Kenmore 110.2403#, 110. 2404#, 110.2405# manual Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite

Page 20

Contratos de mantenimiento

Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral _>para obtener servicio de reparaci6n. Con

mas de 2.400 especialistas capacitados en reparaciones y acceso amas de 900.000 piezas de repuesto y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos Io que vendemos.

Su electrodomestico Kenmore ® esta disefiado, fabricado y

sometido a prueba para proporcionarle afios de funcionamiento confiable. No obstante, cualquier electrodomestico moderno

puede necesitar servicio tecnico de vez en cuando. El contrato de mantenimiento Sears le ofrece un programa de servicio excepcional, a un precio accesible.

El contrato de mantenimiento Sears

Garantiza el servicio tecnico del mafiana a precios de hoy.

Elimina las facturas de reparaci6n producidas por el uso normal y el desgaste.

Cubre las visitas de servicio no tecnicas y educativas.

Proporciona una revisi6n anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya, para asegurarse de que su electrodomestico

esta en condiciones apropiadas de funcionamiento.

Se aplican ciertas restricciones. Para obtener informacibn referente a los Contratos de mantenimiento de Sears

HomeCentral '_Ilame, al 1-800-361-6665.

f

GARANTIA DE

LA LAVADORA

KENMORE ELITE

Garantia Limitada de Vida Util Pars la Canasta de Porcelana Blanca

Durante la vida [3tilde la lavadora, a partir de la fecha de compra, Sears reemplazarb, la canasta de lavado en porcelana blanca si esta se desportillara u oxidara como resultado de defectos de material o de fabricaci6n. Despues del primer afio, usted ser_. responsable de los gastos de mano de obra.

Garantia Limitada de 10 A_os para el Tambor Plbstico* Desde el segundo hasta el decimo a_o a par[ir de la fecha de compra, Sears reemplazarb, el tambor pl_.stico si este tuviese algOn defecto de material o de fabricaci6n. Despues del primer a_o, usted sera responsable de los 9astos de mano de obra.

Garantia Limitada de 5 A_os para las Piezas de la Caja de Engranajes*

Desde el segundo hasta el quinto afio a partir de la fecha de compra, Sears reemplazarb, cualquier pieza de la caja de engranajes que tuviese algOn defecto de material o de fabricaci6n. Despues del primer afio, usted ser_. responsable de los gastos de mano de obra.

Garantia completa de un aho para las piezas

mecdnicas y componentes el6ctricos

Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y pone en funcionamiento la lavadora en conformidad con las instrucciones que vienen con la misma, Sears reparar_, o reemplazara cualquier pieza mecanica o componente electrico de esta lavadora que tuviese algOn defecto de material o de fabricaci6n.

El servicio debe ser proporcionado por un departamento de servicio Sears en los Estados Unidos o en CanadA, o por un agente autorizado.

Restriccibn de la Garantia

Si se somete a esta lavadora a un uso ajeno al familiar privado, todas las coberturas de las garantias arriba citadas quedan restringidas a 90 dias a partir de la fecha de compra.

Los 9astos de viaje o de transporte para los clientes que residen en zonas alejadas no se cubren por esta garantia.

Servicio de Reparacibn de la Garsntia

El servicio de reparaci6n de la garantia est,. a su disposici6n al contactarse con el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad en

los Estados Unidos o en CanadA. Esta garantia corresponde s61o mientras se use esta lavadora en los Estados Unidos o en CanadA.

Esta garantia le otorga derechos legales especificos yes posible que usted tenga tambien otros derechos que pueden variar de un estado al otro o de una provincia a otra.

Para informaci6n respecto a la garantia Sears, o para ponerse en contacto con el Centro de Servicio Sears, sirvase tomar como

referencia los nt]meros de servicio ubicados en la contrapor[ada de este manual.

Sears, Roebuck and Co.

D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8

*La garantia que se aplique en Canada puede ser diferente.

Registro del producto

Use el espacio a continuaci6n para anotar el nt3mero completo del modelo y de la serie asi como la fecha de compra. Usted podrb, encontrar esta informaci6n en la etiqueta con el modelo y nt]mero de serie, ubicados debajo de la tapa de la lavadora.

Siempre que se ponga en contacto con Sears respecto a su electrodomestico, tenga esta informaci6n a mano para facilitar la obtenci6n de ayuda o servicio tecnico.

Nt_merode modelo 110.

Nt_mero de serie

Fecha de compra

Guarde estas instrucciones y su comprobante de compra para referencia futura.

20

Image 20
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantInstallation Requirements Parts suppliedAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyRecessed area or closet installation Laundry tub drain system viewFloor drain system view Standpipe drain system wall or floor views IInstallation Instructions ¢blConnect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the washer Install the front leveling feetClear the water lines Water Level and Temperature Total Care TM AgitatorKing SiZE TM Capacity Triple Smart TM DispensersWasher USE Catalysp Cleaning Action Water Temp Use for HotWarm To stop or restart your washerFinedelicates NormalHandwashplus Laundry Tips WashrinseWasher Care Troubleshooting Is the washer installed on a solid floor? Are you using a gentle wash cycle?Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Are you washing a small load?Was the wash temperature too low? Load is wrinkled Did you unload the washer promptly?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importanteRequisitos DE Instalacion Piezas proporcionadasPiezas alternativas MY-HOME Si tieneSistema de desagiie en el piso vista Instalaci6n en un brea empotrada o en un cl6setSistema de desagiie en un lavadero vista Instrucciones DE Instalacion Instrucciones Para LA Conexion AtierraManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds del Para evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadoraLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraRevise si hay prdidas de agua Instale las patas niveladoras delanterasBeneficios USO DE LA Lavadora Temperatura del Para usar con Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraUltraclean Velocidad intensa Heavy Duty Velocidad de secado en el tendedero Hang DryVelocidad delicada Delicate LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Cuidado DE LA Lavadora ImportanteEst& abierta la tapa? La lavadora se detiene Revise Io siguienteHay corriente en el enchufe? Est& sobrecargada la lavadora?Est& iavando una carga pequea? La lavadora pierde agua Revise Io siguienteEst& obstruido el lavadero o el desagBe? La carga?Catalyst CATALYST?Table DES Matieres GarantieEntretien Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Securite DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter Exigences DinstallationAutres pices Installation dans un encastrement ou un placard II vous faudraLevier de buanderie illustration Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinets Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveusePurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Pour arrter et remettre la laveuse en marche Temp. de Ieau Utilisation ChaudeTilde Handwash Handwash Plus Hanodry RemarquesDeucate Normal Lavagerinage Conseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseRdinstallation de la laveuse Preparation de la laveuse pour lhiverAvant de rutUiser la laveuse Transport de la laveuseLavez-vous une petite charge? Fuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suitU6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?Avez-vous bien tri6 la charge? Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222