Kenmore 110.2405#, 110. 2404#, 110.2403# manual Cuidado DE LA Lavadora, Importante

Page 34

CUIDADO DE LA LAVADORA

Limpieza del exterior

Use un paso hL]medo y suave o una esponja para limpiar

cualquier derrame como el de detergente o el de blanqueador. De vez en cuando limpie el exterior de su lavadora para que continL]e luciendo como nueva.

Limpieza del interior

Para limpiar el interior de su lavadora, agregue 1 taza (250 mL) de blanqueador con cloro y 1 cucharada o tapa Ilena de detergente en el dep6sito. P6ngala a funcionar en cualquier ciclo usando agua caliente. Repita este procedimiento si fuera necesario.

NOTA: Quite cualquier dep6sito de agua dura empleando

L_nicamente productos de limpieza, cuya etiqueta indique que pueden set usados en lavadoras.

Limpieza de los depbsitos

Los dep6sitos son autolimpiables. Si el dep6sito del suavizante liquido de tejidos necesita limpieza, fr6telo con un cepillo usando una soluci6n de detergente liquido.

IMPORTANTE:

Quite los dep6sitos del agua dura usando t]nicamente productos de limpieza cuya etiqueta indica que pueden emplearse en lavadoras.

Nunca use liquido de limpieza alguno en las piezas del dep6sito. Esto puede dafiar el pl_.stico.

Reempiace las mangueras de entrada de agua despues de cinco aSos de uso para reducir el riesgo de fallas. Inspeccione peri6dicamente y cambie las mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o p@didas de agua.

Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua, anote la fecha de reposici6n en la etiqueta con un marcador permanente.

.......... _* +._ ,,,.O ,,,,:_.,,, _ ,te '/:_t.( 8T'6_/a

Instale y almacene su lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que queda algo de agua en las mangueras, la congelaci6n de esta puede daSar su lavadora. Siva a almacenar o mover su lavadora durante una temporada de invierno riguroso, acondici6nela para el invierno.

Cuidado durante las vacaciones o periodos sin uso:

Ponga a funcionar su lavadora t]nicamente cuando este en casa. Siva a salir de vacaciones o no va a usar la lavadora durante un

periodo largo, usted debe:

Desenchufar la lavadora o desconectar el suministro de energia.

Interrumpir el suministro de agua a la lavadora. Esto ayuda a evitar inundaciones accidentales (debido a aumentos en la presi6n del agua) en ausencia suya.

Para acondicionar su lavadora para el invierno:

1.Cierre ambos grifos de agua.

2.Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.

3.Vierta 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta de la lavadora.

4.Ponga a funcionar la lavadora en un ciclo de Exprimido (Spin).

5.Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energia.

Para volver a usar la lavadora:

1.Deje cotter agua pot los tubos y mangueras.

2.Reconecte las mangueras de entrada de agua.

3.Abra ambos grifos de agua.

4.Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energia.

5.Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la V_ de la cantidad nermalmente recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante.

Para transportar la lavadora:

1.Cierre ambos grifos de agua.

2.Desconecte y elimine el agua de las mangueras de entrada de agua.

3.Siva a mover la lavadora durante una temporada de invierno rigureso, coloque 1 cuarto (1 L) de anticongelante tipo R.V. en la canasta. Ponga a funcionar la lavadora en un ciclo de Exprimido (Spin).

4.Desconecte ia manguera de desagQe del sistema de desagOe.

5.Desenchufe el cable de suministro de energia.

6.Coloque las mangueras de entrada de agua en la canasta.

7.Cuelgue el cable electrico y la manguera de desagL)e sobre el borde y hacia dentro de la canasta.

8.Cierre la tapa y coloque un pedazo de cinta adhesiva sobre la tapa y hacia abajo en la parle frontal de la lavadora.

Reinstalaci6n de la lavadora

1.Siga las "lnstrucciones de instalaci6n" para ubicar, nivelar y conectar la lavadora.

2.Ponga a funcionar la lavadora en cualquier ciclo usando la V_ de la cantidad recomendada de detergente para eliminar los restos del anticongelante, de haberlo usado.

34

Image 34
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantAlternate Parts Installation RequirementsParts supplied If You Have You Will Need to BuyFloor drain system view Recessed area or closet installationLaundry tub drain system view Standpipe drain system wall or floor views IInstallation Instructions ¢blTo prevent drain water from going back into the washer For standpipe or laundry tub drain systemsConnect the inlet hoses to the water faucets Clear the water lines Install the front leveling feetConnect the inlet hoses to the washer King SiZE TM Capacity Water Level and TemperatureTotal Care TM Agitator Triple Smart TM DispensersWasher USE Warm Catalysp Cleaning ActionWater Temp Use for Hot To stop or restart your washerHandwashplus NormalFinedelicates Laundry Tips WashrinseWasher Care Troubleshooting Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Is the washer installed on a solid floor?Are you using a gentle wash cycle? Are you washing a small load?Are the hot and cold water hoses reversed? Was the wash temperature too low?Load is wrinkled Did you unload the washer promptly? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importantePiezas alternativas Requisitos DE InstalacionPiezas proporcionadas MY-HOME Si tieneSistema de desagiie en un lavadero vista Instalaci6n en un brea empotrada o en un cl6setSistema de desagiie en el piso vista Instrucciones DE Instalacion Instrucciones Para LA Conexion AtierraManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Limpie las tuberias del agua Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds delPara evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraRevise si hay prdidas de agua Instale las patas niveladoras delanterasBeneficios USO DE LA Lavadora Temperatura del Para usar con Para detener o reanudar la marcha de la lavadoraUltraclean Velocidad delicada Delicate Velocidad intensa Heavy DutyVelocidad de secado en el tendedero Hang Dry LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Cuidado DE LA Lavadora ImportanteHay corriente en el enchufe? Est& abierta la tapa?La lavadora se detiene Revise Io siguiente Est& sobrecargada la lavadora?Est& obstruido el lavadero o el desagBe? Est& iavando una carga pequea?La lavadora pierde agua Revise Io siguiente La carga?Catalyst CATALYST?Entretien Table DES MatieresGarantie Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Securite DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importanteAutres pices Exigences DinstallationMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter Levier de buanderie illustration Installation dans un encastrement ou un placardII vous faudra Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Purger les canalisations deau Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveuse Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInstallation des pieds de nivellement avant Inspection recherche des fuitesCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Tilde Temp. de Ieau Utilisation ChaudePour arrter et remettre la laveuse en marche Deucate Normal RemarquesHandwash Handwash Plus Hanodry Lavagerinage Conseils DE Lessivage Entretien DE LA LaveuseAvant de rutUiser la laveuse Rdinstallation de la laveusePreparation de la laveuse pour lhiver Transport de la laveuseU6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Lavez-vous une petite charge?Fuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suit Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Avez-vous bien tri6 la charge?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222