Maytag MAH-24 Operating Instructions, Load the Clothes Washer, Start the Washer, Water Use

Page 4

Operating Instructions

IMPORTANT

Before washing clothes for the first time, a complete cycle must be run without a load. This will remove any water remaining in the washer from the manufacturer’s test run.

Load the Clothes Washer

The tub can be loaded completely full with dry, unfolded clothes. However, DO NOT pack the tub tightly.

Overloading may reduce washing efficiency, cause excess wear and possibly cause creasing or wrinkling of the load.

Wash delicate items such as bras, hosiery and other lingerie in the “Delicates” or “Handwash” cycle with similar lightweight items.

When washing smaller, bulky items that do not fill the tub completely such as a rug, one pillow, stuffed toys or one or two sweaters, a few towels should be added for improved tumbling and spin performance.

When washing heavily soiled loads, it is very important to avoid overloading the washer to assure good cleaning results.

To add a forgotten item in the Normal, Colors, Heavy Duty or Quick Wash cycles, press Start/Pause, wait for the Door Lock light to go out, add the item, close the door and press Start/Pause. After a pause of one to two minutes, the cycle will resume.

Close door carefully to avoid slamming.

Start the Washer

1.Press any pad or turn the cycle selector dial.

2.Load the washer loosely – DO NOT overload.

3.Close the door.

4.Add detergent and additives to the dispenser (see pages 7-8).

5.Select the appropriate cycle and options for the load, (see pages 4-6).

6. Press the Start/Pause pad.

7.The Wash indicator light will illuminate.

8.The estimated cycle time will appear in the display. The time may fluctuate to better indicate the wash time remaining in the cycle.

Notes

When the cycle is complete, the Door Lock light will go out and “End” will appear in the display after one to two minutes.

DO NOT attempt to open the door until the Door Lock light is off. To add a forgotten item, see Load The Clothes Washer section.

When the washer is restarted after a pause, there will be a pause of up to 15 seconds before the cycle will continue.

Pressing Power Off cancels the cycle and stops the washer.

The Wash, Rinse and Spin indicator lights will illuminate during those portions of the cycle.

Note

To ensure that your additional items get clean, do not wait more than five minutes after the cycle has started to add the items.

Water Use

The amount of water used will vary with each load. The washer will automatically provide the appropriate amount of water for efficient cleaning performance and conservation of water and energy. Fill time will vary depending on water pressure.

3

Image 4
Contents Use & Care Guide Important Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Read all instructions before using the applianceImportant Safety Instructions Operating Instructions Load the Clothes WasherStart the Washer Water UseTurn the Washer On Select CycleSelect Spin Speed Select Soil LevelCanceling a Cycle Cycle Indicator LightsSelect Cycle Options Changing a CycleFeatures DetergentAutomatic Dispenser If color-safe bleach is to be used, itCompartment Than one cap fullCare & Cleaning Cleaning the InteriorCleaning the Automatic Dispenser and Compartment Storing the Clothes WasherTroubleshooting Symbol Meaning SolutionOpen and close the door, then press the Start/Pause pad Troubleshooting Sounds Service & Warranty WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceUtilisation des Commandes Sécurité Instructions d’utilisationCaractéristiques Entretien et nettoyageInstructions de sécurité importantes Ce quil faut savoir sur les instructions de sécuritéConservez CES Instructions Instructions d’utilisation Départ de la laveuseChargement de la laveuse Consommation d’eauUtilisation des commandes Sélection de cycleSélection de la vitesse d’essorage Sélection de la température de l’eau de lavage/rinçageSélection du niveau de saleté Sélection des options de cycle Changement d’un cycleAnnulation d’un cycle Voyants de cycleDistributeur automatique DétergentMettre la laveuse en marche Évitez d’en éclabousser ou d’en mettre ExcessivementLa laveuse déverse automatiquement ’agent de blanchiment dans la cuve au moment appropriéEntretien et nettoyage Nettoyage de l’intérieurNettoyage du distributeur automatique et du compartiment Rangement de la laveuseSymbole Code Signification Solution Recherche de pannesLaveuse fonctionne DessousPannes Recherche de pannes Bruits de fonctionnement Garantie et service après-vente GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideSeguridad Funcionamiento Uso de los controlesCaracterísticas Cuidado y limpiezaInstrucciones importantes sobre seguridad Información sobre las instrucciones de seguridadInstrucciones importantes sobre seguridad Cargue la lavadora Encienda la lavadoraConsumo de agua NotaUso de los controles Seleccione el cicloSeleccione la velocidad de centrifugado Seleccione el nivel de suciedadPara anular un ciclo Oprima la tecla ‘Power Off’ Apagar Seleccione las opciones del cicloCambio de ciclo Anulación de un cicloDetergente Distribuidor automáticoCompartimiento de detergente Si va a utilizar blanqueador para ropa deEl distribuidor libera automáticamente el Cuidado y limpieza Limpieza del interior de la lavadoraLimpieza del distribuidor automático y del compartimiento Almacenamiento de la lavadoraSímbolo Del Código Significad Solución Minutos para que la puerta se desbloquee. OEnchufarla LlenadoPágina Vea las instrucciones de instalaciónAsegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún Otro objetoDesactivarse CerradaUno o dos artículos pueden desbalancearse y no centrifugar CompletamenteSonido agudo durante un Agitación se reduceServicio y garantía GarantíaLo que no cubren estas garantías Si necesita servicio