Kenmore 110. 2404# Est& iavando una carga pequea?, La lavadora pierde agua Revise Io siguiente

Page 36

La lavadora hace ruido

&Est& equiiibrada la carga y nivelada ia iavadora?

La carga de lavado debera estar equilibrada. Vea "Puesta en marcha de su lavadora" para informarse sobre el tamafio maximo de carga.

La lavadora debera estar nivelada. Las patas delanteras deberan estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. Reajuste las paras niveladoras traseras de ser necesario. Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

gEst_.n instaladas las patas traseras autorregulables?

&Puede escuchar el rociado del agua? Esto es parte de la acci6n de lavado.

Si se escurre el agua de la lavadora con rapidez, usted podra escuchar el aire que se succiona a traves de la bomb& Esto ocurre durante la parte final del escurrido. Es normal.

Cuando el ciclo cambia de lavado a escurrido o exprimido, usted podra escuchar un ruido mientras el sistema de accionamiento se desplaza. Esto es normal.

&Est& lavando articulos con broches met_licos a presibn, hebillas o zipers?

Usted podr_, escuchar cuando los articulos de metal toquen la canasta. Esto es normal.

&Est& iavando una carga peque_a?

Usted escuchar_, m_.s sonidos de chapoteo cuando lave cargas peque_as. Esto es normal.

&Est& la lavadora instalada en un piso s61ido? Consulte "lnstrucciones de instalaci6n" para informarse sobre los requisitos del piso.

&Est& zumbando la iavadora?

Oprima la perilla de control del selector de ciclos (temporizador) para detener la lavadora. Distribuya la carga uniformemente. Vuelva a poner en marcha la lavadora al comienzo del ciclo.

La lavadora pierde agua

Revise Io siguiente:

&Est_.n ajustadas las mangueras de Ilenado? _,Estan las arandelas de la manguera de Ilenado debidamente asentadas? _,Est_.la abrazadera de la manguera de desagOe debidamente instalada? Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

&Est& obstruido el lavadero o el desagBe?

El lavadero, el desagBe del piso y el tubo vertical deberAn tener la capacidad de desplazar 17 gal. (64 L) de agua por minuto.

&Est& desvi&ndose el agua fuera del aro del tambor o de

la carga?

La carga de lavado debera estar equilibrada y no sobrecargada. De Io contrario, el Ilenado o los enjuagues por rocio pueden desviarse de la carga.

La lavadora debera estar nivelada. Las patas delanteras y traseras deben estar instaladas adecuadamente y las tuercas ajustadas. Reajuste las patas traseras autorregulables de ser necesario. Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

&Se ha interrumpido un ciclo y luego se seleccion6 la acci6n de limpieza catalizadora CATALYST_?

La acci6n de Iimpieza catalizadora CATALYST_ debe empezarse solamente en una carga seca. No debe seleccionarse la acci6n de limpieza catalizadora CATALYST-_ despues de que la tina se haya empezado a Ilenar de agua.

&Ha seleccionado la acci6n de limpieza catalizadora

CATALYST ® y ha usado un detergente para lavar a mano? La mayoria de los detergentes que han sido formulados para lavar a mano no hart sido pensados para la acci6n de limpieza catalizadora CATALYST _. Si usa un detergente para lavar a mano, use el ciclo de lavado a mano (Handwash) y el ajuste adecuado de selecci6n de velocidad.

Revise si hay fugas en el sistema de plomeria de la casa.

La canasta de la lavadora est_ torcida

&Est& equilibrada la carga y nivelada la lavadora? La carga de lavado debera estar equilibrada.

La lavadora debe estar nivelada. Las patas delanteras deberan estar debidamente instaladas y las tuercas ajustadas. Vuelva a regular las patas niveladoras traseras de set necesario. Vea "lnstrucciones de instalaci6n".

Dep6sitos obstruidos o gotean

&Ha colocado los productos de lavanderia en el depbsito

COl'l'ecto?

