Kenmore 110. 2404#, 110.2405#, 110.2403# manual Consejos DE Lavanderia

Page 33

Su nueva lavadora puede producir sonidos que su vieja lavadora no haci& Como se trata de sonidos con los que usted no esta familiarizado, quiz_.s le preocupen. Estos sonidos son normales.

Durante el lavado

Siempre que seleccione un ajuste para una carga peque_a, su lavadora tendra un nivel de agua m&s bajo. Esto puede originar un chasquido proveniente de la parle superior del agitador.

Si selecciona la acci6n de limpieza catalizadora CATALYST®, usted escuchar_, un sonido de exprimido/rociado al comienzo del ciclo.

Durante el desagLie

Si el agua de su lavadora se desagua con rapidez (dependiendo de su instalaci6n), usted podra oir el aire succionado a traves de

la bomba durante la parle final del desag0e.

Despuds del desag_e y antes del exprimido

AI cambiar el ciclo del desag0e al exprimido, usted podr_, oir los engranes que cambian de velocidad.

CONSEJOS DE

f

LAVANDERIA

Preparaci6n de la ropa para lavar

Siga estas recomendaciones para ayudarle a prolongar la vida de sus prendas de vestir.

Cierre los zipers, broches de presi6n y corchetes para evitar que enganchen otros articulos. Quite alfileres, hebillas y

dem_.s objetos duros para evitar que rayen el interior de la lavadora. Quite todo adorno y ornamento que no sea lavable.

Vacie los bolsillos y vuelvalos al reves.

Doble los puSos y limpie con un cepillo la pelusa y la suciedad.

Vuelva al reves las prendas de tejido sintetico para evitar que se Ilenen de pelusas.

Ate los cordones y fajas de modo que no se enreden.

Remiende Io que este roto asi como las costuras y dobladillos flojos.

Trate las manchas y suciedades.

Las prendas manchadas o mojadas deberan lavarse con prontitud para obtener mejores resultados.

Selecci6n de la ropa

Separe las prendas con suciedad rebelde de las que estb.n ligeramente sucias, at)n cuando estas normalmente se lavarian juntas. Separe las prendas que sueltan pelusas (toallas, felpilla) de las que atraen pelusas (pan& fibras sinteticas y planchado permanente). Siempre que sea posible, vuelva al reves las prendas que sueltan pelusa.

Separe los colores oscuros de los colores claros, los articulos no desteSibles de los que si Io son.

Separe por tipo de tela y estructura (prendas fuertes de algod6n, tejidos de punto y prendas finas).

Cbmo descargar

Saque la ropa de la lavadora luego de que se haya completado el ciclo. Los objetos metalicos como cierres, broches a presi6n y hebillas pueden herrumbrarse si se dejan en la lavadora por un largo periodo de tiempo.

Sugerencias para cargar (tama6o mbximo de cargas)

Lavadora de capacidad Extra grande plus (KING SIZE")

Ropa de trabajo pesada

 

 

4

pantalones

de mezclilla

2 pantalones

de deporte

4

pantalones

de trabajo

2 camisetas

de deporte

4

camisas

de trabajo

 

 

Toallas

 

 

 

 

10 toallas

de

base

14 toallas faciales

10 toallas

de

mane

 

 

Carga mixta

 

9 camisetas

 

3

sabanas

(1 king - 2Y_

 

 

plazas,

2 de 1 plaza)

9 pantalones cortos

4

fundas

 

 

10 paSuelos

de mano

3camisas

3blusas

33

Image 33
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts supplied Installation RequirementsAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyLaundry tub drain system view Recessed area or closet installationFloor drain system view Standpipe drain system wall or floor views I¢bl Installation InstructionsFor standpipe or laundry tub drain systems To prevent drain water from going back into the washerConnect the inlet hoses to the water faucets Install the front leveling feet Clear the water linesConnect the inlet hoses to the washer Total Care TM Agitator Water Level and TemperatureKing SiZE TM Capacity Triple Smart TM DispensersWasher USE Water Temp Use for Hot Catalysp Cleaning ActionWarm To stop or restart your washerNormal HandwashplusFinedelicates Washrinse Laundry TipsWasher Care Troubleshooting Are you using a gentle wash cycle? Is the washer installed on a solid floor?Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Are you washing a small load?Load is wrinkled Did you unload the washer promptly? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas proporcionadas Requisitos DE InstalacionPiezas alternativas MY-HOME Si tieneInstalaci6n en un brea empotrada o en un cl6set Sistema de desagiie en un lavadero vistaSistema de desagiie en el piso vista Instrucciones Para LA Conexion Atierra Instrucciones DE InstalacionManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Para evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadora Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds delLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras Revise si hay prdidas de aguaBeneficios USO DE LA Lavadora Para detener o reanudar la marcha de la lavadora Temperatura del Para usar conUltraclean Velocidad de secado en el tendedero Hang Dry Velocidad intensa Heavy DutyVelocidad delicada Delicate LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Importante Cuidado DE LA LavadoraLa lavadora se detiene Revise Io siguiente Est& abierta la tapa?Hay corriente en el enchufe? Est& sobrecargada la lavadora?La lavadora pierde agua Revise Io siguiente Est& iavando una carga pequea?Est& obstruido el lavadero o el desagBe? La carga?CATALYST? CatalystGarantie Table DES MatieresEntretien Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importante Securite DE LA LaveuseExigences Dinstallation Autres picesMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter II vous faudra Installation dans un encastrement ou un placardLevier de buanderie illustration Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInspection recherche des fuites Installation des pieds de nivellement avantCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Temp. de Ieau Utilisation Chaude TildePour arrter et remettre la laveuse en marche Remarques Deucate NormalHandwash Handwash Plus Hanodry Lavagerinage Entretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivagePreparation de la laveuse pour lhiver Rdinstallation de la laveuseAvant de rutUiser la laveuse Transport de la laveuseFuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suit Lavez-vous une petite charge?U6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Avez-vous bien tri6 la charge?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222