articulos que est_n humedecidos con gasolina o cualquier otto liquido inflamable.

Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite.

No seque ningt_n articulo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosi6n o incendio.

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de choque electrico o de dafios personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de operar este aparato.

La siguiente es una guia para poner su lavadora en march& Las consultas peri6dicas a otras secciones de este manual le proporcionar_.n informaci6n mb.s detallada.

1.Coloque en la lavadora la ropa seleccionada de modo que quede suelta.

Coloque las prendas de manera uniforme para mantener el equilibrio de la lavadora. Mezcle articulos grandes con arLiculos pequefios.

Las prendas deben moverse con facilidad en el agua de lavado. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria.

Use un ajuste de carga grande para proporcionar mayor espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas de planchado permanente y algunos tejidos sinteticos (vea el paso 6).

NOTA: Puede agregar el blanqueador no decolorante (en polvo o liquido) en este dep6sito. Cerci6rese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador liquido no decolorante con el detergente liquido.

3.Si Io desea, vierta el blanqueador liquido con cloro medido en el dep6sito del blanqueador liquido con cloro. El blanqueador se diluira y se distribuira autom&ticamente durante el ciclo de lavado.

Nunca use mas de una taza (250 mL) para una carga completa. Use menos para una carga de menor tamaSo.

Siga las instrucciones del fabricante para un uso seguro.

Use una taza con un pico vertedor para evitar derrames. No deje que el blanqueador salpique, gotee, o se corra dentro de la canasta de la lavadora.

Use solamente blanqueador con cloro liquido en este dep6sito.

29

Image 29
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts supplied Installation RequirementsAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyLaundry tub drain system view Recessed area or closet installationFloor drain system view Standpipe drain system wall or floor views I¢bl Installation InstructionsConnect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the washer Install the front leveling feetClear the water lines Total Care TM Agitator Water Level and TemperatureKing SiZE TM Capacity Triple Smart TM DispensersWasher USE Water Temp Use for Hot Catalysp Cleaning ActionWarm To stop or restart your washerFinedelicates NormalHandwashplus Washrinse Laundry TipsWasher Care Troubleshooting Are you using a gentle wash cycle? Is the washer installed on a solid floor?Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Are you washing a small load?Load is wrinkled Did you unload the washer promptly? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas proporcionadas Requisitos DE InstalacionPiezas alternativas MY-HOME Si tieneSistema de desagiie en el piso vista Instalaci6n en un brea empotrada o en un cl6setSistema de desagiie en un lavadero vista Instrucciones Para LA Conexion Atierra Instrucciones DE InstalacionManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Para evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadora Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds delLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras Revise si hay prdidas de aguaBeneficios USO DE LA Lavadora Para detener o reanudar la marcha de la lavadora Temperatura del Para usar conUltraclean Velocidad de secado en el tendedero Hang Dry Velocidad intensa Heavy DutyVelocidad delicada Delicate LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Importante Cuidado DE LA LavadoraLa lavadora se detiene Revise Io siguiente Est& abierta la tapa?Hay corriente en el enchufe? Est& sobrecargada la lavadora?La lavadora pierde agua Revise Io siguiente Est& iavando una carga pequea?Est& obstruido el lavadero o el desagBe? La carga?CATALYST? CatalystGarantie Table DES MatieresEntretien Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importante Securite DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter Exigences DinstallationAutres pices II vous faudra Installation dans un encastrement ou un placardLevier de buanderie illustration Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInspection recherche des fuites Installation des pieds de nivellement avantCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Pour arrter et remettre la laveuse en marche Temp. de Ieau Utilisation ChaudeTilde Handwash Handwash Plus Hanodry RemarquesDeucate Normal Lavagerinage Entretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivagePreparation de la laveuse pour lhiver Rdinstallation de la laveuseAvant de rutUiser la laveuse Transport de la laveuseFuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suit Lavez-vous une petite charge?U6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Avez-vous bien tri6 la charge?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222