Agregue las cantidades justas de detergente (en polvo o liquido), blanqueador liquido con cloro o suavizante de telas en el dep6sito correcto. Puede agregar blanquedor no decolorante liquido o en polvo en el dep6sito de detergente. Cerci6rese de combinar el blanqueador en polvo no decolorante con el detergente en polvo o de combinar el blanqueador liquido no decolorante con el detergente liquido. Use solamente blanqueador liquido con cloro en el dep6sito para el banqueador.

Carga demasiado mojada

&Ha usado el ciclo correcto para la carga que est& lavando?

Seleccione un ajuste de control de velocidad con una velocidad de exprimido mas alta.

&Ha usado un enjuague con agua fria?

Los enjuagues con agua fria dejan las cargas mas mojadas que los enjuagues con agua tibia. Esto es normal.

Residuos o pelusa en la carga

&Ha agregado detergente en el dep6sito?

Para obtener 6ptimos resultados, use el dep6sito para disolver el detergente.

&Ha separado adecuadamente la ropa?

Separe la ropa que suelta pelusa (toallas, felpilla) de la ropa que atrae pelusa (pana, fibras sinteticas). Tambien separelas por color.

&Ha sobrecargado la lavadora?

La carga de lavado debe estar equilibrada. Vea la secci6n "Puesta en marcha de su lavadora" para informarse sobre el tamaSo mb.ximo de carga. Si la lavadora esta sobrecargada, la pelusa puede quedar en la carga. Lave cargas m_.s pequeSas.

&Ha dejado papel o tist_ en los bolsillos?

&Ha usado suficiente detergente?

Siga las instrucciones del fabricante. Use suficiente detergente para mantener la pelusa en el agua.

&Est& la temperatura del agua debajo de 70°F (21°0)?

Si la temperatura del agua de lavado es inferior a 70°F (21°C), el detergente quizas no se disuelva por completo.

36

Image 36
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Parts suppliedAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyRecessed area or closet installation Laundry tub drain system viewFloor drain system view Standpipe drain system wall or floor views IInstallation Instructions ¢blFor standpipe or laundry tub drain systems To prevent drain water from going back into the washerConnect the inlet hoses to the water faucets Install the front leveling feet Clear the water linesConnect the inlet hoses to the washer Water Level and Temperature Total Care TM AgitatorKing SiZE TM Capacity Triple Smart TM DispensersWasher USE Catalysp Cleaning Action Water Temp Use for HotWarm To stop or restart your washerNormal HandwashplusFinedelicates Laundry Tips WashrinseWasher Care Troubleshooting Is the washer installed on a solid floor? Are you using a gentle wash cycle?Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Are you washing a small load?Was the wash temperature too low? Load is wrinkled Did you unload the washer promptly?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importanteRequisitos DE Instalacion Piezas proporcionadasPiezas alternativas MY-HOME Si tieneInstalaci6n en un brea empotrada o en un cl6set Sistema de desagiie en un lavadero vistaSistema de desagiie en el piso vista Instrucciones DE Instalacion Instrucciones Para LA Conexion AtierraManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds del Para evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadoraLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraRevise si hay prdidas de agua Instale las patas niveladoras delanterasBeneficios USO DE LA Lavadora Temperatura del Para usar con Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraUltraclean Velocidad intensa Heavy Duty Velocidad de secado en el tendedero Hang DryVelocidad delicada Delicate LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Cuidado DE LA Lavadora ImportanteEst& abierta la tapa? La lavadora se detiene Revise Io siguienteHay corriente en el enchufe? Est& sobrecargada la lavadora?Est& iavando una carga pequea? La lavadora pierde agua Revise Io siguienteEst& obstruido el lavadero o el desagBe? La carga?Catalyst CATALYST?Table DES Matieres GarantieEntretien Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Securite DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteExigences Dinstallation Autres picesMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter Installation dans un encastrement ou un placard II vous faudraLevier de buanderie illustration Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinets Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Temp. de Ieau Utilisation Chaude TildePour arrter et remettre la laveuse en marche Remarques Deucate NormalHandwash Handwash Plus Hanodry Lavagerinage Conseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseRdinstallation de la laveuse Preparation de la laveuse pour lhiverAvant de rutUiser la laveuse Transport de la laveuseLavez-vous une petite charge? Fuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suitU6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?Avez-vous bien tri6 la charge? Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222