Maytag MAH-24 Important Safety Instructions, What You Need to Know About Safety Instructions

Page 2

Important Safety Instructions

Installer: Please leave this manual with this appliance.

Consumer: Please read and keep this manual for future reference. Keep sales receipt and/or canceled check as proof of purchase.

Model Number _______________________________

Serial Number ________________________________

Date of Purchase ______________________________

If you have questions, call:

Maytag Customer Assistance 1-800-688-9900 U.S.A.

1-800-688-2002 Canada (Mon.-Fri., 8am-8pm Eastern Time) Internet: http://www.maytag.com

U.S. Customers using TTY for deaf, hearing impaired or speech impaired, call 1-800-688-2080.

In our continuing effort to improve the quality and performance of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this guide.

For service information, see page 15.

What You Need to Know About Safety Instructions

Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining or operating appliance.

Always contact your dealer, distributor, service agent or manufacturer about problems or conditions you do not understand.

Recognize Safety Symbols, Words, Labels

WARNING

WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death.

CAUTION

CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury.

WARNING

To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your washer, follow basic safety precautions, including the following:

1.Read all instructions before using the appliance.

2.As with any equipment using electricity and having moving parts, there are potential hazards. To use this appliance safely, the operator should become familiar with the instructions for operation of the appliance and always exercise care when using it.

3.Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather.

4.Install and level the clothes washer on a floor that can support the weight.

5.This appliance must be properly grounded. Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance.

6.To avoid the possibility of fire or explosion:

Do not wash items that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. Hand wash and line dry any items containing these substances.

Any material on which you have used a cleaning solvent, or which is saturated with flammable liquids or solids, should not be placed in the clothes washer until all traces of these liquids or solids and their fumes have been removed.

These items include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, some liquid household cleaners, some spot removers, turpentine, waxes and wax removers.

Do not add gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapors that could ignite or explode.

Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using a

1

Image 2
Contents Use & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Read all instructions before using the applianceImportant Safety Instructions Start the Washer Operating InstructionsLoad the Clothes Washer Water UseTurn the Washer On Select CycleSelect Spin Speed Select Soil LevelSelect Cycle Options Canceling a CycleCycle Indicator Lights Changing a CycleAutomatic Dispenser FeaturesDetergent If color-safe bleach is to be used, itCompartment Than one cap fullCare & Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Automatic Dispenser and Compartment Storing the Clothes WasherTroubleshooting Symbol Meaning SolutionOpen and close the door, then press the Start/Pause pad Troubleshooting Sounds What is Not Covered By These Warranties Service & WarrantyWarranty If You Need ServiceCaractéristiques Utilisation des CommandesSécurité Instructions d’utilisation Entretien et nettoyageInstructions de sécurité importantes Ce quil faut savoir sur les instructions de sécuritéConservez CES Instructions Chargement de la laveuse Instructions d’utilisationDépart de la laveuse Consommation d’eauUtilisation des commandes Sélection de cycleSélection du niveau de saleté Sélection de la température de l’eau de lavage/rinçageSélection de la vitesse d’essorage Annulation d’un cycle Sélection des options de cycleChangement d’un cycle Voyants de cycleMettre la laveuse en marche DétergentDistributeur automatique La laveuse déverse automatiquement Évitez d’en éclabousser ou d’en mettreExcessivement ’agent de blanchiment dans la cuve au moment appropriéEntretien et nettoyage Nettoyage de l’intérieurNettoyage du distributeur automatique et du compartiment Rangement de la laveuseLaveuse fonctionne Symbole Code Signification SolutionRecherche de pannes DessousPannes Recherche de pannes Bruits de fonctionnement Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideCaracterísticas Seguridad FuncionamientoUso de los controles Cuidado y limpiezaInstrucciones importantes sobre seguridad Información sobre las instrucciones de seguridadInstrucciones importantes sobre seguridad Consumo de agua Cargue la lavadoraEncienda la lavadora NotaUso de los controles Seleccione el cicloSeleccione la velocidad de centrifugado Seleccione el nivel de suciedadCambio de ciclo Para anular un ciclo Oprima la tecla ‘Power Off’ ApagarSeleccione las opciones del ciclo Anulación de un cicloCompartimiento de detergente DetergenteDistribuidor automático Si va a utilizar blanqueador para ropa deEl distribuidor libera automáticamente el Cuidado y limpieza Limpieza del interior de la lavadoraLimpieza del distribuidor automático y del compartimiento Almacenamiento de la lavadoraEnchufarla Símbolo Del Código Significad SoluciónMinutos para que la puerta se desbloquee. O LlenadoAsegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún PáginaVea las instrucciones de instalación Otro objetoUno o dos artículos pueden desbalancearse y no centrifugar DesactivarseCerrada CompletamenteSonido agudo durante un Agitación se reduceLo que no cubren estas garantías Servicio y garantíaGarantía Si necesita servicio