Kenmore 110.2403# Exigences Dinstallation, Autres pices, MY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter

Page 41

EXIGENCES D'INSTALLATION

Rassembier les outils et pieces necessaires avant d'entreprendre I'installation de la laveuse. Les pieces fournies se trouvent dans le panier de la laveuse.

Outillage n_cessaire pour le raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arrivde d'eau :

Pince (ouverture jusqu'& 1%e po [3,95 cm])

Lampe de poche (option)

Pieces fournies :

3

4

5

1.Tuyau de vidange

2.Bride de tuyau argent _ double fil m#tallique (pour le bas du tuyau de vidange)

3.Bride de tuyau jaune _ fit m#tallique unique (pour le haut du tuyau de vidange)

4.Tuyaux d'arriv#e d'eau (2)

5.Joints plats pour tes raccords des tuyaux d' arrivde d' eau (4)

Outillage n_cessaire pour le raccordernent du tuyau de vidange et le r_glage de raplomb de la laveuse :

Cle plate ou reglable de %8po (14 ram)

Niveau

Bloc de bois

Regle ou metre-ruban

Pieces fournies :

12

1.Sangle d'expedition avec goupille

2.Pieds de nivellement avant avec

ecrous (2)

Autres pi_ces

Les pieces mentionnees sont disponibles dans votre magasin Sears local ou au centre de service Sears. Pour obtenir plus de renseignements, veuillez composer le

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663).

Si vous avez : Vous devrez acheter :

Evier de buanderie Systeme de pompage (si pas dej&

ou canalisation installe) d'evacuation

rigide plus haut que 96 po (2,4 m)

Tuyau rigide de

Adaptateur

 

pour

passer

d'untuyau

 

1 po (2,5 cm)

de

rigide

de 2 po (5 cm) de diametre a 1 po

diametre

 

 

(2,5 cm) de diametre, piece

n° 3363929

Egout en hauteur

€:vier

de buanderie

standard

de 20 gal.

 

 

 

(76 L), hauteur 39 po (99 cm) ou evier

 

 

 

utilitaire, pompe de transfert et

 

 

 

 

connecteurs

(disponibles

chez un

 

 

 

 

fournisseur

 

local

de plomberie)

 

Drain de plancher

Brise-vide,

 

piece

n° 285320;

tuyau

de

 

 

 

vidange additionnel, piece n° 3357099

 

 

 

et ensemble

de connexion,

 

 

 

 

 

piece

n° 285442

 

 

 

 

 

Robinets

d'eau

2 tuyaux d'alimentation

plus

longs

:

trop eloignes

 

6 pi (1,8 m) piece

n° 76314,

 

 

des tuyaux

 

10 pi (3 m) piece

n° 350008

 

 

d'alimentation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuyau de vidange

Tuyau

de vidange,

piece

n° 388423

et

trop court

 

 

ensemble

de connexion,

 

 

 

 

 

 

piece

n° 285442

 

 

 

 

 

Tuyau de vidange

Ensemble

de connexion,

 

 

 

trop long

 

 

piece

n° 285442

 

 

 

 

 

Canalisation

 

Filtre

de protection,

piece n° 367031

d'evacuation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

obstruee

par

de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

charpie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

41

Image 41
Contents Action de nettoyage Catalyst Table of Contents Kenmore Elite Washer Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyParts supplied Installation RequirementsAlternate Parts If You Have You Will Need to BuyLaundry tub drain system view Recessed area or closet installationFloor drain system view Standpipe drain system wall or floor views I¢bl Installation InstructionsConnect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the washer Install the front leveling feetClear the water lines Total Care TM Agitator Water Level and TemperatureKing SiZE TM Capacity Triple Smart TM DispensersWasher USE Water Temp Use for Hot Catalysp Cleaning ActionWarm To stop or restart your washerFinedelicates NormalHandwashplus Washrinse Laundry TipsWasher Care Troubleshooting Are you using a gentle wash cycle? Is the washer installed on a solid floor?Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Are you washing a small load?Load is wrinkled Did you unload the washer promptly? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Proteccion Garantia DE LA Lavadora Kenmore Elite Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas proporcionadas Requisitos DE InstalacionPiezas alternativas MY-HOME Si tieneSistema de desagiie en el piso vista Instalaci6n en un brea empotrada o en un cl6setSistema de desagiie en un lavadero vista Instrucciones Para LA Conexion Atierra Instrucciones DE InstalacionManguera de desagOe Tope estriado Abrazadera Gabinete Para evitar que el agua de desagLie vuelva a la lavadora Para sistemas de desagiJe por tubo vertical o a travds delLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraInstale las patas niveladoras delanteras Revise si hay prdidas de aguaBeneficios USO DE LA Lavadora Para detener o reanudar la marcha de la lavadora Temperatura del Para usar conUltraclean Velocidad de secado en el tendedero Hang Dry Velocidad intensa Heavy DutyVelocidad delicada Delicate LavadoenjuagueConsejos DE Lavanderia Importante Cuidado DE LA LavadoraLa lavadora se detiene Revise Io siguiente Est& abierta la tapa?Hay corriente en el enchufe? Est& sobrecargada la lavadora?La lavadora pierde agua Revise Io siguiente Est& iavando una carga pequea?Est& obstruido el lavadero o el desagBe? La carga?CATALYST? CatalystGarantie Table DES MatieresEntretien Couverture ArriiereGarantie DE LA Laveuse Kenmore Elite Votre sdcuritd et celle des autres est trbs importante Securite DE LA LaveuseMY-HOME Si vous avez Vous devrez acheter Exigences DinstallationAutres pices II vous faudra Installation dans un encastrement ou un placardLevier de buanderie illustration Siphon de plancher illustrationInstructions DE Liaison LA Terre Instructions Dinstallation Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darriv6e deau la laveuseInspection recherche des fuites Installation des pieds de nivellement avantCaracteristiques ET Avantages Utilisation DE LA Laveuse Pour arrter et remettre la laveuse en marche Temp. de Ieau Utilisation ChaudeTilde Handwash Handwash Plus Hanodry RemarquesDeucate Normal Lavagerinage Entretien DE LA Laveuse Conseils DE LessivagePreparation de la laveuse pour lhiver Rdinstallation de la laveuseAvant de rutUiser la laveuse Transport de la laveuseFuites deau de la laveuse V6rifier ce qui suit Lavez-vous une petite charge?U6vier ou le tuyau sont-Us obetru6s? Avez-vous utilis un ringage Ieaufroide?Avez-vous dcharg la laveuse tout de suite? Avez-vous bien tri6 la charge?La tempdrature de iavage tait-eiletrop basse? Vtements endommagds Vrifier ce qui suit8oo-488-1222